Off On Dualscroll
Turn Dualscroll on to scroll both language versions together.
Uimhir 20 de 1968
ACHT NA nARM TINE (PROMHADH), 1968
[An tiontú oifigiúil.]
Mínithe.
1.—San Acht seo—
ciallaíonn “Acht 1964” Acht na nArm Tine, 1964;
tá le “arm tine” an bhrí a shanntar dó le halt 1 (1) den Phríomh-Acht, arna leathnú le halt 2 (1) d'Acht 1964;
ciallaíonn “an Institiúid” an Institiúid Taighde Tionscail agus Caighdeán;
ciallaíonn “an tAire” an tAire Tionscail agus Tráchtála;
ciallaíonn an briathar “forordú” forordú le rialacháin arna ndéanamh ag an Aire faoin Acht seo;
ciallaíonn “an Príomh-Acht” Acht na nArm Tine, 1925.
An Institiúid do sholáthar saoráidí chun airm tine a phromhadh.
2.—A luaithe is féidir é tar éis tosach feidhme an Achta seo, soláthróidh an Institiúid, nó gheobhaidh faoina rialú, cibé saoráidí lena n-aontóidh an tAire chun airm tine a phromhadh chun críocha an Achta seo.
Dualgais na hInstitiúide maidir le promhadh arm tine.
3.—Ar an Institiúid do sholáthar nó d'fháil na saoráidí dá dtagraítear in alt 2, déanfaidh sí—
(a) promhadh, de réir na modhanna a bheidh forordaithe, ar na hairm tine go léir a thíolacfar di chun na críche sin faoin Acht seo,
(b) cibé marc nó marcanna a bheidh forordaithe a chur ar na hairm tine go léir a phromhfaidh sí faoin Acht seo (má fhaightear iad a bheith inphromhaidh),
(c) cibé táille a bheidh forordaithe a bhaint den duine a thíolacfaidh airm tine di le promhadh faoin Acht seo.
Toirmeasc ar airm tine gan mharcáil a onnmhairiú, a dhíol, a ligean nó a úsáid, agus aitheantas do mharcanna promhaidh coigríche.
4.—(1) Féadfaidh an tAire, le hordú toirmeasc a chur le haon airm tine, nó aon aicme shonraithe arm tine, a onnmhairiú, a dhíol, a ligean faoi chomhaontú fruilcheannaigh nó ar fruilliú, nó a úsáid mura mbeidh marc acu seo a leanas curtha ar na hairm tine sin, is é sin—
(a) marc a bheidh forordaithe faoin Acht seo le cur ar airm tine, nó
(b) marc a cheanglaítear nó a údaraítear faoi dhlí Stáit eile a chur ar airm tine den sórt sin, is marc a aithníonn an tAire chun críocha an ailt seo.
(2) Féadfaidh an tAire in ordú faoin alt seo cibé eisceachtaí ó aon toirmeasc san ordú a dhéanamh i cibé imthosca is oiriúnach leis.
(3) Féadfaidh an tAire le hordú ordú faoin alt seo a chúlghairm nó a leasú.
(4) Beidh duine a sháróidh ordú faoin alt seo ciontach i gcion.
(5) I gcás ina n-aithneoidh an tAire chun críocha an ailt seo marc a cheanglaítear nó a údaraítear le dlí Stáit eile a chur ar airm tine, tabharfaidh sé cibé fógra i dtaobh an aitheanais sin, san “Iris Oifigiúil” agus i nuachtán amháin ar a laghad a léitear sa Stát, is oiriúnach leis agus déanfaidh sé cóip de gach marc den sórt sin a aithneofar amhlaidh a thaifeadadh i leabhar (ar a dtabharfar, agus dá ngairtear san Acht seo, an clár de mharcanna promhaidh coigríche) a choimeádfaidh an tAire chun na críche sin, agus beidh an clár de mharcanna promhaidh coigríche ar oscailt lena iniúchadh cibé tráthanna a cheapfaidh an tAire.
(6) Féadfaidh an tAire, más oiriúnach leis, a chur de theorainn le feidhm aon ordaithe faoin alt seo nach mbainfidh sé ach le hairm tine a bheartaítear a dhíol in aon tír nó tíortha (lena n-áirítear, i gceachtar cás, an Stát) a shonrófar san ordú.
An tAire do chlárú marcanna forordaithe.
5.—Féadfaidh an tAire cur chuige go ndéanfar marc a bheidh forordaithe faoin Acht seo a chlárú in aon chlár a bheidh á chothabháil in aon áit lasmuigh den Stát agus a chur chuige go gclárófar é féin mar dhílseánach an mhairc sin.
Cionta maidir le marcanna a chur ar airm tine.
6.—(1) Aon duine seachas an Institiúid—
(a) ní chuirfidh sé ar aon airm tine marc a bheidh forordaithe faoin Acht seo le cur ar airm tine ná marc chomh gar i gcosúlacht le marc den sórt sin gur chúis mheabhlaithe é,
(b) ní dhíolfaidh sé ná ní thaispeánfaidh chun a ndíolta, ná ní bheidh ina sheilbh aige lena ndíol nó chun aon chríche trádála nó monaraíochta, aon airm tine ar a mbeidh aon mharc chomh gar i gcosúlacht le marc a bheidh forordaithe faoin Acht seo le cur ar airm tine curtha gur chúis mheabhlaithe é,
(c) ní dhéanfaidh sé, ná ní bheidh ina sheilbh aige, aon dísle, bloc, inneall ná acra eile le marc a chur ar airm tine, is marc a bheidh forordaithe faoin Acht seo le cur ar airm tine nó marc chomh gar i gcosúlacht le marc den sórt sin gur chúis mheabhlaithe é.
(2) Aon duine a sháróidh an t-alt seo beidh sé ciontach i gcion.
Ní bhainfidh alt 10 (1) den Phríomh-Acht leis an Institiúid.
7.—Ní bhainfidh alt 10 (1) den Phríomh-Acht leis an Institiúid.
Leasú ar alt 2 den Phríomh-Acht.
8.—Leasaítear leis seo alt 2 den Phríomh-Acht tríd an méid seo a leanas a chur isteach i ndiaidh fho-alt (4) (h) (a cuireadh isteach le halt 15 d'Acht 1964):
“(i) seilbh, úsáid, nó iompar airm tine nó lóin lámhaigh i gcúrsa a dhualgas ag oifigeach don Institiúid Taighde Tionscail agus Caighdeán ar a mbeidh sé curtha de chúram saoráidí, chun airm tine a phromhadh, a sholáthraigh nó a fuair an Institiúid faoi Acht na nArm Tine (Promhadh), 1968, a oibriú.”
Leasú ar alt 21 (2) den Phríomh-Acht.
9.—Leasaítear leis seo alt 21 (2) den Phríomh-Acht tríd an méid seo a leanas a chur isteach i ndiaidh “an Achta so:, “agus féadfaidh sé aon airm tine a thógáil a gheofar in aon áit den sórt sin nach mbeidh marc, is marc a luaitear in alt 4 (1) (a) nó 4 (1) (b) d'Acht na nArm Tine (Promhadh), 1968, curtha orthu agus a gcreideann sé, nó a bhfuil amhras air, le réasún, go bhfuil sárú ar an ordú tarlaithe ina dtaobh”.
Pionóis.
10.—(1) Aon duine a bhreithneofar a bheith ciontach i gcion faoin Acht seo nach mbeidh pionós sainráite foráilte dó, beidh sé ciontach i gcion agus ar é a chiontú go hachomair dlífear fíneáil nach mó ná céad punt nó téarma príosúnachta nach faide ná sé mhí, nó, de rogha na cúirte, an fhíneáil sin agus an phríosúnacht sin le chéile, a chur air.
(2) I gcás ina mbeifear tar éis duine a chiontú i gcion faoin Acht seo agus go leanfar tar éis an chiontaithe den sárú arb ina leith a ciontaíodh amhlaidh é, beidh sé ciontach i gcion breise agus ar é a chiontú go hachomair dlífear fíneáil a chur air nach mó ná fiche punt in aghaidh gach lae a leanfar amhlaidh den sárú.
(3) I gcás cion faoin Acht seo a dhéanamh ag comhlacht corpraithe agus go gcruthófar go ndearnadh é le toiliú nó le cúlcheadú, nó é a bheith inchurtha i leith aon fhaillí ar thaobh, aon stiúrthóra, bainisteora, rúnaí nó oifigigh eile den sórt sin de chuid an chomhlachta chorpraithe nó aon duine a d'airbheartaigh a bheith ag gníomhú in aon fheidhmeannas den sórt sin measfar é féin agus an comhlacht corpraithe a bheith ciontach sa chion.
Cionta a ionchúiseamh.
11.—Féadfaidh an tAire cion faoin alt seo a ionchúiseamh.
Forálacha ginearálta maidir le horduithe agus rialacháin.
12.—(1) Féadfaidh an tAire rialacháin a dhéanamh ag forordú aon ábhar nó ní dá dtagraítear san Acht seo mar ábhar nó ní atá forordaithe nó le forordú.
(2) Gach ordú nó rialachán a dhéanfar faoin Acht seo leagfar é faoi bhráid gach Tí den Oireachtas a luaithe is féidir tar éis a dhéanta agus má dhéanann ceachtar Teach acu sin rún ag neamhniú an ordaithe nó an rialacháin a rith laistigh den lá is fiche a shuífidh an Teach sin tar éis an t-ordú nó an rialachán a leagan faoina bhráid, beidh an t-ordú nó an rialachán ar neamhní dá réir sin ach sin gan dochar d'aon ní a rinneadh roimhe sin faoin gcéanna.
Caiteachais an Aire.
13.—Déanfar na caiteachais a thabhóidh an tAire ag riaradh an Achta seo a íoc, a mhéid a cheadóidh an tAire Airgeadais é, as airgead a sholáthróidh an tOireachtas.
Gearrtheideal, comhlua agus tosach feidhme.
14.—(1) Féadfar Acht na nArm Tine (Promhadh), 1968, a ghairm den Acht seo.
(2) Féadfar Achtanna na nArm Tine, 1925 go 1968, a ghairm d'Achtanna na nArm Tine, 1925 agus 1964, agus den Acht seo le chéile.
(3) Tiocfaidh an tAcht seo i ngníomh cibé lá a cheapfaidh an tAire le hordú chuige sin.
Number 20 of 1968
FIREARMS (PROOFING) ACT, 1968
ARRANGEMENT OF SECTIONS
Section | |
Provision by the Institute of facilities for proofing firearms. | |
Acts Referred to | |
1964, No. 1 | |
1925, No. 17 |
Number 20 of 1968
FIREARMS (PROOFING) ACT, 1968
Definitions.
1.—In this Act—
“the Act of 1964” means the Firearms Act, 1964;
“firearm” has the meaning assigned to it by section 1 (1) of the Principal Act, as extended by section 2 (1) of the Act of 1964;
“the Institute” means the Institute for Industrial Research and Standards;
“the Minister” means the Minister for Industry and Commerce;
“prescribed” means prescribed by regulations made by the Minister under this Act;
“the Principal Act” means the Firearms Act, 1925.
Provision by the Institute of facilities for proofing firearms.
2.—As soon as may be after the commencement of this Act, the Institute shall provide or procure under its control such facilities as shall be approved by the Minister for the proofing of firearms for the purposes of this Act.
Duties of Institute regarding proofing of firearms.
3.—Upon the provision or procuration by it of the facilities referred to in section 2, the Institute shall—
(a) in accordance with such methods as shall be prescribed, proof all firearms presented to it for that purpose under this Act,
(b) apply to all firearms proofed by it under this Act (if found of proof) such mark or marks as shall be prescribed,
(c) charge to a person presenting to it firearms for proofing under this Act such fees as shall be prescribed.
Prohibition on export, sale, letting or use of unmarked firearms, and recognition of foreign proof marks.
4.—(1) The Minister may by order prohibit the export, sale, letting under a hire-purchase agreement or on hire, or the use of any firearms, or any specified class of firearms, unless there has been applied to such firearms either—
(a) a mark prescribed under this Act for application to firearms, or
(b) a mark required or authorised under the law of another State to be applied to such firearms, being a mark recognised for the purposes of this section by the Minister.
(2) The Minister may in an order under this section make such exceptions to any prohibition in the order in such circumstances as he thinks fit.
(3) The Minister may by order revoke or amend an order under this section.
(4) A person who contravenes an order under this section shall be guilty of an offence.
(5) Where the Minister recognises for the purposes of this section a mark required or authorised by the law of another State to be applied to firearms, he shall give such notice of such recognition, in “Iris Oifigiúil” and at least one newspaper circulating in the State, as he may think fit, and shall enter in a book (which shall be known, and is in this Act referred to, as the register of foreign proof marks) kept by the Minister for that purpose a copy of every such mark so recognised, and the register of foreign proof marks shall be open for inspection by any person at such times as the Minister may appoint.
(6) The Minister may, if he thinks fit, limit the application of any order under this section to firearms intended for sale in any country or countries (including, in either case, the State) specified in the order.
Registration by Minister of prescribed marks.
5.—The Minister may procure the registration in any register maintained in any place outside the State of a mark prescribed under this Act and may procure himself to be entered in that register as the proprietor of that mark.
Offences regarding application of marks to firearms.
6.—(1) A person other than the Institute shall not—
(a) apply to any firearms a mark prescribed under this Act for application to firearms or a mark so nearly resembling such a mark as to be calculated to deceive,
(b) sell, expose for sale or have in his possession for sale or for any purpose of trade or manufacture, any firearms to which any mark, so nearly resembling a mark prescribed under this Act for application to firearms as to be calculated to deceive, has been applied,
(c) make or have in his possession any die, block, machine or other instrument for the purpose of applying to firearms either a mark prescribed under this Act for application to firearms or a mark so nearly resembling such a mark as to be calculated to deceive.
(2) A person who contravenes this section shall be guilty of an offence.
Section 10 (1) of Principal Act not to apply to Institute.
7.—Section 10 (1) of the Principal Act shall not apply to the Institute.
Amendment of section 2 of Principal Act.
8.—Section 2 of the Principal Act is hereby amended by the insertion after subsection (4) (h) (inserted by section 15 of the Act of 1964) of the following:
“(i) the possession, use, or carriage of a firearm or ammunition in the course of his duties by an officer of the Institute for Industrial Research and Standards charged with the operation of facilities for proofing firearms provided or procured by that Institute under the Firearms (Proofing) Act, 1968.”
Amendment of section 21(2) of Principal Act.
9.—Section 21 (2) of the Principal Act is hereby amended by the insertion after “this Act” of the following: “, and may seize any firearms found in any such place to which a mark, being a mark mentioned in section 4 (1) (a) or 4 (1) (b) of the Firearms (Proofing) Act, 1968, has not been applied and in relation to which he reasonably believes or suspects that a breach of an order under the said section 4 has occurred”.
Penalties.
10.—(1) A person found guilty of an offence under this Act for which no express penalty has been provided shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding one hundred pounds or to a term of imprisonment not exceeding six months, or, at the discretion of the court, to both such fine and such imprisonment.
(2) Where a person has been convicted of an offence under this Act and the contravention in respect of which he has been so convicted is continued after the conviction, he shall be guilty of a further offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding twenty pounds for each day on which the contravention is so continued.
(3) Where an offence under this Act which has been committed by a body corporate is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, any director, manager, secretary, or other similar officer of the body corporate, or any person purporting to act in any such capacity, he as well as the body corporate shall be deemed to be guilty of the offence.
Prosecution of offences.
11.—An offence under this Act may be prosecuted by the Minister.
General provisions regarding orders or regulations.
12.—(1) The Minister may make regulations prescribing any matter or thing which is referred to in this Act as prescribed or to be prescribed.
(2) Every order or regulation made under this Act shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made and, if a resolution annulling the order or regulation is passed by either such House within the next twenty-one days on which that House has sat after the order or regulation is laid before it, the order or regulation shall be annulled accordingly, but without prejudice to the validity of anything previously done thereunder.
Expenses of Minister.
13.—The expenses incurred by the Minister in the administration of this Act shall, to such extent as may be sanctioned by the Minister for Finance, be paid out of moneys provided by the Oireachtas.
Short title, collective citation and commencement.
14.—(1) This Act may be cited as the Firearms (Proofing) Act, 1968.
(2) The Firearms Acts, 1925 and 1964, and this Act may be cited together as the Firearms Acts, 1925 to 1968.
(3) This Act shall come into operation on such day as the Minister by order appoints for that purpose.