Off On Dualscroll

Help

Turn Dualscroll on to scroll both language versions together.

[EN]

Uimhir 23 de 1948.


[EN]

AN tACHT UM CHÚITEAMH DO LUCHT OIBRE (LEASÚ), 1948.

[An tiontó oifigiúil.]

ACHT DO LEASÚ NA nACHTACHÁN A BHAINEAS LE CÚITEAMH DO LUCHT OIBRE I nDÍOBHÁIL A THARLA DHÓIBH I gCÚRSA A bhFOSTAÍOCHTA. [22ú Nollaig, 1948.] ACHTAÍTEAR AG AN OIREACHTAS MAR LEANAS:— [EN]

Mínithe.

1.—San Acht seo—

[EN]Achta 1897 agus 1900.

ciallaíonn an abairt “Achta 1897 agus 1900” na Workmen's Compensation Acts, 1897 and 1900;

[EN]Acht 1906.

ciallaíonn an abairt “Acht 1906” an Workmen's Compensation Act, 1906;

Acht 1934.

ciallaíonn an abairt “Acht 1934” an tAcht um Chúiteamh do Lucht Oibre, 1934 (Uimh. 9 de 1934);

íocaíocht sheachtainiúil mar chúiteamh faoi Achta 1897 agus 1900 nó faoi Acht 1906.

folaíonn na tagairtí d'íocaíocht sheachtainiúil mar chúiteamh faoi Achta 1897 agus 1900 nó faoi Acht 1906 tagairtí d'aon tsuim is iníoctha faoi alt 14 d'Acht 1934.

[EN]

“An lá ceaptha.”

2.—Féadfaidh an tAire Leasa Shóisialaigh, le hordú, lá a cheapadh chun bheith ina lá ceaptha chun críocha an Achta seo, agus san Acht seo ciallaíonn an abairt “an lá ceaptha” an lá a ceapfar amhlaidh.

[EN]

Liúntas forlíontach d'oibrithe atá i dteideal íocaíochtaí seachtainiúla faoi na Workmen's Compensation Acts, 1897 and 1900, agus faoin Workmen'sCompensation Act, 1906.

3.—Má bhíonn oibrí i dteideal íocaíochta seachtainiúla mar chúiteamh faoi Achta 1897 agus 1900 nó faoi Acht 1906 i leith aon tseachtaine dar tosach an lá ceaptha nó lá dá éis—

[EN]

(a) beidh an t-oibrí, faoi réir míre (b) den alt seo, i dteideal liúntais fhorlíontaigh, i leith na seachtaine sin, is ionann agus dhá dtrian na híocaíochta seachtainiúla,

[EN]

(b) ní bheidh an liúntas forlíontach níos mó ná pé suim a chomhdhéanfas, i dteannta na híocaíochta seachtainiúla, caoga scilling sa tseachtain,

[EN]

(c) is tuigthe, chun críocha uile Acht 1897 agus 1900 nó Achta 1906 (pé acu is iomchuí), an liúntas forlíontach a bheith ina chuid den íocaíocht sheachtainiúil agus dá réir sin beidh sé iníoctha ag an bhfostóir a dhlífeas an íocaíocht sheachtainiúil d'íoc.

[EN]

Alt 5 d'Acht 1934 a leasú.

4.—(1) I mír (a) d'fho-alt (2) d'alt 5 d'Acht 1934, cuirfear na focail “chuig chéad punt” in ionad na bhfocal “trí chéad go leith punt”.

[EN]

(2) Ní bhainfidh an leasú a déantar le fo-alt (1) den alt seo le haon chás ínar tharla an tionóisc roimh an lá ceaptha.

[EN]

An Dara Sceideal a ghabhas le hAcht 1934 a leasú.

5.—I bhfo-mhír (e) de mhír (1) de riail 3 den Dara Sceideal a ghabhas le hAcht 1934, cuirfear an abairt “faoi fho-mhír (c)” in ionad na habairte “fé fho-mhír (b)”.

[EN]

An Tríú Sceideal a ghabhas le hAcht 1934 a leasú.

6.—(1) (a) Sa Tríú Sceideal a ghabhas le hAcht 1934, cuirfear an riail seo a leanas in ionad rialach 2—

[EN]

“2. Ní bheidh an íocaíocht sheachtainiúil in aon chás níos mó ná caoga scilling.”

[EN]

(b) Faoi réir fo-ailt (2) den alt seo, tiocfaidh mír (a) den fho-alt seo i ngníomh an lá ceaptha agus beidh feidhm aici maidir le ríomh íocaíochta seachtainiúla mar chúiteamh faoi Acht 1934, d'ainneoin an tionóisc a tharlachtaint roimh an lá ceaptha.

[EN]

(2) Má bhíonn oibrí i dteideal íocaíochta seachtainiúla mar chúiteamh faoi Acht 1934 i leith seachtaine a thosnaigh roimh an lá ceaptha agus a chríochnaigh an lá sin nó lá dá éis, ní bheidh feidhm ag an leasú a déantar le fo-alt (1) den alt seo maidir leis an oibrí go dtí go mbeidh an tseachtain sin caite.

[EN]

Tionscnamh imeacht chun cúiteamh a ghnóthú faoi Acht 1934 i gcás neamarfach má bhíonn íocaíocht shaorálach á fáil ag oibrí.

7.—(1) Má bhíonn íocaíocht thréimhsiúil, a airbheartaíos a bheith mar chúiteamh faoi Acht 1934 i leith díobhála ó thionóisc (lena n-áirítear tionóisc a tharla tar éis tosach feidhme Achta 1934 agus roimh an lá ceaptha) a tharla de dhroim agus i gcúrsa a fhostaíochta, á híoc le hoibrí, ar shlí seachas faoi ordú ón gCúirt nó faoi chomhaontú íocaíochta seachtainiúla a cláraíodh go cuí faoi Chuid VI d'Acht 1934, féadfaidh an t-oibrí, d'ainneoin aon rialach dlí nó aon ní in Acht 1934, imeachta a thionscnamh chun cúiteamh faoi Acht 1934 a ghnóthú sa díobháil sin.

[EN]

(2) Más rud é—

[EN]

(a) go dtionscnóidh oibrí imeachta, de bhuaidh fo-ailt (1) den alt seo, chun cúiteamh a ghnóthú faoi Acht 1934 i ndíobháil, agus

[EN]

(b) go gcinnfidh an Chúirt cúiteamh a dhámhachtain, agus

[EN]

(c) gur tharla an tionóisc ba chúis leis an díobháil os cionn sé mhí roimh dháta éisteachta na n-imeacht.

[EN]

beidh éifeacht ag na forála seo a leanas—

[EN]

(i) má bhí an t-oibrí, ar dháta na tionóisce, faoi bhun bliana agus fiche d'aois, is cead an íocaíocht sheachtainiúil a bheith ar cóimhéid leis an tsuim (nach mó in aon chás ná caoga scilling sa tseachtain) dob indáfa dá mbeadh an t-oibrí, tráth na tionóisce, ag tuilleamh na suime seachtainiúla ba dhócha bheith á tuilleamh aige ar dháta éisteachta na n-imeacht dá mba nár tharla an díobháil dó;

[EN]

(ii) má héilítear agus go gcruthófar go mbeadh meán-tuilleamh seachtainiúil an oibrí ar feadh an dá mhí dhéag roimh dháta éisteachta na n-imeacht, dá mba nár tharla an díobháil dó agus gur lean sé san aicme fhostaíochta ina raibh sé ar fostú ar dháta na tionóisce, tuilleadh agus fiche faoin gcéad níos mó nó níos lú, mar gheall ar athruithe sna rátaí luach saothair, ná a mheán-tuilleamh seachtainiúil ar feadh an dá mhí dhéag roimh an tionóisc, is é méid na híocaíochta seachtainiúla ná pé suim (nach mó in aon chás ná caoga scilling sa tseachtain) a bheadh inti dá mba iad na rátaí luach saothair a bhí ann sa dá mhí dhéag roimh dháta éisteachta na n-imeacht a bheadh ann sa dá mhí dhéag roimh an tionóisc;

[EN]

(iii) má hiarrtar ina dhiaidh sin faoi alt 25 d'Acht 1934 an íocaíocht sheachtainiúil d'athbhreithniú, is tuigthe, chun críche fo-ailt (3) den alt sin 25, an íocaíocht sheachtainiúil, mar chinn an Chúirt í faoin bhfo-alt seo, a bheith athraithe trí athbhreithniú faoin alt sin 25.

[EN]

(3) Tiocfaidh an t-alt seo i ngníomh an lá ceaptha.

[EN]

(4) Léireofar mar aon ní amháin an t-alt seo agus Acht 1934.

[EN]

Orduithe áirithe a chúlghairm.

8.—Cúlghairmtear leis seo, amhail ar an lá ceaptha agus ón lá sin amach, an tOrdú Cumhachta Práinne (Uimh. 274), 1943 (R. & O. R., Uimh. 118 de 1943), agus an tOrdú um an Ordú Cumhachta Práinne (Uimh. 274), 1943 (Leasú), 1944 (R. & O. R., Uimh. 3 de 1944), ach an méid de na horduithe sin a bhaineas le liúntais fhorlíontacha leanfaidh sé i bhfeidhm maidir le hoibrí, atá i dteideal íocaíochta seachtainiúla mar chúiteamh faoi Achta 1897 agus 1900, faoi Acht 1906 nó faoi Acht 1934 i leith seachtaine a thosnaigh roimh an lá ceaptha agus a chríochnaigh an lá sin nó lá dá éis, go dtí go mbeidh an tseachtain sin caite.

[EN]

Gearrtheideal agus comhlua.

9.—(1) Féadfar an tAcht um Chúiteamh do Lucht Oibre (Leasú), 1948, a ghairm den Acht seo.

[EN]

(2) Féadfar na hAchta um Chúiteamh do Lucht Oibre, 1934 agus 1948, a ghairm d'Acht 1934 agus den Acht seo le chéile.

[GA]

harp.jpg


Number 23 of 1948.


[GA]

WORKMEN'S COMPENSATION (AMENDMENT) ACT, 1948.


ARRANGEMENT OF SECTIONS

Section

1.

Definitions.

2.

“The appointed day.”

3.

Supplementary allowance to workmen entitled to weekly payments under the Workmen's Compensation Acts, 1897 and 1900, and the Workmen's Compensation Act, 1906.

4.

Amendment of section 5 of the Act of 1934.

5.

Amendment of the Second Schedule to the Act of 1934.

6.

Amendment of the Third Schedule to the Act of 1934.

7.

Institution of proceedings to recover compensation under the Act of 1934 in non-fatal cases where workman in receipt of voluntary payment.

8.

Revocation of certain orders.

9.

Short title and collective citation.


Acts Referred to

Workmen's Compensation Act, 1934

No. 9 of 1934

harp.jpg


Number 23 of 1948.


WORKMEN'S COMPENSATION (AMENDMENT) ACT, 1948.


AN ACT TO AMEND THE ENACTMENTS RELATING TO COMPENSATION TO WORKMEN FOR INJURIES SUFFERED IN THE COURSE OF THEIR EMPLOYMENT. [22nd December, 1948.] BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS AS FOLLOWS:— [GA]

Definitions.

1.—In this Act—

[GA]

the expression “the Acts of 1897 and 1900” means the Workmen's Compensation Acts, 1897 and 1900;

[GA]

the expression “the Act of 1906” means the Workmen's Compensation Act, 1906;

[GA]

the expression “the Act of 1934” means the Workmen's Compensation Act, 1934 (No. 9 of 1934);

[GA]

the references to a weekly payment by way of compensation under the Acts of 1897 and 1900 or the Act of 1906 include references to any sum payable under section 14 of the Act of 1934.

[GA]

“The appointed day”.

2.—The Minister for Social Welfare may by order appoint a day to be the appointed day for the purposes of this Act, and in this Act the expression “the appointed day” means the day so appointed.

[GA]

Supplementary allowance to workmen entitled to weekly payments under the Workmen's Compensation Acts, 1897 and 1900, and the Workmen's Act, 1906.

3.—Where a workman is entitled to a weekly payment by way of compensation under the Acts of 1897 and 1900 or the Act of 1906 in respect of any week commencing on or after the appointed day—

[GA]

(a) the workman shall, subject to paragraph (b) of this section, be entitled, in respect of that week, to a supplementary allowance equal to two-thirds of the weekly payment,

[GA]

(b) the supplementary allowance shall not exceed such sum as together with the weekly payment amounts to fifty shillings per week,

[GA]

(c) the supplementary allowance shall for all the purposes of the Acts of 1897 and 1900 or the Act of 1906 (whichever is appropriate) be deemed to be part of the weekly payment and shall accordingly be payable by the employer liable to make the weekly payment.

[GA]

Amendment of section 5 of the Act of 1934.

4.—(1) In paragraph (a) of subsection (2) of section 5 of the Act of 1934, the words “five hundred pounds” shall be substituted for the words “three hundred and fifty pounds”.

[GA]

(2) The amendment effected by subsection (1) of this section shall not apply to any case where the accident happened before the appointed day.

[GA]

Amendment of the Second Schedule to the Act of 1934.

5.—In sub-paragraph (e) of paragraph (1) of rule 3 of the Second Schedule to the Act of 1934, the expression “sub-paragraph (c)” shall be substituted for the expression “sub-paragraph (b)”.

[GA]

Amendment of the Third Schedule to the Act of 1934.

6.—(1) (a) In the Third Schedule to the Act of 1934, the following rule shall be substituted for rule 2—

[GA]

“2. The weekly payment shall in no case exceed fifty shillings.”

[GA]

(b) Subject to subsection (2) of this section, paragraph (a) of this subsection shall come into operation on the appointed day and shall apply in relation to the computation of a weekly payment by way of compensation under the Act of 1934, notwithstanding that the accident happened before the appointed day.

[GA]

(2) Where a workman is entitled to a weekly payment by way of compensation under the Act of 1934 in respect of a week commencing before and ending on or after the appointed day, the amendment effected by subsection (1) of this section shall not apply in respect of him until the expiration of that week.

[GA]

Institution of proceedings to recover compensation under the Act of 1934 in non-fatal case where workman in receipt of voluntary payment.

7.—(1) Where a workman is being paid, otherwise than under an order of the Court or a weekly payment agreement duly registered under Part VI of the Act of 1934, a periodical payment purporting to be by way of compensation under the Act of 1934 in respect of an injury by accident (including an accident occurring after the commencement of the Act of 1934 and before the appointed day) arising out of and in the course of his employment, the workman may, notwithstanding any rule of law or anything contained in the Act of 1934, maintain proceedings for the recovery of compensation under the Act of 1934 for such injury.

[GA]

(2) Where—

[GA]

(a) proceedings are, by virtue of subsection (1) of this section, instituted by a workman for the recovery under the Act of 1934 of compensation for an injury, and

[GA]

(b) the Court decides to award compensation, and

[GA]

(c) the accident causing the injury occurred more than six months before the date of the hearing of the proceedings,

[GA]

the following provisions shall have effect—

[GA]

(i) if the workman was at the date of the accident under twenty-one years of age, the amount of the weekly payment may be such amount (not exceeding in any case fifty shillings per week) as would be awardable if the workman had at the time of the accident been earning the weekly sum which he would probably have been earning at the date of the hearing of the proceedings if he had remained uninjured;

[GA]

(ii) if it is claimed and proved that, had the workman remained uninjured and continued in the same class of employment as that in which he was employed at the date of the accident, his average weekly earnings during the twelve months preceding the date of the hearing of the proceedings would, as the result of fluctuations in the rates of remuneration, have been greater or less by more than twenty per cent. than his average weekly earnings during the twelve months previous to the accident, the amount of the weekly payment shall be such amount (not exceeding in any case fifty shillings per week) as it would have been if the rates of remuneration obtaining during the twelve months previous to the date of the hearing of the proceedings had obtained during the twelve months previous to the accident;

[GA]

(iii) if an application is subsequently made under section 25 of the Act of 1934 to review the weekly payment, the weekly payment, as fixed by the Court under this subsection, shall, for the purpose of subsection (3) of the said section 25, be deemed to have been varied by a review under the said section 25.

[GA]

(3) This section shall come into operation on the appointed day.

[GA]

(4) This section shall be construed as one with the Act of 1934.

[GA]

Revocation of certain orders.

8.—The Emergency Powers (No. 274) Order, 1943 (S.R. & O., No. 118 of 1943), and the Emergency Powers (No. 274) Order, 1943 (Amendment) Order, 1944 (S.R. & O., No. 3 of 1944), are hereby revoked as on and from the appointed day, but so much of those orders as relates to supplementary allowances shall continue to apply to a workman, who is entitled to a weekly payment by way of compensation under the Acts of 1897 and 1900, the Act of 1906 or the Act of 1934 in respect of a week commencing before and ending on or after the appointed day, until the expiration of that week.

[GA]

Short title and collective citation.

9.—(1) This Act may be cited as the Workmen's Compensation (Amendment) Act, 1948.

[GA]

(2) The Act of 1934 and this Act may be cited together as the Workmen's Compensation Acts, 1934 and 1948.