Off On Dualscroll

Help

Turn Dualscroll on to scroll both language versions together.

[EN]

Uimhir 24 de 1934.


[EN]

ACHT IASCAIGH (UISCÍ TAOIDE), 1934.


ACHT CHUN SOCRUITHE DO DHÉANAMH CHUN AN CHIRT PHUIBLÍ IASCAIGH IN UISCÍ TAOIDE, GUR CREIDEADH IASCACH AR LEITHLIGH NO IASCACH AON-CHIRT DO BHEITH IONTA AGUS INAR hUSAIDEADH SAN MAR CHEART ROIMHE SEO, DO RIALÁIL AGUS DO STIÚRADH AGUS CHUN SOCRUITHE DO DHÉANAMH I gCÓIR NITHE EILE BHAINEAS NO GHABHAS LEIS NA NITHE ROIMH- RAITE. [21adh Meitheamh, 1934.] ACHTUIGHEADH OIREACHTAS SHAORSTáIT ÉIREANN MAR LEANAS:— [EN]

Mínithe.

1.—San Acht so—

[EN]

cialluíonn an abairt “an tAire” an tAire Talmhaíochta;

[EN]

cialluíonn an focal “gnáth-cheadúnas” ceadúnas ar n-a thabhairt amach fén Fisheries (Ireland) Act, 1848;

[EN]

nuair a húsáidtear an focal “bliain” gan teora do chur leis cialluíonn sé bliain chaileandair;

[EN]

gach focal agus abairt eile a húsáidtear san Acht so agus a húsáidtear freisin sna hAchtanna Iascaigh, 1842 go 1925, tá leo fé seach san Acht so na bríonna céanna atá leo sna hAchtanna san.

[EN]

Uiscí taoide le n-a mbaineann an tAcht so.

2.—(1) Féadfaidh an tAire, le haontú an Aire Airgid, a dhearbhú o am go ham, le hordú, go mbaineann an tAcht so le huiscí taoide aon abhann no inbhir áirithe gur creideadh iascach ar leithligh no iascach aon-chirt do bheith ionta agus inar húsáideadh san mar cheart ar feadh fiche blian ar a laighead roimh an 1adh lá d'Eanar, 1933, ach—

[EN]

(a) go ndearnadh, maidir leis na huiscí taoide sin, tar éis an 1adh lá d'Eanar, 1933 (pe'ca roimh an Acht so do rith no dá éis sin é) a chinneadh i gcúrsa breithiúnais i gcúirt dlighinse inniúla ná raibh aon iascach ar leithligh no iascach aon-chirt sna huiscí taoide sin, no

[EN]

(b) an duine d'fheidhmigh mar cheart, an 1adh lá d'Eanar, 1933, an t-iascach ar leithligh no an t-iascach aonchirt sin sna huiscí taoide sin, na habrann seisean ná ná habrann duine ar bith eile, maidir leis na huiscí taoide sin, iascach ar leithligh no iascach aon-chirt do bheith aige ná do bheith á úsáid aige mar cheart sna huiscí sin.

[EN]

(2) Gach ordú dhéanfaidh an tAire fén alt so luadhfar ann na huiscí taoide, go n-a dteoranta, go dtugann an t-ordú san le tuiscint é do bheith ag cur an Achta so i mbaint leo agus, chó fada agus théigheann an líomatáiste le n-a mbainfidh an tAcht so, beidh an t-ordú san ina ordú dheiridh gan aon dul thairis d'ainneoin aon deifríocht do bheith idir achar na n-uiscí taoide mar a luaidhtear a dteoranta san san ordú san agus achar na n-uiscí taoide ina raibh iascach ar leithligh no iascach aon-chirt á úsáid roimhe sin.

[EN]

(3) Gach ordú déanfar fé sna forálacha san roimhe seo den alt so déanfaidh, faid a bheidh an t-ordú san gan ceiliúradh agus fé réir aon leasuithe air fé sna forálacha san ina dhiaidh seo den alt so, déanfaidh an tAcht so do chur i mbaint agus d'fheidhmiú maidir leis na huiscí taoide bheidh luaidhte, go n-a dteoranta, san ordú san.

[EN]

(4) Féadfaidh an tAire, le haontú an Aire Airgid, ceiliúradh no leasú do dhéanamh tráth ar bith, le hordú, ar aon ordú bheidh déanta aige roimhe sin fén alt so agus le n-a n-áirmhítear, maidir le leasú, ordú bheidh déanta fén bhfo-alt so.

[EN]

Ailt 8, 22 agus 29 den Fisheries (Ireland) Act, 1848, d'athghairm go leathrannach.

3.—Scuirfidh ailt 8, 22 agus 29 den Fisheries (Ireland) Act, 1848, mar a leasuítear san le haon achtacháin ina dhiaidh sin, scuirfid d'éifeacht do bheith acu maidir le húsáid do dhéanamh, in aon uiscí taoide le n-a mbaineann an tAcht so, d'innill, de líonta, d'ionstruimidí no d'fheistí chun breith ar bhradáin no ar bhric.

[EN]

Ceadúnaisí áitiúla speisialta agus an diúité ceadúnais ortha san.

4.—(1) Féadfaidh an tAire o am go ham, le hordú, a údarú don bhord choimeádaithe gur laistigh dá gceanntar a bheidh uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so ceadúnaisí (dá ngairmtear ceadúnaisí áitiúla speisialta san Acht so) do thabhairt amach, is ceadúnaisí chun úsáide do dhéanamh sna huiscí taoide sin d'aon tsaghas áirithe innill, lín, ionstruimide no feiste (eadhon, inneall, líon, ionstruimid no feiste de shaghas go ndeintear gnáth-cheadúnaisí do thabhairt amach ina thaobh) chun breith ar bhradáin no ar bhric, agus ní déanfar aon cheadúnas áitiúil speisialta, chun úsáide do dhéanamh in uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so d'aon tsaghas innill, lín, ionstruimide no feiste chun breith ar bhradáin no ar bhric, ní déanfar san do thabhairt amach mara mbeifear tar éis ordú do dhéanamh fén alt so á údarú don bhord choimeádaithe gur laistigh dá gceanntar a bheidh na huiscí taoide sin ceadúnaisí áitiúla speisialta do thabhairt amach is ceadúnaisí chun úsáide do dhéanamh sna huiscí taoide sin den tsaghas san innill, lín, ionstruimide no feiste.

[EN]

(2) Pé uair a dhéanfaidh an tAire ordú á údarú ceadúnaisí áitiúla speisialta do thabhairt amach is ceadúnaisí chun úsáide do dhéanamh in uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so d'aon tsaghas áirithe innill, lín, ionstruimide no feiste chun breith ar bhradáin no ar bhric, déanfaidh, leis an ordú céanna agus le toiliú an Aire Airgid, an diúité ceadúnais do cheapadh a bheidh le n'íoc alos na gceadúnas san.

[EN]

(3) Féadfar diúitéthe deifriúla ceadúnais do cheapadh fén alt so alos ceadúnaisí áitiúla speisialta chun úsáide do dhéanamh in uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so de shaghsanna deifriúla inneall, líon, ionstruimidí, no feistí chun breith ar bhradáin no ar bhric agus féadfar diúitéthe deifriúla ceadúnais do cheapadh fén alt so alos uiscí taoide deifriúla le n-a mbainfidh an tAcht so.

[EN]

(4) An diúité ceadúnais a bheidh le ceapadh fén alt so alos ceadúnaisí áitiúla speisialta chun úsáide do dhéanamh de shaghas áirithe innill, lín, ionstruimide no feiste chun breith ar bhradáin no ar bhric ní bheidh sé níos lugha in aon chás ná an diúité ceadúnais is iníoctha fé sna hAchtanna Iascaigh, 1842 go 1925, alos gnáth-cheadúnaisí chun úsáide do dhéanamh d'inneall, de líon, d'ionstruimid no d'fheiste den tsaghas chéanna.

[EN]

(5) Féadfar a shocrú in aon ordú fen alt so go ndéanfar, i gcás ceadúnais áitiúla speisialta chun bradán d'iascach le slat agus ruaim do dheonadh in aghaidh bliana ar bith do dhuine dá mbeidh gnáth-cheadúnas den tsaghas chéanna deonta in aghaidh na bliana san, go ndéanfar an diúité ceadúnais is iníoctha alos an cheadúnais áitiúla speisialta san do laigheadú triocha scilling.

[EN]

(6) Féadfaidh an tAire, le toiliú an Aire Airgid, ordú do dhéanamh fén bhfo-alt so ag leasú aon orduithe bheidh déanta aige roimhe sin fén alt so (le n-a n-áirmhítear an fo-alt so) sa mhéid go mbaineann an t-ordú san le diúitéthe ceadúnais.

[EN]

(7) San Acht so nuair a deintear an abairt “an diúité ceadúnais áitiúla speisialta oiriúnach” d'úsáid maidir le ceadúnas áitiúil speisialta chun úsáide do dhéanamh in uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so de shaghas áirithe innill, lín, ionstruimide no feiste chun breith ar bhradáin no ar bhric cialluíonn an abairt sin an diúité ceadúnais a bheidh ceaptha fén alt so alos ceadúnaisí áitiúla speisialta chun úsáide do dhéanamh sna huiscí taoide sin d'inneall, de líon, d'ionstruimid no d'fheiste den tsaghas san chun breith ar bhradáin no ar bhric.

[EN]

Fuirm agus éifeacht cheadúnaisí áitiúla speisialta.

5.—(1) Maidir le gach ceadúnas áitiúil speisialta alos uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so—

[EN]

(a) beidh sé sa bhfuirm sin agus beidh na mion-innste sin ann ordóidh an tAire;

[EN]

(b) beidh sé séaluithe le séala an bhúird choimeádaithe don cheanntar gur laistigh de bheidh na huiscí taoide sin;

[EN]

(c) luadhfa sé an bhliain gur ina haghaidh a tugtar amach an ceadúnas san.

[EN]

(2) Déanfar ceadúnas áitiúil speisialta ar leithligh do thabhairt amach in aghaidh gach innill, lín, ionstruimide no feiste fé leith chun breith ar bhradáin no ar bhric.

[EN]

(3) Gach ceadúnas áitiúil speisialta alos uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so déarfa sé agus déanfa sé a údarú don duine dá dtugtar an ceadúnas san amach úsáid do dhéanamh sna huiscí taoide sin, ar feadh na bliana gur ina haghaidh a tugtar an ceadúnas san amach, d'inneall, de líon, d'ionstruimid no d'fheiste, den tsaghas áirithe luaidhtear sa cheadúnas san, chun breith ar bhradáin no ar bhric, ach san fé réir forálacha na nAchtanna Iascaigh, 1842 go 1925, agus aon ordú no fo-dhlí ar n-a ndéanamh fé sna hAchtanna san, agus fé réir an Achta so agus aon rialachán ar na ndéanamh fén Acht so.

[EN]

Ceadúnaisí áitiúla speisialta do thabhairt amach.

6.—I gcás ina mbeidh sé údaruithe do bhord choimeádaithe le hordú ón Aire fén Acht so ceadúnaisí áitiúla speisialta do thabhairt amach is ceadúnaisí chun úsáide do dhéanamh in uiscí taoide áirithe, le n-a mbainfidh an tAcht so agus a bheidh in a gceanntar, d'aon tsaghas áirithe innill, lín, ionstruimide no feiste chun breith ar bhradáin no ar bhric, déanfaidh an bord san, ar dhuine ar bith d'iarraidh ortha ceadúnas áitiúil speisialta do thabhairt amach is ceadúnas chun úsáide do dhéanamh sna huiscí taoide sin d'inneall, de líon, d'ionstruimid no d'fheiste den tsaghas san chun breith ar bhradáin no ar bhric agus ar an duine sin d'íoc an diúité cheadúnais áitiúla speisialta oiriúnaigh leo, déanfaid, tré n-a gcléireach, an ceadúnas áitiúil speisialta san do thabhairt amach don duine sin.

[EN]

Pionós alos duine neacheadúnuithe do dhéanamh iascaigh in uiscí taoide.

7.—(1) Ní bheidh sé dleathach do dhuine ar bith úsáid do dhéanamh in aon uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so d'aon tsaghas innill, lín, ionstruimide no feiste chun breith ar bhradáin no ar bhric maran sealbhóir an duine sin ar cheadúnas áitiúil speisialta bheidh i bhfeidhm de thurus na huaire á údarú don duine sin inneall, líon, ionstruimid no feiste den tsaghas áirithe sin d'úsáid sna huiscí taoide sin.

[EN]

(2) Má dheineann duine ar bith in aon uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so úsáid, contrárdha don alt so, d'aon inneall, líon, ionstruimid no feiste chun breith ar bhradáin no ar bhric, beidh an duine sin ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfear, i gcás ina mbeidh sé údaruithe ag an Aire ceadúnaisí áitiúla speisialta do thabhairt amach is ceadúnaisí chun úsáide do dhéanamh sna huiscí taoide sin d'inneall, de líon, d'ionstruimid no d'fheiste chun breith ar bhradáin no ar bhric is den tsaghas d'úsáid an duine sin amhlaidh, fíneáil do chur ar an duine sin nách mó ná trí oiread an diúité cheadúnais áitiúla speisialta oiriúnaigh alos na gceadúnaisí áitiúla speisialta san no, i gcás ar bith eile, fíneáil do chur air ná raghaidh thar caoga púnt.

[EN]

(3) Déanfar, i gcás duine do chiontú i gcionta fén alt so, an líon, an t-inneall, an ionstruimid no an fheiste do húsáideadh i ndéanamh an chionta san do gheallbhruideadh agus (do réir mar ordóidh an chúirt) an céanna do dhíthiú no do dhíol, agus má díoltar é déanfar sochar an díola san do chur de láimh fé is dá mba fíneála ar n-a ngearradh alos ciontaí fén Acht so é.

[EN]

Rialacháin i dtaobh sealbhóirí ceadúnaisí áitiúla speisialta do dhéanamh iascaigh.

8.—(1) Féadfaidh an tAire, le hordú, rialacháin do dhéanamh i dtaobh gach ní no éinní acu so leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) na tráthanna ar a bhféadfaidh agus na háiteanna ina bhféadfaidh sealbhóirí ceadúnaisí áitiúla speisialta iascach do dhéanamh fé sna ceadúnaisí sin fé seach;

[EN]

(b) ordúlacht do choimeád imeasc sealbhóirí ceadúnaisí áitiúla speisialta ag na huiscí taoide áirithe no ar na huiscí taoide áirithe le n-a mbaineann na ceadúnaisí sin.

[EN]

(2) Gach duine dhéanfaidh éinní (tré ghníomh no tré fhaillí) is sárú ar rialachán ar n-a dhéanamh fén alt so beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfear fíneáil ná raghaidh thar caoga púnt do chur air.

[EN]

(3) Gach rialachán a dhéanfaidh an tAire fén alt so leagfar é fé bhráid gach Tighe den Oireachtas chó luath agus is féidir é tar éis a dhéanta agus má dheineann ceachtar Tigh acu san laistigh den lá is fiche shuidhfidh an Tigh sin tar éis an rialacháin sin do leagadh fé n-a bhráid amhlaidh, rún do rith ag cur an rialacháin sin ar nea-mbrí, beidh an rialachán san curtha ar neambrí dá réir sin ach beidh san gan dochar do dhleathacht éinní do rinneadh roimhe sin fén rialachán san.

[EN]

Ceadúnaisí áitiúla speisialta do thaisbeáint.

9.—(1) Féadfaidh oifigeach ar bith don Aire, no oifigeach ar bith don bhord choimeádaithe gur laistigh dá gceanntar a bheidh aon uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so, no ball ar bith den Ghárda Síochána, a éileamh ar dhuine ar bith a bheidh ag iascach sna huiscí taoide sin no ag á mbeidh, sna huiscí taoide sin no in aice leo, aon inneall, líon, ionstruimid no feiste chun breith ar bhradáin no ar bhric, féadfaidh a éileamh ar an duine sin a cheadúnas áitiúil speisialta do thaisbeáint agus má dhiúltuíonn an duine sin no má theipeann air an ceadúnas san do thaisbeáint ar an láthair sin beidh sé ciontach i gcionta fén alt so.

[EN]

(2) Más rud é go ndéanfaidh duine ar bith ar a n-éileofar san go dleathach fén alt so a cheadúnas áitiúil speisialta do thaisbeáint ach go ndiúltóidh no go dteipfidh air leigint don oifigeach no don bhall den Ghárda Síochána dhéanfaidh an t-éileamh san an ceadúnas san do léigheamh beidh an duine sin ciontach i gcionta fén alt so.

[EN]

(3) Pé uair a dhiúltóidh duine ar bith no theipfidh ar dhuine ar bith ar a n-éileofar san go dleathach fén alt so a cheadúnas áitiúil speisialta do thaisbeáint no a thaisbeánfaidh an ceadúnas san ach go dteipfidh air leigint don oifigeach no don bhall den Ghárda Síochána dhéanfaidh an t-éileamh an ceadúnas san do léigheamh, féadfaidh an t-oifigeach no an ball san a ainm agus a sheoladh d'éileamh ar an duine sin, agus má dhiúltuíonn an duine sin no má theipeann air a ainm no a sheoladh do thabhairt uaidh no má bheireann uaidh ainm no seoladh bheidh bréagach no mí-threorach beidh an duine sin ciontach i gcionta fén alt so.

[EN]

(4) Duine ar bith a bheidh ciontach i gcionta fén alt so dlighfear ar a chiontú ann ar an slí achmair fíneáil ná raghaidh thar caoga púnt do chur air.

[EN]

(5) Duine ná déanfaidh, ar san d'éileamh air go dleathach fén alt so, a cheadúnas áitiúil speisialta do thaisbeáint, toisc nách sealbhóir ar cheadúnas áitiúil speisialta é, tuigfear é do theip air a cheadúnas áitiúil speisialta do thaisbeáint do réir bhrí an ailt seo.

[EN]

Cuntaisí o shealbhóirí ceadúnaisí áitiúla speisialta.

10.—(1) Féadfaidh an tAire, le hordú, rialacháin do dhéanamh i dtaobh gach ní no éinní acu so leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) na cuntaisí bheidh le tabhairt uatha ag sealbhóirí ceadúnaisí áitiúla speisialta;

[EN]

(b) na daoine gur chúcha a cuirfear na cuntaisí sin;

[EN]

(c) na tráthanna do bhéarfar na cuntaisí sin;

[EN]

(d) na fuirmeacha ina dtabharfar na cuntaisí sin.

[EN]

(2) Gach duine go gceanglófar air le rialacháin ar n-a ndéanamh fén alt so aon chuntas do thabhairt uaidh agus ar a dteipfidh no dhiúltóidh an cuntas san do thabhairt uaidh do réir na rialachán san ar gach slí no chuirfidh in aon chuntas den tsórt san aon ráiteas a bheidh bréagach no mí-threorach in aon phonc táchtach beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfear fíneáil ná raghaidh thar fiche púnt do chur air.

[EN]

Ceadúnaisí áitiúla speisialta do gheallbhruideadh.

11.—(1) I gcás sealbhóra cheadúnais áitiúla speisialta do chiontú i gcionta fé sna hAchtanna Iascaigh, 1842 go 1925, no i gcionta fé aon ordú no fo-dhlithe ar n-a ndéanamh fé sna hAchtanna san, no in aon chionta fén Acht so, féadfaidh an chúirt a chiontóidh an duine sin, féadfaidh, i dteanta aon phionóis eile do chur air, a ordú an ceadúnas san do gheallbhruideadh.

[EN]

(2) Má horduítear ceadúnas áitiúil speisialta do gheallbhruideadh fén alt so scuirfidh an ceadúnas san, leis sin, de bheith i bhfeidhm.

[EN]

Sealbhóirí ceadúnaisí áitiúla speisialta do vótáil i dtoghacháin do choimeádaithe.

12.—(1) Chun crícheanna ailt 7 den Fisheries (Ireland) Act, 1848, mar a leasuítear san le halt 13 den Fisheries (Ireland) Act, 1850, tuigfear gach duine go mbeifear tar éis ceadúnais áitiúla speisialta, alos uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so agus a bheidh i dtogh-roinn áirithe, do dheonadh dho in aghaidh bliana ar bith, tuigfear é bheith ceadúnuithe fén Fisheries (Ireland) Act, 1848, adubhradh, laistigh den togh-roinn sin an bhliain sin.

[EN]

(2) Bainfidh alt 9 den Fisheries (Ireland) Act, 1848, mar a leasuítear san le halt 8 den Acht Iascaigh, 1925 (Uimh. 32 de 1925), le gach duine is sealbhóir ar cheadúnas áitiúil speisialta in aghaidh bliana áirithe alos uiscí taoide áirithe, le n-a mbainfidh an tAcht so agus a bheidh i dtogh-roinn áirithe, fé mar a bhainfidh an t-alt san le gach duine bheidh tar éis diúité cheadúnais fén Fisheries (Ireland) Act, 1848, adubhradh, d'íoc laistigh den toghroinn sin agus ina haghaidh an bhliain sin, ach san fé réir an atharuithe seo leanas, sé sin le rá, go dtuigfear an sealbhóir sin do bheith tar éis íoca do dhéanamh, i dtaobh gach ceadúnais áitiúla speisialta den tsórt san a bheidh ar seilbh aige in aghaidh na bliana san alos na n-uiscí taoide sin, íoc i ndiúité ceadúnais de mhéid is có-ionann le méid an diúité cheadúnais do bheadh íoctha aige fé sna hAchtanna Iascaigh, 1842 go 1925, dá mbé bheadh sa cheadúnas áitiúil speisialta san ná gnáth-cheadúnas á údarú úsáid do dhéanamh d'inneall, de líon, d'ionstruimid no d'fheiste den tsaghas chéanna leis sin le n-a mbaineann an ceadúnas áitiúil speisialta san.

[EN]

Búird choimeádaithe do dhéanamh íocaíochtaí leis an Aire.

13.—(1) I gcás búird choimeádaithe do thabhairt aon cheadúnaisí áitiúla speisialta amach aon mhí áirithe, déanfaidh an bord san, triocha lá ar a dhéanaí tar éis an mhí sin do bheith caithte, íoc leis an Aire, i dtaobh gach ceadúnais áitiúla speisialta do thugadar amach an mhí sin, i suim is có-ionann leis an deifríocht a bheidh idir—

[EN]

(a) an diúité ceadúnais do bheadh íoctha fén sna hAchtanna Iascaigh, 1842 go 1925, i dtaobh an cheadúnais sin dá mbé bheadh sa cheadúnas áitiúil speisialta san ná gnáth-cheadúnas á údarú úsáid do dhéanamh d'inneall, de líon, d'ionstruimid no d'fheiste den tsaghas chéanna leis sin le n-a mbaineann an ceadúnas áitiúil speisialta san, agus

[EN]

(b) an diúité ceadúnais áitiúla speisialta bheidh íoctha fén Acht so i dtaobh an cheadúnais áitiúla speisialta san.

[EN]

(2) An t-airgead uile do gheobhaidh an tAire fén alt so déanfar é d'íoc isteach sa Stát-Chiste no do chur chun tairbhe don Stát-Chiste i pé slí ordóidh an tAire Airgid.

[EN]

Deontaisí do bhúird choimeádaithe áirithe.

14.—(1) Déanfaidh an tAire, i ngach bliain iascaigh, íoc amach as airgead a sholáthróidh an tOireachtas, le gach bord coimeádaithe 'na mbeidh aon uiscí taoide le n-a mbainfidh an tAcht so laistigh dá gceanntar i rith na bliana san no i rith coda den bhliain sin, íoc i méid is có-ionann leis an bpercentáiste sin, den tsuim ba luacháil iomlán fé dhlí na mbocht do sna hiascaigh sna huiscí taoide sin an 1adh lá d'Eanar, 1933, a ceaptar chun críche an ráta is inghearrtha in aghaidh na bliana san ar na hiascaigh eile sa cheanntar san fé alt 13 den Acht Iascaigh, 1925 (Uimh. 32 de 1925).

[EN]

(2) Más deimhin leis an Aire go mbeidh, aon bhliain iascaigh áirithe, fáltaisí (agus an t-airgead is iníoctha an bhliain sin fén bhfo-alt deiridh sin roimhe seo d'áireamh) aon bhúird choimeádaithe áirithe 'na mbeidh aon uiscí taoide le n-a mbaineann an tAcht so laistigh dá gceanntar i rith na bliana san no i rith coda den bhliain sin, go mbeidh na fáltaisí sin neadhóthanach chun an chaiteachais fé n-a raghaidh an bord san an bhliain sin do ghlanadh féadfaidh, le toiliú an Aire Airgid, deontas nách mó ná an t-easnamh measta d'íoc leis an mbord san amach as airgead a sholáthróidh an tOireachtas.

[EN]

(3) Chun crícheanna an ailt seo is bliain iascaigh gach tréimhse acu so leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) an tréimhse de dhá mhí dhéag dar críoch an 30adh lá de Mheán Fhómhair, 1934, agus

[EN]

(b) an tréimhse de dhá mhí dhéag dar críoch an 30adh lá de Mheán Fhómhair, 1935.

[EN]

Cad déanfar le hairgead a híocfar le búird choimeádaithe.

15.—Aon airgead a híocfar le bord coimeádaithe fén Acht so déanfaidh an bord san é do chur chun crícheanna na nAchtanna bhaineann le hiascach bradán agus a bheidh i bhfeidhm de thurus na huaire agus chun crícheanna an Achta so.

[EN]

Scéith bhradán i dTuaisceart Éireann do chosaint.

16.—I gcás gurb é bheidh i gcuid d'abhainn ná uiscí taoide áirithe le n-a mbainfidh an tAcht so agus i gcás coda eile (is cuid ina scéitheann bradáin) den abhainn sin do bheith i dTuaisceart Éireann féadfaidh an bord coimeádaithe gur laistigh dá gceanntar a bheidh na huiscí taoide sin, féadfaid, le ceadú an Aire, pé socruithe no có-aontuithe do dhéanamh is dóich leo do bheith oiriúnach chun a chur in áirithe go ndéanfar bradáin agus bric agus a gcuid eochrach agus a gcuid bláthán do chosaint sa chuid sin den abhainn sin a bheidh i dTuaisceart Éireann agus féadfaid, chun críche na socrú no na gcó-aontú san, íocaíochtaí do dhéanamh amach as a gcistí.

[EN]

Costaisí.

17.—Sa mhéid go gceadóidh an tAire Airgid é is amach as airgead a sholáthróidh an tOireachtas a híocfar gach costas fé n-a raghaidh an tAire chun an Achta so do chur i bhfeidhm.

[EN]

Gearr-theideal agus ré.

18.—(1) Féadfar an tAcht Iascaigh (Uiscí Taoide), 1934, do ghairm den Acht so.

[EN]

(2) Leanfaidh an tAcht so i bhfeidhm go dtí an 31adh lá de Mhí na Nodlag, 1935, agus raghaidh in éag ansan.

[GA]

harp.jpg


Number 24 of 1934.


[GA]

FISHERIES (TIDAL WATERS) ACT, 1934.


ARRANGEMENT OF SECTIONS

Section

1.

Definitions.

2.

Tidal waters to which this Act applies.

3.

Partial repeal of sections 8, 22 and 29 of the Fisheries (Ireland) Act, 1848.

4.

Special local licences and licence duty thereon.

5.

Form and effect of special local licences.

6.

Issue of special local licences.

7.

Penalty for fishing in tidal waters by unlicensed person.

8.

Regulations for fishing by holders of special local licences.

9.

Production of special local licences.

10.

Returns by holders of special local licences.

11.

Forfeiture of special local licences.

12.

Voting by holders of special local licences at elections of conservators.

13.

Payments to Minister by boards of conservators.

14.

Grants to certain boards of conservators.

15.

Application of moneys paid to boards of conservators.

16.

Protection of salmon spawning in Northern Ireland.

17.

Expenses.

18.

Short title, and duration.


Act Referred to

Fisheries Act, 1925

No. 32 of 1925

harp.jpg


Number 24 of 1934.


FISHERIES (TIDAL WATERS) ACT, 1934.


AN ACT TO MAKE PROVISION FOR THE REGULATION AND CONTROL OF THE PUBLIC RIGHT OF FISHERY IN TIDAL WATERS IN WHICH FORMERLY A SEVERAL OR EXCLUSIVE FISHERY WAS BELIEVED TO EXIST AND WAS ENJOYED AS OF RIGHT AND TO MAKE PROVISION FOR OTHER MATTERS RELATING TO OR CONNECTED WITH THE MATTERS AFORESAID. [21st June, 1934.] BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS OF SAORSTÁT EIREANN AS FOLLOWS:— [GA]

Definitions.

1.—In this Act—

[GA]

the expression “the Minister” means the Minister for Agriculture;

[GA]

the expression “ordinary licence” means a licence issued under the Fisheries (Ireland) Act, 1848;

[GA]

the word “year” when used without qualification means a calendar year;

[GA]

all other words and expressions used in this Act which are also used in the Fisheries Acts, 1842 to 1925, have respectively the same meanings in this Act as they have in those Acts.

[GA]

Tidal waters to which this Act applies.

2.—(1) The Minister may, with the concurrence of the Minister for Finance, from time to time by order declare that this Act applies to the tidal waters of any particular river or estuary in which, for not less than twenty years before the 1st day of January, 1933, a several or exclusive fishery was believed to exist and was enjoyed as of right, but in respect of which either—

[GA]

(a) it was, after the 1st day of January, 1933 (whether before or after the passing of this Act) judicially determined in a court of competent jurisdiction that no several or exclusive fishery existed in such tidal waters, or

[GA]

(b) the person who on the 1st day of January, 1933, exercised as of right the said several or exclusive fishery in such tidal waters does not nor does any other person claim to have or enjoy as of right a several or exclusive fishery in such waters.

[GA]

(2) Every order made by the Minister under this section shall specify and define the tidal waters to which it purports to apply this Act and shall be final and conclusive as to the area of application of this Act notwithstanding any discrepancy between the extent of the tidal waters as defined in such order and the extent of the tidal waters in which a several or exclusive fishery was previously enjoyed.

[GA]

(3) Every order made under the foregoing provisions of this section shall, so long as such order remains unrevoked and subject to any amendment thereof under the subsequent provisions of this section, operate to apply and put in force this Act in the tidal waters specified and defined in such order.

[GA]

(4) The Minister may, with the concurrence of the Minister for Finance, at any time by order revoke or amend any order previously made by him under this section, including, as respects amendment, an order made under this sub-section.

[GA]

Partial repeal of sections 8, 22 and 29 of the Fisheries (Ireland) Act, 1848.

3.—Sections 8, 22 and 29 of the Fisheries (Ireland) Act, 1848, as amended by any subsequent enactments, shall cease to have effect in relation to the use in any tidal waters to which this Act applies of engines, nets, instruments or devices for the taking of salmon or trout.

[GA]

Special local licences and licence duty thereon.

4.—(1) The Minister may from time to time by order authorise the board of conservators within whose district particular tidal waters to which this Act applies are situate to issue licences (in this Act referred to as special local licences) to use in such tidal waters any specified kind of engine, net, instrument or device (being an engine, net, instrument or device of a kind in respect of which ordinary licences are issuable) for the taking of salmon or trout, and no special local licence to use in particular tidal waters to which this Act applies any kind of engine, net, instrument or device for the taking of salmon or trout shall be issued unless an order has been made under this section authorising the board of conservators within whose district such tidal waters are situate to issue special local licences to use in such tidal waters such kind of engine, net, instrument, or device.

[GA]

(2) Whenever the Minister makes an order authorising the issue of special local licences to use in particular tidal waters to which this Act applies any particular kind of engine, net, instrument or device for the taking of salmon or trout, he shall by the same order, with the consent of the Minister for Finance, fix the licence duty to be paid in respect of such licences.

[GA]

(3) Different licence duties may be fixed under this section in respect of special local licences to use in particular tidal waters to which this Act applies different kinds of engines, nets, instruments or devices for the taking of salmon or trout, and different licence duties may be fixed under this section in respect of different tidal waters to which this Act applies.

[GA]

(4) The licence duty to be fixed under this section in respect of special local licences to use a particular kind of engine, net, instrument or device for taking salmon or trout shall not in any case be less than the licence duty payable under the Fisheries Acts, 1842 to 1925, in respect of ordinary licences to use a similar kind of engine, net, instrument or device.

[GA]

(5) Any order under this section may provide that where a special local licence to fish for salmon with a single rod and line is granted for any year to a person to whom an ordinary licence of a similar kind has been granted for such year, the licence duty payable in respect of such special local licence shall be reduced by thirty shillings.

[GA]

(6) The Minister may with the consent of the Minister for Finance make an order under this sub-section amending any order previously made by him under this section (including this sub-section) so far as such order relates to licence duties.

[GA]

(7) In this Act the expression “the appropriate special local licence duty” when used in relation to a special local licence to use in particular tidal waters to which this Act applies a particular kind of engine, net, instrument or device for the taking of salmon or trout means the licence duty fixed under this section in respect of special local licences to use in such tidal waters an engine, net, instrument or device of that kind for taking salmon or trout.

[GA]

Form and effect of special local licences.

5.—(1) Every special local licence in respect of particular tidal waters to which this Act applies shall—

[GA]

(a) be in such form and contain such particulars as the Minister may direct;

[GA]

(b) be sealed with the seal of the board of conservators of the district within which such tidal waters are situate;

[GA]

(c) specify the year for which such licence is issued.

[GA]

(2) A separate special local licence shall be issued for each separate engine, net, instrument or device for the taking of salmon or trout.

[GA]

(3) Every special local licence in respect of particular tidal waters to which this Act applies shall be expressed and operate to authorise the person to whom such licence is issued to use in such tidal waters during the year for which such licence is issued an engine, net, instrument or device of the particular kind specified therein for the taking of salmon or trout, but subject to the provisions of the Fisheries Acts, 1842 to 1925, any orders or bye-laws made under those Acts, this Act and any regulations made thereunder.

[GA]

Issue of special local licences.

6.—Where a board of conservators are authorised by order of the Minister under this Act to issue special local licences to use in particular tidal waters to which this Act applies situate in their district any particular kind of engine, net, instrument or device for the taking of salmon or trout, such board shall, upon application being made to them by any person for the issue of a special local licence to use in such tidal waters an engine, net, instrument or device of such kind for the taking of salmon or trout and upon payment to them by such person of the appropriate special local licence duty, issue through their clerk to such person such special local licence.

[GA]

Penalty for fishing in tidal waters by unlicensed person.

7.—(1) It shall not be lawful for any person to use in any particular tidal waters to which this Act applies, any kind of engine, net instrument or device for the taking of salmon or trout, unless such person is the holder of a special local licence for the time being in force authorising such person to use in such tidal waters an engine, net, instrument or device of that particular kind.

[GA]

(2) If any person uses in contravention of this section in any particular tidal waters to which this Act applies any engine, net, instrument or device for the taking of salmon or trout, such person shall be guilty of an offence under this section and shall be liable on summary conviction thereof to, in case the Minister has authorised the issue of special local licences to use in such tidal waters an engine, net, instrument or device for the taking of salmon or trout of the kind so used by such person, a fine not exceeding three times the appropriate special local licence duty in respect of such special local licences or, in any other case, a fine not exceeding fifty pounds.

[GA]

(3) Where a person is convicted of an offence under this section the net, engine, instrument or device used in the committing of such offence shall be forfeited and either (as the court may direct) destroyed or sold, and if sold the proceeds arising from such sale shall be disposed of in the like manner as fines imposed in respect of offences under this Act.

[GA]

Regulations for fishing by holders of special local licences.

8.—(1) The Minister may by order make regulations in relation to all or any of the following matters, that is to say—

[GA]

(a) the times and the places at which holders of special local licences may fish under such licences respectively;

[GA]

(b) the keeping of order among holders of special local licences at or on the particular tidal waters to which such licences relate.

[GA]

(2) Every person who does any act (whether of omission or commission) which is a contravention of a regulation made under this section shall be guilty of an offence under this section and shall be liable on summary conviction thereof to a fine not exceeding fifty pounds.

[GA]

(3) Every regulation made by the Minister under this section shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made, and if a resolution annulling such regulation is passed by either such House within the next subsequent twenty-one days on which such House has sat after such regulation is so laid before it, such regulation shall be annulled accordingly but without prejudice to the validity of anything previously done under such regulation.

[GA]

Production of special local licences.

9.—(1) Any officer of the Minister, any officer of the board of conservators within whose district any particular tidal waters to which this Act applies are situate or any member of the Gárda Síochána may demand of any person fishing in such tidal waters or having in his possession in or near such tidal waters or having in his possession in or near such tidal waters any engine, net, instrument, or device for the taking of salmon or trout the production of his special local licence, and if such person refuses or fails to produce such licence there and then, he shall be guilty of an offence under this section.

[GA]

(2) Where any person of whom the production of his special local licence is lawfully demanded under this section produces such licence but refuses or fails to permit the officer or member of the Gárda Síochána making such demand to read such licence, he shall be guilty of an offence under this section.

[GA]

(3) Whenever any person of whom the production of his special local licence is lawfully demanded under this section refuses or fails to produce such licence or produces such licence but fails to permit the officer or member of the Gárda Síochána making the demand to read such licence, such officer or member may demand of such person his name and address, and if such person refuses or fails to give his name or address or gives a name or address which is false or misleading he shall be guilty of an offence under this section.

[GA]

(4) Any person guilty of an offence under this section shall be liable on summary conviction thereof to a fine not exceeding fifty pounds.

[GA]

(5) A person who, when the production of his special local licence is lawfully demanded of him under this section, does not produce such licence because he is not the holder of a special local licence shall be deemed to fail to produce his special local licence within the meaning of this section.

[GA]

Returns by holders of special local licences.

10.—(1) The Minister may by order make regulations in relation to all or any of the following matters, that is to say:—

[GA]

(a) the returns to be made by holders of special local licences;

[GA]

(b) the persons to whom such returns are to be made;

[GA]

(c) the times at which such returns are to be made;

[GA]

(d) the forms in which such returns are to be made.

[GA]

(2) Every person, required by regulations made under this section to make any return, who fails or refuses to make such return in accordance in all respects with such regulations or who makes in any such return any statement which is false or misleading in any material respect shall be guilty of an offence under this section and shall be liable on summary conviction thereof to a fine not exceeding twenty pounds.

[GA]

Forfeiture of special local licences.

11.—(1) Where the holder of a special local licence is convicted of an offence under the Fisheries Acts, 1842 to 1925, or any order or bye-laws made under those Acts, or any offence under this Act, the court by whom such person is convicted may, in addition to any other penalty, direct such licence to be forfeited.

[GA]

(2) Where a special local licence is directed to be forfeited under this section, such licence shall thereupon cease to be in force.

[GA]

Voting by holders of special local licences at elections of conservators.

12.—(1) For the purposes of section 7 of the Fisheries (Ireland) Act, 1848, as amended by section 13 of the Fisheries (Ireland) Act, 1850, every person to whom a special local licence in respect of particular tidal waters to which this Act applies which are situate in a particular electoral division has been granted in respect of any year shall be deemed to have been licensed under the said Fisheries (Ireland) Act, 1848, within such electoral division in such year.

[GA]

(2) Section 9 of the Fisheries (Ireland) Act, 1848, as amended by section 8 of the Fisheries Act, 1925 (No. 32 of 1925), shall apply in respect of every holder of a special local licence for a particular year in respect of particular tidal waters to which this Act applies which are situate in a particular electoral division, in like manner as it applies to every person who shall have paid licence duty under the said Fisheries (Ireland) Act, 1848, within and for such electoral division within such year, subject however to the following modification, that is to say, such holder shall be deemed to have paid in respect of every such special local licence held by him for such year in respect of such tidal waters licence duty of an amount equal to the amount of the licence duty which would have been paid by him under the Fisheries Acts, 1842 to 1925, if such special local licence were an ordinary licence authorising the use of the same kind of engine, net, instrument or device as that to which such special local licence relates.

[GA]

Payments to Minister by boards of conservators.

13.—(1) Where a board of conservators issue in any month any special local licences, such board shall, not later than thirty days after the expiration of such month, pay to the Minister in respect of every special local licence issued by them in such month a sum equal to the difference between—

[GA]

(a) the licence duty which would under the Fisheries Acts, 1842 to 1925, have been paid in respect of such licence if such special local licence had been an ordinary licence authorising the use of the same kind of engine, net, instrument, or device as that to which such special local licence relates, and

[GA]

(b) the special local licence duty paid under this Act in respect of such special local licence.

[GA]

(2) All moneys received by the Minister under this section shall be paid into or disposed of for the benefit of the Exchequer in such manner as the Minister for Finance may direct.

[GA]

Grants to certain boards of conservators.

14.—(1) In every fishery year, the Minister shall out of moneys provided by the Oireachtas, pay to every board of conservators within whose district there are during that year or part thereof any tidal waters to which this Act applies an amount equal to such percentage of the sum which was on the 1st day of January, 1933, the total poor law valuation of the fisheries in such tidal waters as is fixed for the purpose of the rate leviable for such year on the other fisheries in such district under section 13 of the Fisheries Act, 1925 (No. 32 of 1925).

[GA]

(2) If the Minister is satisfied that in any fishery year the receipts (including the moneys payable in such year under the immediately preceding sub-section) of any board of conservators, within whose district there are during that year or part thereof any tidal waters to which this Act applies, will be insufficient to defray the expenditure to be incurred by such board in such year, he may, with the consent of the Minister for Finance, pay to such board out of moneys provided by the Oireachtas a grant not exceeding the estimated deficit.

[GA]

(3) For the purposes of this section each of the following periods shall be a fishery year, that is to say:—

[GA]

(a) the period of twelve months ending on the 30th day of September, 1934, and

[GA]

(b) the period of twelve months ending on the 30th day of September, 1935.

[GA]

Application of moneys paid to boards of conservators.

15.—Any moneys paid to a board of conservators under this Act shall be applied by them for the purposes of the Acts relating to salmon fisheries for the time being in force and this Act.

[GA]

Protection of salmon spawning in Northern Ireland.

16.—Where part of a river consists of particular tidal waters to which this Act applies and another part (being a part in which salmon spawn) of such river is situate in Northern Ireland, the board of conservators within whose district such tidal waters are situate may, with the approval of the Minister, enter into such arrangements or agreements as they consider expedient for ensuring the protection of salmon and trout, and their eggs and fry in the part of such river which is situate in Northern Ireland and for the purpose of such arrangements or agreements make payments out of their funds.

[GA]

Expenses.

17.—All expenses incurred by the Minister in carrying this Act into execution shall, to such extent as may be sanctioned by the Minister for Finance, be paid out of moneys provided by the Oireachtas.

[GA]

Short title, and duration.

18.—(1) This Act may be cited as the Fisheries (Tidal Waters) Act, 1934.

[GA]

(2) This Act shall continue in force until the 31st day of December, 1935, and shall then expire.