An Chéad Lch. Lch. Roimhe Seo (Caibidil III Nósanna Imeachta Achomhairc, etc.) Ar Aghaidh (CUID VIII Forfheidhmiú)

30 2000

An tAcht Um Pleanáil Agus Forbairt, 2000

CUID VII

Nochtadh Leasanna, etc.

Comhaltaí, etc. do dhearbhú leasanna áirithe.

147. —(1)  Beidh de dhualgas ar dhuine lena mbaineann an t-alt seo dearbhú san fhoirm fhorordaithe, a bheidh sínithe aige nó aici agus ina mbeidh sonraí faoi gach leas dá chuid nó dá cuid is leas lena mbaineann an t-alt seo, a thabhairt don chomhlacht iomchuí agus fad is duine é nó í lena mbaineann an t-alt seo beidh de dhualgas air nó uirthi, nuair a bheidh athrú ann maidir le leas a mbeidh sonraí faoi sa dearbhú nó i gcás ina bhfaighidh sé nó sí aon leas eile lena mbaineann an t-alt seo, dearbhú nua a thabhairt don chomhlacht iomchuí,

(2)  Tabharfar dearbhú faoin alt seo uair sa bhliain ar a laghad.

(3)  (a)  Baineann an t-alt seo leis na daoine seo a leanas:

(i)  comhalta den Bhord;

(ii)  comhalta d'údarás pleanála;

(iii)  fostaí de chuid an Bhoird nó aon duine eile—

(I)  a mbaineann an Bord leas as a sheirbhísí nó as a seirbhísí, agus

(II)  is d'aicme, de thuairisc nó de ghrád a bheidh forordaithe chun críocha an ailt seo;

(iv)  oifigeach d'údarás pleanála is sealbhóir ar oifig is d'aicme, de thuairisc nó de ghrád a bheidh forordaithe amhlaidh.

(b)  Baineann an t-alt seo leis na leasanna seo a leanas:

(i)  aon eastát nó leas atá ag duine lena mbaineann an t-alt seo in aon talamh, ach gan aon leas i dtalamh arb é atá ann aon teach príobháideach de réir bhrí mhír 1(4) den Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht um Eitic in Oifigí Poiblí, 1995, a áireamh;

(ii)  aon ghnó arb é atá ann déileáil i dtalamh nó forbairt talún, ar gnó é a bhfuil duine den sórt sin ag gabháil dó nó fostaithe leis agus aon ghnó den sórt sin a sheolann cuideachta nó comhlacht eile ar comhalta di nó de duine den sórt sin nó aon ainmnitheach dá chuid nó dá cuid;

(iii)  aon ghairm, gnó nó slí beatha a bhfuil an duine sin ag gabháil dó nó di, thar a cheann nó thar a ceann féin nó ar shlí eile, agus a bhaineann le déileáil i dtalamh nó le forbairt talún.

(4)  Aon duine lena mbaineann an t-alt seo agus a bhfuil leas aige nó aici lena mbaineann an t-alt seo measfar go gcomhlíonann sé nó sí ceanglais fho-alt (1) má thugann sé nó sí don chomhlacht iomchuí dearbhú dá dtagraítear san fho-alt sin:

(a)  laistigh den tréimhse ocht lá is fiche dar tosach an lá a thiocfaidh sé nó sí chun bheith ina dhuine nó ina duine den sórt sin,

(b)  i gcás ina mbeidh athrú ann maidir le leas a mbeidh sonraí faoi i ndearbhú a bheidh tugtha cheana féin ag an duine nó i gcás ina bhfaighidh an duine aon leas eile lena mbaineann an t-alt seo, an lá a tharlóidh an t-athrú nó a gheofar an leas eile den sórt sin.

(5)  Chun críocha an ailt seo, measfar eastát nó leas i dtalamh a bheith ag duine lena mbaineann an t-alt seo más comhalta de chuideachta nó de chomhlacht eile ag a bhfuil eastát nó leas sa talamh é nó í nó aon ainmnitheach dá chuid nó dá cuid.

(6)  Chun críocha an ailt seo, ní mheasfar leas lena mbaineann an t-alt seo a bheith ag duine más leas é atá chomh cianda nó chomh neamhthábhachtach nach féidir a mheas le réasún gur dóigh dó tionchar a imirt ar dhuine le linn do nó di breithniú nó plé a dhéanamh ar aon cheist, nó vótáil a dhéanamh ar aon cheist, i ndáil le haon ní a éireoidh nó a thiocfaidh os comhair an Bhoird nó an údaráis, de réir mar is cuí, nó le linn dó nó di aon fheidhm i ndáil le haon ní den sórt sin a chomhlíonadh.

(7)  I gcás ina bhfuil leas lena mbaineann an t-alt seo ag duine lena mbaineann an t-alt seo de bhíthin amháin go bhfuil scaireanna i gcuideachta nó i gcomhlacht eile ar úinéireacht thairbhiúil aige nó aici, nó ag a ainmnitheach nó a hainmnitheach, agus nach mó luach iomlán na scaireanna sin ná cibé acu seo a leanas is lú—

(a)  £10,000, nó

(b)  an céadú cuid de luach ainmniúil iomlán scairchaipiteal eisithe na cuideachta nó an chomhlachta nó, i gcás an caipiteal sin a bheith eisithe ina scaireanna de bhreis agus aon aicme amháin, scairchaipiteal eisithe na haicme nó na n-aicmí scaireanna ina bhfuil leas aige nó aici,

ní bheidh éifeacht le fo-alt (1) i ndáil leis an leas sin.

(8)  Chun críocha an ailt seo, coimeádfaidh an Bord agus gach údarás pleanála clár (“an clár leasanna”) agus taifeadfaidh sé ann na sonraí a bheidh i ndearbhuithe a thabharfar don Bhord nó don údarás, de réir mar a bheidh, de bhun an ailt seo.

(9)  Coimeádfar an clár leasanna in oifigí an Bhoird nó an údaráis pleanála, de réir mar a bheidh, agus beidh sé ar fáil lena iniúchadh ag an bpobal le linn uaireanta oifige.

(10)  I gcás ina scoirfidh duine de bheith ina dhuine nó ina duine lena mbaineann an t-alt seo, déanfaidh an comhlacht iomchuí aon sonraí a bheidh taifeadta sa chlár leasanna de thoradh dearbhaithe a thug an duine don chomhlacht sin de bhun an ailt seo a bhaint den chlár leasanna a luaithe is féidir tar éis dheireadh na tréimhse cúig bliana dar tosach an lá a scoirfidh an duine de bheith ina dhuine nó ina duine den sórt sin.

(11)  Faoi réir fho-alt (12), aon duine a mhainneoidh fo-alt (1) agus (2) a chomhlíonadh nó a dhéanfaidh, nuair a airbheartóidh sé nó sí ceanglais fho-alt (1) a chomhlíonadh, sonraí a thabhairt a bheidh bréagach nó is eol dó nó di a bheith míthreorach i bponc ábhartha, beidh sé nó sí ciontach i gcion.

(12)  In aon imeachtaí i leith ciona faoin alt seo is cosaint é don chosantóir a chruthú gur chreid sé nó sí, de mheon macánta agus ar fhorais réasúnacha, an tráth iomchuí—

(a)  go raibh na sonraí iomchuí fíor,

(b)  nach raibh aon ní ann a raibh sé nó sí faoi cheangal an uair sin dearbhú a dhéanamh maidir leis faoi fho-alt (1), nó

(c)  nár ní a raibh sé nó sí faoi cheangal amhlaidh dearbhú den sórt sin a dhéanamh ina leith an ní a líomhnaítear an cion a bheith déanta i ndáil leis.

(13)  (a)  Chun críocha an ailt seo agus ailt 148 agus 149

(i)  measfar, maidir le bainisteoir, gur oifigeach é nó í do gach údarás pleanála dar bainisteoir é nó í,

(ii)  measfar, maidir le bainisteoir contae cúnta do chontae, gur oifigeach é nó í do gach údarás pleanála sa chontae, agus

(iii)  measfar, maidir le hoifigeach d'údarás pleanála a bheidh, de bhua socraithe nó comhaontaithe a rinneadh faoi aon achtachán, ag comhlíonadh feidhmeanna faoi údarás pleanála eile, gur oifigeach don údarás eile é nó í freisin.

(b)  San alt seo ciallaíonn “comhlacht iomchuí”—

(i)  i gcás inar comhalta den Bhord nó fostaí de chuid an Bhoird, nó duine eile a mbaineann an Bord leas as a sheirbhísí nó as a seirbhísí, duine lena mbaineann an t-alt seo, an Bord, agus

(ii)  i gcás inar comhalta d'údarás pleanála nó oifigeach d'údarás pleanála duine den sórt sin, an t-údarás.

Ceanglais a dhéanann difear do chomhaltaí, etc. a bhfuil leasanna tairbhiúla áirithe acu.

148. —(1)  I gcás ina mbeidh leas airgid nó leas tairbhiúil eile ag comhalta den Bhord in aon achomharc, ranníoc, ceist, breith nó díospóid a bheidh le cinneadh ag an mBord nó a mbeidh breith le tabhairt ag an mBord ina leith faoi aon achtachán, nó ina mbeidh leas is leas ábhartha i ndáil leis an gcéanna aige nó aici, comhlíonfaidh sé nó sí na ceanglais seo a leanas:

(a)  nochtfaidh sé nó sí don Bhord an cineál leasa atá aige nó aici;

(b)  ní ghlacfaidh sé nó sí aon pháirt i bplé nó i mbreithniú an ní;

(c)  ní vótálfaidh sé nó sí ná ní ghníomhóidh sé nó sí ar shlí eile mar chomhalta den Bhord i ndáil leis an ní;

(d)  ní imreoidh sé nó sí tionchar, ná ní fhéachfaidh sé nó sí le tionchar a imirt, ar chinneadh de chuid an Bhoird maidir leis an ní.

(2)  Más rud é, ag cruinniú d'údarás pleanála nó d'aon choiste de chuid údaráis pleanála, go dtairgfear, nó go n-éireoidh ar shlí eile, rún, tairiscint, ceist nó ní eile de bhun an Achta seo, nó maidir leis an údarás do chomhlíonadh feidhme faoin Acht seo nó i ndáil leis an údarás d'fháil nó do dhiúscairt talún faoin Acht seo nó faoi aon achtachán eile, nó chun críocha an Achta seo nó aon achtacháin eile, déanfaidh aon chomhalta den údarás nó den choiste a bheidh i láthair ag an gcruinniú, má bhíonn leas airgid nó leas tairbhiúil eile aige nó aici sa ní nó ma bhíonn leas is leas ábhartha maidir leis an ní aige nó aici—

(a)  an cineál leasa atá aige nó aici a nochtadh ag an gcruinniú sula dtosófar ag plé nó ag breithniú an ní, agus

(b)  an cruinniú a fhágáil fad a bheidh an ní á phlé nó á bhreithniú,

agus, dá réir sin, ní ghlacfaidh sé nó sí aon pháirt i bplé ná i mbreithniú an ní agus ní vótálfaidh sé nó sí i ndáil leis.

(3)  Aon chomhalta d'údarás pleanála nó d'aon choiste de chuid údaráis pleanála a mbeidh leas airgid nó leas tairbhiúil eile aige nó aici i ní a éireoidh de bhun an Achta seo, nó maidir leis an údarás do chomhlíonadh feidhme faoin Acht seo nó i ndáil leis an údarás d'fháil nó do dhiúscairt talún faoin Acht seo nó faoi aon achtachán eile, nó chun críocha an Achta seo nó aon achtacháin eile, nó a mbeidh leas is leas ábhartha i ndáil leis an ní sin aige nó aici, ní imreoidh sé nó sí tionchar, ná ní fhéachfaidh sé nó sí le tionchar a imirt, ar chinneadh de chuid an Bhoird maidir leis an ní.

(4)  I gcás ina mbeidh leas airgid nó leas tairbhiúil eile ag bainisteoir údaráis pleanála in aon ní a éireoidh nó a thiocfaidh os comhair an údaráis de bhun an Achta seo, nó maidir leis an údarás do chomhlíonadh feidhme faoin Acht seo nó i ndáil leis an údarás d'fháil nó do dhiúscairt talún faoin Acht seo nó faoi aon achtachán eile, nó chun críocha an Achta seo nó aon achtacháin eile, nó ina mbeidh leas is leas ábhartha i ndáil leis an ní sin aige nó aici, déanfaidh sé nó sí an cineál leasa atá aige nó aici a nochtadh, a luaithe is féidir, do chomhaltaí an údaráis pleanála.

(5)  (a)  I gcás ina mbeidh leas airgid nó leas tairbhiúil eile in aon achomharc, ranníoc, ceist nó díospóid a bheidh le cinneadh ag an mBord nó a mbeidh breith le tabhairt ag an mBord ina leith, nó ina mbeidh leas is leas ábhartha i ndáil leis an gcéanna, ag fostaí de chuid an Bhoird, ag sainchomhairleoir nó comhairleoir a bheidh fostaithe ag an mBord, nó ag aon duine eile a mbaineann an Bord leas as a sheirbhísí nó as a seirbhísí, comhlíonfaidh sé nó sí na ceanglais seo a leanas:

(i)  ní imreoidh sé nó sí tionchar, ná ní fhéachfaidh sé nó sí le tionchar a imirt, ar chinneadh de chuid an Bhoird maidir leis an ní;

(ii)  má bhíonn baint aige nó aici, mar fhostaí, mar shainchomhairleoir, mar chomhairleoir nó mar dhuine eile den sórt sin, leis an ní, nochtfaidh sé nó sí don Bhord an cineál leasa atá aige nó aici agus comhlíonfaidh sé nó sí aon ordacháin a thabharfaidh an Bord dó nó di i ndáil leis an ní.

(b)  I gcás ina mbeidh leas airgid nó leas tairbhiúil eile ag oifigeach d'údarás pleanála, nach é nó í an bainisteoir é nó í, in aon ní a éireoidh nó a thiocfaidh os comhair an údaráis de bhun an Achta seo, nó maidir leis an údarás do chomhlíonadh feidhme faoin Acht seo, nó i ndáil leis an údarás d'fháil nó do dhiúscairt talún faoin Acht seo nó faoi aon achtachán eile, nó chun críocha an Achta seo nó aon achtacháin eile, nó ina mbeidh leas is leas ábhartha i ndáil leis an ní sin aige nó aici, comhlíonfaidh sé nó sí na ceanglais seo a leanas:

(i)  ní imreoidh sé nó sí tionchar, ná ní fhéachfaidh sé nó sí le tionchar a imirt, ar chinneadh de chuid an údaráis maidir leis an ní; agus

(ii)  má bhíonn baint aige nó aici, mar oifigeach den sórt sin, leis an ní, nochtfaidh sé nó sí do bhainisteoir an údaráis an cineál leasa atá aige nó aici agus comhlíonfaidh sé nó sí aon ordacháin a thabharfaidh an bainisteoir dó nó di i ndáil leis an ní.

(6)  Chun críocha an ailt seo ach gan dochar do ghinearáltacht fho-ailt (1) go (5), measfar leas tairbhiúil a bheith ag duine—

(a)  más comhalta é nó í, nó a chéile nó a céile, nó aon ainmnitheach dá chuid nó dá cuid nó de chuid a chéile nó a céile, de chuideachta nó d'aon chomhlacht eile ag a bhfuil leas tairbhiúil i rún, i dtairiscint, i gceist nó i ní eile dá dtagraítear i bhfo-ailt (1) go (5) nó ag a bhfuil leas is leas ábhartha i ndáil leis an gcéanna,

(b)  má tá sé nó sí, nó a chéile nó a céile, i gcomhpháirtíocht le duine, nó ar fostú ag duine, ag a bhfuil leas tairbhiúil i rún, i dtairiscint, i gceist nó i ní den sórt sin nó ag a bhfuil leas is leas ábhartha i ndáil leis an gcéanna,

(c)  más páirtí é nó í, nó a chéile nó a céile, in aon socrú nó comhaontú (is infheidhmithe nó nach infheidhmithe) i ndáil le talamh lena mbaineann rún, tairiscint, ceist nó ní eile den sórt sin, nó

(d)  má tá leas tairbhiúil ag a chéile nó ag a céile i rún, i dtairiscint, i gceist nó i ní eile den sórt sin nó má tá leas is leas ábhartha i ndáil leis an gcéanna ag a chéile nó ag a céile.

(7)  Chun críocha an ailt seo, ní mheasfar leas tairbhiúil in aon rún, tairiscint, ceist nó ní eile, nó leas is leas ábhartha i ndáil leis an gcéanna, de bhíthin amháin go bhfuil leas aige nó aici nó ag aon chuideachta nó ag aon chomhlacht nó duine eile dá dtagraítear i bhfo-alt (6) ar leas é atá chomh cianda nó chomh neamhthábhachtach nach féidir a mheas le réasún gur dóigh dó tionchar a imirt ar dhuine le linn do nó di breithniú nó plé a dhéanamh ar aon cheist, nó vótáil a dhéanamh ar aon cheist, i ndáil leis an ní nó le linn dó nó di aon fheidhm i ndáil leis an ní sin a chomhlíonadh.

(8)  I gcás ina bhfuil leas tairbhiúil dá dtagraítear i bhfo-alt (1), (2), (3), (4)(5) ag duine de bhíthin amháin go bhfuil scaireanna i gcuideachta nó i gcomhlacht eile ar úinéireacht thairbhiúil aige nó aici, nó ag a chéile nó ag a céile, agus nach mó luach iomlán na scaireanna sin ná cibé acu seo a leanas is lú—

(a)  £10,000, nó

(b)  an céadú cuid de luach ainmniúil iomlán scairchaipiteal eisithe na cuideachta nó an chomhlachta nó, i gcás an caipiteal sin a bheith eisithe ina scaireanna de bhreis agus aon aicme amháin, scairchaipiteal eisithe na haicme scaireanna ina bhfuil leas aige nó aici,

ní bheidh éifeacht le haon fho-alt acu sin i ndáil leis an leas tairbhiúil sin.

(9)  I gcás ina ndéanfar nochtadh faoi fho-alt (2) ag cruinniú dá dtagraítear san fho-alt sin, déanfar sonraí maidir leis an nochtadh agus maidir le haon duine d'fhágáil an chruinnithe ina dhiaidh sin de bhun an fho-ailt sin a thaifeadadh i miontuairiscí an chruinnithe.

(10)  Faoi réir fho-alt (11), aon duine a sháróidh ceanglas de chuid an ailt seo, nó a mhainneoidh ceanglas de chuid an ailt seo a chomhlíonadh, beidh sé nó sí ciontach i gcion.

(11)  In aon imeachtaí i leith ciona faoin alt seo, is cosaint é don chosantóir a chruthú nach raibh a fhios aige nó aici, agus nach raibh aon chúis aige nó aici lena chreidiúint, tráth an chiona líomhnaithe, go raibh ní a raibh leas tairbhiúil aige nó aici ann nó i ndáil leis éirithe nó tagtha os comhair an Bhoird nó an údaráis pleanála iomchuí nó an choiste iomchuí, de réir mar is cuí, nó á bhreithniú ag an mBord, ag an údarás nó ag an gcoiste sin, nó gur leas lenar bhain ceanglas de chuid an ailt seo an leas tairbhiúil lena mbaineann an cion líomhnaithe.

Forálacha forlíontacha a bhaineann le hailt 147 agus 148.

149. —(1)  Ní dhéanfar imeachtaí i leith ciona faoi alt 147148 a thionscnamh ach amháin ag an Stiúrthóir Ionchúiseamh Poiblí nó le toiliú uaidh nó uaithi.

(2)  I gcás ina gciontófar duine i gcion faoi alt 147148

(a)  beidh an duine dícháilithe chun bheith ina chomhalta nó ina comhalta den Bhord,

(b)  i gcás inar comhalta den Bhord an duine, scoirfidh sé nó sí dá réir sin, ar é nó í a chiontú, de bheith ina chomhalta nó ina comhalta den Bhord,

(c)  i gcás inar comhalta d'údarás pleanála nó comhalta d'aon choiste de chuid údaráis pleanála an duine, scoirfidh sé nó sí, ar é nó í a chiontú, de bheith ina chomhalta nó ina comhalta den údarás nó den choiste, de réir mar is cuí,

(d)  i gcás inar comhalta d'údarás pleanála agus comhalta d'aon choiste nó coistí den sórt sin an duine, scoirfidh sé nó sí, ar é nó í a chiontú, de bheith ina chomhalta nó ina comhalta den údarás agus, freisin, de gach coiste den sórt sin, agus

(e)  i gcás ina scoirfidh an duine, de bhua an fho-ailt seo, de bheith ina chomhalta nó ina comhalta d'údarás pleanála nó d'aon choiste den sórt sin, beidh sé nó sí dícháilithe chun bheith ina chomhalta nó ina comhalta den údarás nó den choiste ar feadh na tréimhse arb í, murach gur scoir sé nó sí de bheith ina chomhalta nó ina comhalta den údarás nó den choiste faoin alt seo, an tréimhse a bheadh fágtha dá théarma nó dá téarma í.

(3)  Tiocfaidh dícháilíocht faoin alt seo in éifeacht ar éag don ghnáth-am le haghaidh achomhairc i gcoinne an chiontaithe lena mbaineann nó, i gcás ina ndéanfar achomharc laistigh den am sin, ar an achomharc sin a bheith curtha de láimh go críochnaitheach.

(4)  I gcás ina sáróidh duine ceanglas de chuid alt 147, 148150, nó ina mainneoidh sé nó sí ceanglas den sórt sin a chomhlíonadh, nó ina ngníomhóidh sé nó sí mar chomhalta den Bhord, d'údarás pleanála nó de choiste de chuid údaráis pleanála le linn dó nó di a bheith dícháilithe chun bheith ina chomhalta nó ina comhalta de bhua an ailt seo, ní chuirfidh an sárú, an mhainneachtain nó an gníomhú sin aige nó aici, de réir mar a bheidh, ó bhail aon ghníomh nó imeacht de chuid an Bhoird, an údaráis nó an choiste.

(5)  I gcás ina measfar, faoi alt 155 d'Acht na gCuideachtaí, 1963, aon chomhlacht is cuideachta de réir bhrí an ailt sin a bheith ina fhochuideachta do chuideachta eile nó a bheith ina chuideachta shealbhaíochta de chuid cuideachta eile den sórt sin, measfar, chun críocha ailt 147 agus 148, duine is comhalta den chuideachta chéadluaite sin a bheith, freisin, ina chomhalta nó ina comhalta den chuideachta eile.

Cóid chleachtais.

150. —(1) (a)  Glacfaidh gach údarás pleanála, le rún, agus glacfaidh an Bord, cód cleachtais chun déileáil le coinbhleachtaí leasa agus chun muinín an phobail in ionracas sheoladh a ghnó a chur chun cinn agus ní foláir do na daoine sin dá dtagraítear i bhfo-alt (3) é a leanúint.

(b)  Glacfar cód cleachtais faoin alt seo laistigh de bhliain amháin ó thosach feidhme an ailt seo.

(2)  Is é a bheidh i gcód cleachtais ráiteas i scríbhinn ina leagfar amach beartas an údaráis pleanála nó an Bhoird maidir leis na nithe seo a leanas, ar a laghad:

(a)  nochtadh leasanna agus gaolmhaireachtaí i gcás na leasanna agus na gaolmhaireachtaí a bheith iomchuí maidir le hobair an údaráis nó an Bhoird, de réir mar is cuí;

(b)  comhaltas d'eagraíochtaí, de chomhlachais agus de chomhlachtaí eile, gairmiúil nó eile;

(c)  comhaltas de chuideachtaí, de chomhpháirtíochtaí nó de chomhlachtaí eile nó leasanna airgeadais eile iontu;

(d)  obair a ghlacadh ar láimh, nach obair thar ceann an údaráis nó an Bhoird, de réir mar a bheidh, le linn agus i ndiaidh aon tréimhse fostaíochta leis an údarás nó leis an mBord, cibé acu mar shainchomhairleoir, mar chomhairleoir nó ar shlí eile;

(e)  glacadh le bronntanais, le hurraíocht, le comaoineacha nó le fabhair;

(f)  faisnéis a nochtadh maidir le nithe a bhaineann le hobair an údaráis nó an Bhoird, de réir mar is cuí;

(g)  nós imeachta cuí a leanúint i ndáil le feidhmeanna an údaráis agus an Bhoird, lena n-áirítear na nósanna imeachta do na nithe seo a leanas—

(i)   (I)  pleananna forbartha a athbhreithniú, a dhéanamh agus a athrú,

(II)  pleananna limistéir áitiúil a athbhreithniú, a dhéanamh agus a leasú,

(III)  iarratais agus achomhairc phleanála a phróiseáil, agus

(IV)  cead a dheonú a sháródh an plean forbartha go hábhartha, lena n-áirítear úsáid rún dá dtagraítear in alt 34(6)(c),

agus

(ii)  comhaltaí agus fostaithe den údarás nó den Bhord do nochtadh aon uiríoll a dhéanfar chuig na comhaltaí nó na fostaithe sin, cibé acu i scríbhinn nó ar shlí eile, i ndáil leis na nithe sin.

(3)  Beidh feidhm ag an alt seo maidir leis na daoine seo a leanas—

(a)  comhalta den Bhord,

(b)  comhalta d'údarás pleanála,

(c)  fostaí de chuid an Bhoird nó aon duine eile—

(i)  a mbaineann an Bord leas as a sheirbhísí nó as a seirbhísí, agus

(ii)  is d'aicme, de thuairisc nó de ghrád a bheidh forordaithe chun críocha an ailt seo,

agus

(d)  oifigeach d'údarás pleanála is sealbhóir ar oifig is d'aicme, de thuairisc nó de ghrád a bheidh forordaithe amhlaidh.

(4)  (a)  Ceapfar daoine atá liostaithe ag fo-alt (3)(a) faoi réir coinníll go gcomhlíonfaidh siad an cód cleachtais.

(b)  Rachaidh daoine atá liostaithe ag fo-alt (3)(b) i mbun oifige, agus sealbhóidh siad oifig, faoi réir coinníll go gcomhlíonfaidh siad an cód cleachtais.

(c)  Ceapfar daoine atá liostaithe ag fo-alt (3)(c) agus (d) faoi réir coinníll go gcomhlíonfaidh siad an cód cleachtais.

(5)  Féadfaidh údarás pleanála nó an Bord, tráth ar bith, cód cleachtais arna ghlacadh faoin alt seo a athbhreithniú agus féadfaidh sé—

(a)  an cód cleachtais a leasú, nó

(b)  cód cleachtais nua a ghlacadh.