Off On Dualscroll

Help

Turn Dualscroll on to scroll both language versions together.

[EN]

Uimhir 32 de 1927.


[EN]

ACHT AIRGID REATHA, 1927.


ACHT CHUN A ÚDARÚ GO dTABHARFAR AMACH MONAIDH ÓIR AGUS CHUN SOCRÚ DO DHÉANAMH CHUN NÓTAÍ AIRGID REATHA AG A mBEIDH CÁILIOCHT DLÍ-THAIRGTHE DO THABHAIRT AMACH AGUS CHUN DEIRE DO CHUR LE BANCANNA AONAIR DO THABHAIRT AMACH NÓTAÍ BAINC AGUS CHUN TABHAIRT AMACH NOTAI BAINC AG PRÍOMH-ÚDARÁS DO CHUR INA IONAD SAN AGUS CHUN COIMISIÚN DO BHUNÚ CHUN BAINISTÍ AGUS STIÚRÚ DO DHÉANAMH AR THABHAIRT AMACH AGUS AR ATHCHEANNACH NA NÓTAÍ AIRGID REATHA SAN AGUS AR THABHAIRT AMACH NÓTAÍ BAINC AGUS CHUN FEIDHMEANNA ÁIRITHE EILE D'FHEIDHMIÚ MAIDIR LEIS AN AIRGEAD REATHA.

[20adh Lúnasa, 1927.]

ACHTUIGHEADH OIREACHTAS SHAORSTáIT ÉIREANN MAR LEANAS:— [EN]

CUID I.

Roimhraiteach agus Generalta.

[EN]

Gearr-theideal.

1.—Féadfar an tAcht Airgid Reatha, 1927, do ghairm den Acht so.

[EN]

Mínithe.

2.—San Acht so—

[EN]

cialluíonn an focal “an tAire” an tAire Airgid;

[EN]

cialluíonn an focal “an Coimisiún” Coimisiún an Airgid Reatha a bunófar fén Acht so;

[EN]

cialluíonn agus foluíonn an focal “urrúsanna Rialtais Bhriotáinigh” aon stuic, scaireanna, bannaí, billí, nótaí no urrúsanna ús-torthacha eile a tugadh amach no a dineadh roimhe seo no a tabharfar amach no a déanfar ina dhiaidh seo ag an Rialtas Briotáineach no thar a cheann agus le n-a ngabhann oblagáid díreach ar an Rialtas Briotáineach maidir le caipital no colann agus le hús;

[EN]

cialluíonn agus foluíonn an focal “urrúsanna fé urraíocht an Rialtais Bhriotáinigh” aon stuic, scaireanna, bannaí no debentiúirí a bheidh de thurus na huaire fé urraíocht an Rialtais Bhriotáinigh maidir le caipital agus le hús;

[EN]

nuair a húsáidtear an focal “amuich” i dtaobh nótaí dlíthairgthe cialluíonn sé nótaí do thug an Coimisiún amach agus, o am na tabhartha-amach deiridh, nár reiceadh leis an gCoimisiún ná nár ghlac an Coimisiún mar mhalairt ar thabhairt amach nótaí dlí-thairgthe eile, ná nár glaodhadh isteach agus nár híocadh asta agus, nuair a húsáidtear i dtaobh nótaí bainc có-dhlúite é, cialluíonn sé nótaí do thug an Coimisiún amach agus nár tugadh thar n-ais don Choimisiún le cur ar ceal;

[EN]

nuair a húsáidtear an focal “tabhairt amach” i dtaobh nótaí dlí-thairgthe no i dtaobh nótaí bainc có-dhlúite foluíonn sé ath-thabhairt amach nóta do scuir de bheith amuich;

[EN]

nuair a húsáidtear an focal “stiúrthóir” i dtaobh Bainc Scairshealbhaigh foluíonn sé ball de Bhord bhainistí an Bhainc sin;

[EN]

foluíonn an focal “builleon óir” aon mhonaí óir nách monaí óir atá de thurus na huaire ina ndlí-thairisgint i Saorstát Éireann no sa Bhreatain Mhóir;

[EN]

cialluíonn an focal “riail-fhíneáltacht” fíneáltacht d'aon dódhéagú déag de mhin-ór agus dó-dhéagú de tháir-mhiotal, no fíneáltacht mhilesimiúil de 916.6;

[EN]

cialluíonn an focal “unsa” unsa troighe;

[EN]

foluíonn an focal “costaisí an Chomisiúin” gach costas fé n-a raghaidh an Coimisiún i gcólíona na ndualgas agus i bhfeidhmiú na gcomhacht a forchuirtar no a bronntar air leis an Acht so no fé n-a ragha sé in aon tslí i gcólíona a fheidhmeanna fén Acht so agus go sonnrách foluíonn sé an luach saothair agus na liúntaisí is iníoctha fén Acht so leis an gCathaoirleach agus leis na gnáth-Choimisineirí;

[EN]

nuair a húsáidtear an focal “vóta d'aon aonta” i dtaobh an Choimisiúin cialluíonn sé vóta d'aon aonta na muintire uile is baill de thurus na huaire den Choimisiún lasmuich de bhaill ar a dtoirmiscthear leis an Acht so páirt do thógaint sa vóta; cialluíonn an focal “bliain” tréimhse de dhá mhí dhéag dar críoch an 31adh lá de Mhárta;

[EN]

cialluíonn an focal “leath-bhliain” tréimhse de shé mhí dar críoch an 31adh lá de Mhárta no an 30adh lá de Mheán Fhomhair; cialluíonn an focal “nóta bainc có-dhlúite” nóta bainc códhlúite do soláthruíodh agus do tugadh amach fén Acht so agus dá réir;

[EN]

cialluíonn an focal “nóta dlí-thairgthe” nóta dlí-thairgthe do soláthruiodh agus do tugadh amach fén Acht so agus dá réir; agus

cialluíonn na focail “ciste nótaí dlí-thairgthe,” “cúl-chiste nótaí” agus “ciste generálta” fé seach na cistí uile agus fé seach a ceangaltar leis an Acht so ar an gCoimisiún do chimeád fé sna hainmneacha san fé seach.

[EN]

Athghairmeanna.

3.—(1) Dintar leis seo na hachtacháin uile agus fé seach a luaidhtear sa Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht so d'athghairm sa mhéid a luaidhtear sa tríú colún den Sceideal san agus san chun bheith athghairmthe ar na dátaí fé seach a luaidhtear sa cheathrú colún den Sceideal san agus o sna dátaí sin fé seach amach.

[EN]

(2) Athghairmtear leis seo an méid d'alt 4 den Bankers (Ireland) Act, 1845, le n-a n-achtuítear go scuirfar Banc na hÉireann ar fhoillsiú an fhógra a luaidhtear san alt san agus go scuirfar Banc na hÉireann ar aisíoc na suime a luaidhtear san alt san.

[EN]

Riail luacha.

4.—(1) Isé bheidh mar riail-aontán luacha do Shaorstát Éireann ná an punt Saorstátach a tabharfar amach mar a foráltar anso ina dhiaidh seo i bhfuirm monaidh óir ina mbeidh riail-mheáchaint 123.27447 de ghráinneacha d'ór d'fhíneáltacht aon dó-dhéagú déag no i bhfuirm nóta dlí-thairgthe no sa dá fhuirm.

[EN]

(2) Gach luadh no tagairt atá san Acht Coighneála, 1926 (Uimh. 14 de 1926) don tsabhran léireofar é mar luadh no mar thagairt don phunt Shaorstátach agus beidh éifeacht ag an Acht san dá réir sin.

CUID II.

Coighneail Oir.

[EN]

Or do choighneáil as builleon ar iarratas.

5.—(1) Pé uair a dhéanfidh éinne tar éis tosach feidhme an ailt seo céad unsa ar a laighead de bhuilleon óir do sheachada in éincacht in áit a bheidh ceaptha chuige sin de thurus na huaire ag an Aire fén alt so, cuirfidh an tAire fé ndeár an builleon san do thástáil agus do choighneáil ina mhonaí a húdaruítear leis an Acht so do thabhairt amach fén Acht so agus tabharfa sé na monaí sin amach don duine sin.

[EN]

(2) Pé uair a bheidh an riail-fhíneáltacht sa bhuilleon óir a seachadfar chun a choighneálta fén alt so is do réir phúint Shaorstátaigh in aghaidh gach 123.27447 de ghráinneacha den bhuilleon san no do réir mhonaidh dheich scillinge in aghaidh gach 61.63723 de ghráinneacha den bhuilleon san a háireofar an méid monaí a tabharfar amach fén alt so mar mhalairt ar an mbuilleon san agus pé uair a bheidh fíneáltacht an bhuilleoin sin níos aoirde no níos ísle ná an riail-fhíneáltacht is do réir pé ráta níos aoirde no níos ísle (pe'ca aca é) a bheidh cothromúil leis an aoirde no leis an ísleacht fhíneáltachta san a háireofar an méid monaí sin.

[EN]

(3) Aon bhuilleon óir ina mbeidh fíneáltacht de shaghas gur dó leis an Aire nách féidir é do thabhairt chun na riail-fhíneáltachta gan roinnt éigin de do ghlana, féadfidh an tAire diúltú d'é do ghlaca chun a coighneálta fén alt so, agus má ghlacann sé aon bhuilleon den tsórt san amhlaidh féadfa sé pé éileamh is dó leis is ceart d'éileamh ar é do mhíniú.

[EN]

(4) Beidh sé dleathach don Aire pé éileamh is dó leis is ceart d'éileamh ar bhuilleon óir do choighneáil fén alt so ach gan é do dhul thar trí leathphinge in aghaidh gach unsa den bhuilleon san den riail-fhíneáltacht agus do réir an chothruim sin ar bhuilleon d'fhíneáltacht níos aoirde no níos ísle.

[EN]

(5) Ní tabharfar aon tosach nea-chuibhe d'éinne seachas a chéile fén alt so agus déanfar do gach éinne a sheachadfidh builleon óir do réir an ailt seo chun a choighneálta an builleon a sheachadfa sé amhlaidh do choighneáil do réir pé tosaíochta a bheidh do réir am an tseachadtha san.

[EN]

(6) Féadfidh an tAire, le hordú, pé áiteanna is dó leis is ceart do cheapa chun builleon óir do sheachada ionta fén alt so chun a choighneálta agus má dhineann sé oifig leis an gCoimisiún do cheapa amhlaidh mar áit don tseachada san féadfa sé leis an ordú céanna no le haon ordú ina dhiaidh sin le haontú an Choimisiúin a údarú don Choimisiún agus a cheangal air pé cinn is dó leis is ceart de sna comhachta agus de sna dualgaisí a bronntar ar an Aire leis na forálacha san roimhe seo den alt so d'fheidhmiú agus do chólíona i dtaobh an bhuilleoin óir go léir a seachadfar san oifig sin.

[EN]

Gach ordú a dhéanfidh an tAire fén bhfo-alt so foillseofar san Iris Oifigiúil é chó luath agus is féidir é tar éis a dhéanta.

[EN]

(7) Tiocfidh an t-alt so i ngníomh pé lá a cheapfidh an tAire, le haontú an Choimisiúin, chuige sin tré fhógra d'fhoillsiú san Iris Oifigiúil.

[EN]

(8) Má éilíonn an Coimisiún é faisnéisfar leis an bhfógra fén bhfo-alt san roimhe seo, ag ceapa an lae chun an t-alt so do theacht i ngníomh, ná beidh teideal ag éinne ach ag an gCoimisiún chun builleon óir do sheachada chun a choighneálta fén alt so agus, má faisnéistear leis an bhfógra san amhlaidh, ansan ní bheidh teideal ag éinne ach ag an gCoimisiún chun builleon óir do sheachada chun a choighneálta fén alt so go dtí pé uair a fhaisnéisfidh an Coimisiún, tré fhógra d'fhollsiú san Iris Oifigiúil, go mbeidh teideal ag gach éinne amhlaidh.

[EN]

Saghsanna na monaí óir agus mion-innste eile ortha.

6.—(1) Gach mona a tabharfar amach fén Acht so beidh sé de shaghas éigin acu san a luaidhtear sa chéad cholún den Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht so, agus beidh gach mona den tsórt san den riail-mheáchaint agus den riail-fhíneáltacht a luaidhtear do sa dara colún agus sa cheathrú colún fé seach den Dara Sceideal san, ach lomhálfar maidir leis na monaí uile den tsórt san an leigheas (no an claona ón riail-mheáchaint no ón riail-fhíneáltacht) a luaidhtear dóibh fé seach sa chúigiú colún den Dara Sceideal san.

[EN]

(2) Féadfidh an tAire, le hordú, tomhais agus pátrún na saghsanna monaí uile agus fé seach a tabharfar amach fén Acht so d'ordú agus gach mona a tabharfar amach amhlaidh beidh sé do réir na dtomhas agus an phátrúin a hordófar amhlaidh do.

[EN]

(3) Féadfidh an tAire a ordú le hordú cadé an tslí ina ndéanfar monaí a coighneálfar fén Acht so do thástáil chun a fháil amach ce'ca táid do réir forálacha an Achta so no ná fuilid.

[EN]

amach fén Acht Monaí a tugadh so do ghlaoch isteach.

7.—Féadfidh an tAire, le hordú, monaí d'aon dáta no saghas áirithe do tugadh amach fén Acht so do ghlaoch isteach.

[EN]

Toirmeasc ar mhonaí no ar chomharthaí eile óir.

8.—(1) Lasmuich de mhonaí a tabharfar amach fén Acht so agus dá réir, ní déanfar ná ní tabharfar amach i Saorstát Éireann aon phíosa d'ór ná d'aon mhiotal bhainte (agus cuid de ina ór) d'aon luach in aon chor mar mhona ná mar chomhartha ar airgead ná fé mar a bheadh sé le tuisgint uaidh go bhfuil teideal ag á shealbhóir aon luach atá marcálta air d'éileamh.

[EN]

(2) Gach éinne a dhéanfidh no a thabharfidh amach aon phíosa d'ór no de mhiotal bhainte (agus cuid de ina ór) contrárdha don alt so beidh sé ciontach i mí-iompar agus ar a chiontú ann dlighfar fíneáil ná raghaidh thar céad punt do chur air.

[EN]

Dlí-thairisgint i monaí óir.

9.—Má tairgtear airgead d'íoc i monaí óir a tugadh amach fén Acht so agus nár glaodhadh isteach fén Acht so agus nár chuaidh in éadtruime tré chaitheamh ná ar aon tslí eile i dtreo gur lú a meáchaint ná an mheáchaint a luaidhtear dóibh sa tríú colún den Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht so, beidh san ina dhlí-thairsgint ar íocaíocht d'aon mhéid.

[EN]

An t-airgead reatha ina ndéanfar connartha, etc.

10.—Gach connra, díol, íoc, bille, nóta, instruimid, agus urrús ar airgead, agus gach gnó, deighleáil, ní agus rud riamh a bhaineann le hairgead no le n-a ngabhann íoc no oblagáid íoctha aon airgid, gach ní acu a déanfar, a críochnófar, a nascfar, a ceanglófar, no a bheidh ag duine ar no tar éis an lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach, is do réir mhonaí no nótaí a bheidh de thurus na huaire ina ndlí-thairisgint fén Acht Coighneála, 1926 (Uimh. 14 de 1926) no fén Acht so, agus ní har aon tslí eile, a déanfar, a críochnófar, a nascfar agus a ceanglófar an céanna agus a bheidh sé ag duine, maran do réir airgid reatha stáit no tíre éigin lasmuich de Shaorstát Éireann a déanfar, a críochnófar, a nascfar, no a ceanglófar é no a bheidh sé ag duine.

[EN]

Baint achtachán áirithe.

11.—(1) Bainfidh an Coinage Offences Act, 1861, le monaí a tabharfar amach fén Acht so, agus chun críche na bainte sin déanfar na tagairtí in alt 1 den Acht san do mhonaí óir a coighneáladh in aon cheann de Mhona-cheárdchanna a Soillse no atá ag rith go dleathach de bhua aon fhurógra no ar aon tslí eile in aon pháirt de Thiarnaisí a Soillse do léiriú fé mar a bheidís ag folacha tagairtí do mhonaí ag rith go dleathach i Saorstát Éireann de bhua an Achta so.

[EN]

(2) Léireofar alt 42 den Customs Consolidation Act, 1876, agus beidh éifeacht aige fé is dá gcuirtí na rudaí seo a leanas leis an Table of Prohibitions and Restrictions Inwards san alt san, sé sin le rá, airgead bréagach ag aithris ar mhonaí a tugadh amach fén Acht so.

[EN]

(3) Bainfidh alt 2 den Revenue Act, 1889, le haithris ar mhonaí a tugadh amach fén Acht so, agus chun críche na bainte sin déanfar na tagairtí atá i bhfo-alt (4) den alt san do mhonaí ag rith go dleathach de bhua aon fhurógra no ar aon tslí eile in aon phairt de Thiarnaisí a Soillse do léiriú fé mar a bheidís ag folacha tagartha do mhonaí ag rith go dleathach i Saorstát Éireann de bhua an Achta so.

[EN]

Monaí óir éadtroma d'agha-lot.

12.—(1) I gcás aon mhona a tugadh amach fén Acht so do bheith fé bhun na meáchainte reatha is lú dá luaidhtear do sa tríú colún den Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht so no i gcás aon mhona a tugadh amach fén Acht so do bheith glaoite isteach fén Acht so, déanfidh gach éinne i bpearsain no tré dhuine eile aon mhona den tsórt san a tairgfar do in íocaíocht do ghearra, do bhrise, no d'agha-lot agus beidh an té a thairg é thíos leis an gcailliúint.

[EN]

(2) Má bhíonn aon mhona a gearrfar, a brisfar no a haghaloitfar do réir an ailt seo gan bheith fé bhun na meáchainte reatha is lú dá luaidhtear do sa tríú colún den Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht so no gan bheith glaoite isteach fén Acht so, ansan, an té do ghearr, do bhris, no d'agha-loit é glacfa sé in íocaíocht é do réir a shaghais.

[EN]

(3) Féadfidh Breitheamh den Chúirt Dúithche aon aighneas a eireoidh fén alt so do bhreithiúnú do réir Rialacha Cúirte.

[EN]

Costaisí tabhairtamach monaí.

13.—Is amach as an bPrímh-Chiste no as a thora fáis a híocfar gach costas fé n-a raghaidh an tAire ag cur na Coda so den Acht so in éifeacht.

CUID III.

Coimisiun an Airgid Reatha.

[EN]

Có-dhéanamh Choimisiún an Airgid Reatha.

14.—(1) Bunófar do réir an Achta so cólucht dá ngairmfar Coimisiún an Airgid Reatha chun na feidhmeanna a ceaptar do leis an Acht so do chólíona.

[EN]

(2) Beidh an Coimisiún ina chólucht chorparáideach agus síorchomharbas aige agus séala oifigiúil (ar a dtabharfar áird i gcúrsaí breithiúntais) agus comhacht chun dul chun dlí agus chun go raghfí chun dlí leis fé n-a ainm chorparáideach agus chun talamh do bheith ar seilbh aige agus do chur dá láimh.

[EN]

(3) Beidh an Coimisiún có-dhéanta de sheachtar ball dá ngairmfar Coimisinéirí an Airgid Reatha (dá ngairmtear na Coimisinéirí san Acht so) eadhon, Cathaoirleach (dá ngairmtear an Cathaoirleach san Acht so) agus seisear Gnáth-Choimisinéirí (dá ngairmtear na Gnáth-Choimisinéirí san Acht so) a toghfar no a hainmneofar sa tslí a luaidhtear anso ina dhiaidh seo.

[EN]

(4) Beidh i gcomhlachas leis an gCoimisiún do réir an Achta so pé Bainc Scair-shealbhacha agus pé méid díobh a foráltar leis an Acht so agus beidh ag na Bainc Scair-shealbhacha san pé cirt, príbhléidí, agus oblagáidí a bronntar no a forchuirtar ortha leis an Acht so ach ní léireofar tagairtí san Acht so don Choimisiún no do bhaill den Choimisiún mar thagairtí a fholuíonn Bainc Scair-shealbhacha.

[EN]

Cathaoirleach an Choimisiúin.

15.—(1) Gheobhaidh an Cathaoirleach pé luach saothair agus liúntaisí agus beidh sé fé réir pé coiníollacha seirbhíse a ordóidh na Gnáth-Choimisinéirí.

[EN]

(2) Marab éag, eirghe as, cur as oifig no teach fé dhí-cháilíocht roimhe sin do isé is téarma oifige don Chathaoirleach (nách duine a ceapfar chun bheith ina Chathaoirleach go sealadach) ná tréimhse chúig mblian a thosnóidh, i gcás an chéad Chathaoirligh, ar bhunú an Choimisiúin agus, i gcás gach Cathaoirligh ina dhiaidh sin, ar dháta a thoghtha no a ainmnithe no, i gcás Cathaoirligh a toghfar no a hainmneofar no a haththogfar no a hathainmneofar i rith téarma oifige, ar bheith caithte don téarma oifige sin.

[EN]

(3) Aon Chathaoirleach a raghaidh as oifig ar bheith caithte dá théarma oifige le himeacht aimsire, beidh sé ion-aththoghtha no ionathainmnithe.

[EN]

(4) Ar feadh a théarma oifige beidh an Cathaoirleach fé dhícháilíocht chun a ainmnithe no chun a thoghtha agus chun suidhe no chun íocaíocht do ghlaca mar bhall de Dháil Éireann no de Sheanad Éireann agus beidh sé neamh-iontoghtha mar stiúrthóir ar aon Bhanc in aon chor.

[EN]

(5) Más stiúrthóir ar aon Bhanc in aon chor é le linn a thoghtha no a ainmnithe scarfidh an Cathaoirleach leis an stiúrthóireacht san laistigh de dheich lá tar éis a thoghtha no a ainmnithe agus má theipeann air é sin do dhéanamh beidh sé, ar bheith caithte don deich lá san, fé dhí-cháilíocht chun bheith i seilbh oifige mar Chathaoirleach.

[EN]

An Cathaoirleach do chur as oifig agus do theacht fé dhí-cháilíocht.

16.—(1) Má thagann an Cathaoirleach, tré easláinte, chun bheith fé mhí-chumas bhuan chun a dhualgaisí do chólíona mar Chathaoirleach, féadfidh na Gnáth-Choimisinéirí, le vóta d'aon aonta, é do chur as oifig.

[EN]

(2) Féadfidh na Gnáth-Choimisinéirí aon uair, le vóta d'aon aonta, an Cathaoirleach do chur as oifig ar chúis adéarfar agus tar éis caoi réasúnta do thabhairt do ar éisteacht d'fháil.

[EN]

(3) Má thárluíonn agus pé uair a thárlóidh go mbreithiúnófar an Cathaoirleach do bheith gnó-bhriste no go ndéanfa sé socrú no réiteach le n-a fhiach-éilitheoirí no go ndaorfidh cúirt údaráis inniúla chun príosúntachta no chun pian-tseirbhíse é, beidh sé fé dhí-cháilíocht chun bheith i seilbh oifige mar Chathaoirleach.

[EN]

(4) Na comhachta a bronntar leis an alt so ar na Gnáth-Choimisinéirí ní bheid infheidhmithe faid a bheidh folúntas ina líon.

[EN]

Toirmeasc ar an gCathaoirleach bheith i seilbh scaireanna i mbanc.

17.—(1) Gach éinne a toghfar no a hainmneofar chun bheith ina Chathaoirleach déanfa sé laistigh de ráithe tar éis a thoghtha no a ainmnithe gach scair is leis no ina mbeidh leas chun tairbhe dho féin aige in aon Bhanc le linn a thoghtha no a ainmnithe do dhíol, no scarúint leo ar shlí eile, amuich is amach.

[EN]

(2) Má thárluíonn agus pé uair a thárlóidh aon scaireanna i mBanc do theacht chun an Chathaoirligh no do dhílsiú ann tré uacht no tré chomharbas chun tairbhe dho féin, déanfa sé, laistigh de ráithe tar éis iad do theacht chuige no do dhílsiú ann amhlaidh, iad-san no a leas ionta do dhíol agus scarúint leo amuich is amach.

[EN]

(3) Ní cheannóidh ná ní thógfidh an Cathaoirleach aon scaireanna in aon Bhanc ná ní ghlacfa sé leas ionta chun tairbhe dho féin.

[EN]

(4) Má dhineann an Cathaoirleach aon scaireanna in aon Bhanc do choinneáil, do cheannach, no do thógaint, no leas ionta do thógaint no do choinneáil, contrárdha don alt so, beidh sé fé dhí-cháilíocht chun bheith i seilbh oifige mar Chathaoirleach.

[EN]

(5) San alt so cialluíonn an focal “banc” banc a dhineann gnó i Saorstát Éireann no atá, go bhfios don Chathaoirleach, i seilbh smacht-leasa i mbanc a dhineann gnó i Saorstát Éireann, agus léireofar tagairtí do scaireanna i mbanc mar thagairtí a fholuíonn stoc, scaireanna, debentiúirí, stoc debentiúra, bannaí, no urrúis eile leis an mbanc san.

[EN]

(6) Ní bhainfidh an t-alt so le duine a ceapfar chun bheith ina Chathaoirleach go sealadach go dtí go dtoghfar no go n-ainmneofar duine chun bheith ina Chathaoirleach.

[EN]

Na G náth-Choimisinéirí.

18.—(1) De sna Gnáth-Choimisinéirí toghfar triúr (dá ngairmtear Coimisinéirí toghtha san Acht so) do réir an Achta so ag ionadaithe do sna Bainc Scair-shealbhacha agus ainmneofar triúr (dá ngairmtear Coimisinéirí ainmnithe san Acht so) do réir an Achta so ag an Aire.

[EN]

(2) Ní foláir beirt de sna Coimisinéirí ainmnithe do bheith ina ndaoine atá ionadathach do gnó, do cheárdas, no do thrádáil no 'na bhfuil taithí acu air agus ná fuil i mbuan-tseirbhís an Stáit, agus féadfidh an Coimisinéir ainmnithe eile, más rogha leis an Aire é, bheith ina dhuine atá no ina dhuine ná fuil i mbuantseirbhís an Stáit agus, má orduítear amhlaidh ag an Aire le linn do é d'ainmniú agus sa chás san amháin, beidh sé i seilbh oifige faid is toil leis an Aire é.

[EN]

(3) Gheobhaidh gach Gnáth-Choimisinéir pé luach saothair agus liúntaisí agus beidh sé fé réir pé coiníollacha seirbhíse a shocróidh an tAire o am go ham ag cuimhneamh do ar na standaird a bheidh i bhfeidhm ag na Bainc Scair-shealbhacha maidir le luach saothair, liúntaisí, agus coiníollacha seirbhíse a stiúrthóirí do shocrú.

[EN]

(4) Ní foláir gach Gnáth-Choimisinéir do bheith ina chomhnaí do ghnáth i Saorstát Éireann agus duine ná beidh ina chomhnaí amhlaidh ní bheidh sé ion-ainmnithe ná incheaptha mar Ghnáth-Choimisinéir.

[EN]

(5) Faid a bheidh Gnáth-Choimisinéir i seilbh na hoifige sin beidh sé fé dhí-cháilíocht chun a ainmnithe no chun a thoghtha agus chun suidhe no chun íocaíocht do ghlaca mar bhall de Dháil Éireann no de Sheanad Éireann.

[EN]

(6) Faid a bheidh Coimisinéir ainmnithe i seilbh na hoifige sin beidh sé neamh-iontoghtha mar stiúrthóir ar aon Bhanc in aon chor agus, más stiúrthóir ar aon Bhanc in aon chor é le linn a ainmnithe, scarfa sé leis an stiúrthóireacht san laistigh de dheich lá tar éis a ainmnithe, agus má theipeann air é sin do dhéanamh beidh sé, ar bheith caithte don deich lá san, fé dhícháilíocht chun bheith i seilbh oifige mar Choimisinéir ainmnithe.

[EN]

Téarma oifige Gnáth-Choimisinéirí.

19.—(1) De sna céad Choimisinéirí toghtha beidh éinne amháin, a roghnófar le crann-chur chó luath agus is féidir é tar éis a thoghtha, i seilbh oifige go ceann bliana o bhunú an Choimisiúin marab éag, eirghe as, no teacht fé dhí-cháilíocht roimhe sin do, agus beidh duine eile, a roghnófar sa tslí chéanna, i seilbh oifige go ceann dhá bhliain o bhunú an Choimisiúin marab éag, eirghe as, no teacht fé dhí-cháilíocht roimhe sin do, agus beidh duine eile, a roghnófar sa tslí chéanna, i seilbh oifige go ceann trí mblian o bhunú an Choimisiúin marab éag, eirghe as, no teacht fé dhí-cháilíocht roimhe sin do.

[EN]

(2) De sna céad Choimisinéirí ainmnithe beidh éinne amháin, a roghnófar le crann-chur chó luath agus is féidir é tar éis a ainmnithe, i seilbh oifige go ceann bliana o bhunú an Choimisiúin marab éag, eirghe as, no teacht fé dhí-cháilíocht roimhe sin do, agus beidh duine eile, a roghnófar sa tslí chéanna, i seilbh oifige go ceann dhá bhlian o bhunú an Choimisiúin marab éag, eirghe as no teacht fé dhí-cháilíocht roimhe sin do, agus beidh duine eile, a roghnófar sa tslí chéanna, i seilbh oifige go ceann trí mblian o bhunú an Choimisiúin marab éag, eirghe as, no teacht fé dhícháilíocht roimhe sin do.

[EN]

(3) Fé réir na bhforálacha den alt so a bhaineann leis na céad Choimisinéirí toghtha, leis na céad Choimisinéirí ainmnithe, le Coimisinéir i seilbh oifige faid is toil leis an Aire é, agus le daoine a toghfar no a hainmneofar chun foth-fholúntaisí san oifig sin Ghnáth-Choimisineura, marab éag, eirghe as, no teacht fé dhí-cháilíocht roimhe sin do, beidh gach Gnáth-Choimisinéir i seilbh oifige go ceann trí mblian o bheith caithte don téarma oifige gurb é a bheith caithte fé ndeár a thogha no a ainmniú.

[EN]

(4) Duine a toghfar no a hainmneofar chun foth-fholúntais san oifig sin Ghnáth-Choimisineura, beidh sé i seilbh oifige ar feadh an iarsma den téarma go mbeadh ag an gCoimisinéir, 'na dtáinig an folúntas tré éag, eirghe as no teacht fé dhí-cháilíocht do, seilbh oifige mara mbeadh a éag, a eirghe as no a theacht fé dhí-cháilíocht.

[EN]

(5) Aon Ghnáth-Choimisinéir a imeoidh as oifig ar bheith caithte dá théarma oifige le himeacht aimsire beidh sé ionaththoghtha no ion-athainmnithe (pe'ca aca é).

[EN]

(6) Bainfidh na forálacha so a leanas le Coimisinéir ainmnithe a bheith i seilbh oifige faid is toil leis an Aire é no le cúrsaí a leithéide, sé sin le rá:—

[EN]

(a) féadfidh an tAire an Coimisinéir sin do chur as oifig aon uair agus marab éag, eirghe as no teacht fé dhícháilíocht do roimhe sin beidh sé i seilbh oifige go dtí go gcuirfar as oifig amhlaidh é,

[EN]

(b) na forálacha den alt so a bhaineann le téarma oifige Gnáth-Choimisineura no Coimisineura ainmnithe ní bhainfid le Coimisinéir ainmnithe a bheidh i seilbh oifige faid is toil leis an Aire é,

[EN]

(c) má ainmnítear duine de sna céad Choimisinéirí ainmnithe chun bheith i seilbh oifige faid is toil leis an Aire é, gheobhfar amach téarmaí oifige na gcéad-Choimisinéirí ainmnithe eile le crann-chur do réir an ailt seo ach go mbeidh an t-atharú so ann, cadhon, gur dhá bhliain agus trí bliana fé seach a bheidh mar théarmaí oifige ag na Coimisinéirí eile sin,

[EN]

(d) pé uair a dhéanfidh Coimisinéir ainmnithe atá i seilbh oifige faid is toil leis an Aire é a oifig d'fhágaint ar aon tslí agus nách chun bheith i seilbh oifige faid is toil leis an Aire é a hainmneofar a chomharba, ansan, marab éag, eirghe as, no teacht fé dhí-cháilíocht roimhe sin do, beidh an comharba san i seilbh oifige go dtí an chéad lá cinn bliana eile i gcuimhneamh bunú an Choimisiúin ar ná raghaidh téarma ceachtar de sna Coimisinéirí ainmnithe eile in éag.

[EN]

Teacht fé dhícháilíocht do Ghnáth-Choimisinéirí.

20.—(1) Má thagann Gnáth-Choimisinéir nách Coimisinéir ainmnithe i seilbh oifige faid is toil leis an Aire é, má thagann sé, tré easláinte, fé mhí-chumas bhuan chun a dhualgaisí do chólíona mar Choimisinéir den tsort san, feadfidh na baill eile den Choimisiún, mara mbeidh no nuair ná beidh folúntas ina líon, a fhaisnéis go bhfuil an Coimisinéir sin fé dhí-cháilíocht chun bheith i seilbh oifige mar Ghnáth-Choimisinéir.

[EN]

(2) Má thárluíonn agus pé uair a thárlóidh go mbreithiúnófar Gnáth-Choimisinéir do bheith gnó-bhriste, no go ndéanfa sé socrú no réiteach le n-a fhiach-éilitheoirí no go ndaorfidh cúirt údaráis inniúla chun príosúntachta no chun pian-tseirbhíse é no go scuirfe sé de bheith ina chomhnaí do ghnáth i Saorstát Éireann no go mbeidh sé ar feadh sé mí gan teacht go dtí cruinnithe an Choimisiúin agus san gan cead ón gCoimisiún, beidh sé fé dhícháilíocht chun bheith i seilbh oifige mar Ghnáth-Choimisinéir.

[EN]

Toirmeasc ar Choimisinéir ainmnithe bheith i seilbh scaireanna i mBanc.

21.—(1) Déanfidh Coimisinéir ainmnithe, laistigh de ráithe tar éis a ainmnithe, gach scair is leis no ina mbeidh leas chun tairbhe dho féin aige in aon Bhanc le linn a ainmnithe do dhíol, no scarúint leo ar shlí eile, amuich is amach.

[EN]

(2) Má thárluíonn agus pé uair a thárlóidh aon scaireanna i mBanc do theacht chun Coimisineura ainmnithe no do dhílsiú ann tré uacht no tré chomharbas chun tairbhe dho féin, déanfa sé, laistigh de ráithe tar éis iad do theacht chuige no do dhílsiú ann amhlaidh, iad-san no a leas ionta do dhíol agus scarúint leo amuich is amach.

[EN]

(3) Ní cheannóidh ná ní thógfidh Coimisinéir ainmnithe aon scaireanna in aon Bhanc ná ní ghlacfa sé leas ionta chun tairbhe dho féin.

[EN]

(4) Má dhineann Coimisinéir ainmnithe aon scaireanna in aon Bhanc do choinneáil, do cheannach, no do thógaint, no leas ionta do thógaint no do choinneáil, contrárdha don alt so, beidh sé fé dhí-cháilíocht chun bheith i seilbh oifige mar Choimisinéir ainmnithe.

[EN]

(5) San alt so cialluíonn an focal “Banc” banc a dhineann gnó i Saorstát Éireann no atá, go bhfios don Choimisinéir ainmnithe, i seilbh smacht-leasa i mbanc a dhineann gnó i Saorstát Éireann, agus léireofar tagairtí do scaireanna i mbanc mar thagairtí a fholuíonn stoc, scaireanna, debentiúirí, stoc debentiúra, bannaí, no urrúis eile leis an mbanc san.

[EN]

Na céad Choimisinéirí toghtha do thogha.

22.—(1) Nuair a bheidh fachta ag an Aire o gach Banc a luaidhtear sa Triú Sceideal a ghabhann leis an Acht so iarratas agus íocaíocht do réir an Achta so ar a leigint isteach chun bheith ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha no a bheidh an tréimhse caithte a ceaptar leis an Acht so chun iarrataisí den tsórt san do dhéanamh (pe'ca aca is túisce thárlóidh), ceapfidh an tAire am agus áit (dá ngairmtear an t-am agus an áit cheaptha san alt so) don chruinniú d'ionadaithe do sna céad Bhainc Scairshealbhacha chun na céad Choimisinéirí toghtha do thogha agus fógróidh sé i scríbhinn do gach Banc acu san an t-am agus an áit a bheidh ceaptha amhlaidh.

[EN]

(2) Féadfidh aon cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha a chur fé ndeár aon ionadaí amháin agus gan ach aon ionadaí amháin, a ainmneoidh sé chuige sin, do bheith i láthair san am agus san áit cheaptha, agus, na hionadaithe uile agus fé seach den tsórt san a bheidh i láthair san am agus san áit sin, déanfid ansan, no laistigh de thrí lá ina dhiaidh sin, do réir na Rialacha atá sa Cheathrú Sceideal a ghabhann leis an Acht so, triúr iontoghtha a bheidh toilteannach chun gníomhuithe do thogha chun bheith ina gcéad Choimisinéirí toghtha agus déanfid láithreach ainmneacha na ndaoine a toghadh amhlaidh do chur in úil don Aire do réir na Rialacha san.

[EN]

(3) Má theipeann ar na hionadaithe sin do sna céad Bhaine Scair-shealbhacha a bheidh i láthair san am agus san áit cheaptha aon daoine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha do réir an fho-ailt sin roimhe seo chun bheith ina gcéad Choimisinéirí toghtha no má thoghaid amhlaidh níos lú ná triúr den tsórt san no más rud é ná beidh aon ionadaithe do sna céad Bhainc Scair-shealbhacha i láthair san am agus san ait cheaptha, déanfidh an tAire, laistigh de dheich lá tar éis an ama cheaptha, triúr iontoghtha a bheidh toilteannach chun gníomhuithe, no pé méid dá sórt fé n-a bhun san is gá sa chás, d'ainmniú chun bheith ina gcéad Choimisinéirí toghtha agus tuigfar chun gach críche gurb amhlaidh a dhin ionadaithe do sna céad Bhainc Scair-shealbhacha na daoine a hainmneofar mar sin do thogha go cuibhe agus léireofar tagairtí san Acht so do thogha na gcéad Choimisinéirí toghtha mar thagairtí a fholuíonn an t-ainmniú san.

[EN]

(4) Más féidir agus sa mhéid gur féidir daoine iontoghtha oiriúnacha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe d'fháil imeasc stiúrthóirí na gcéad Bhanc Scair-shealbhach uile agus fé seach ní ainmneoidh an tAire, fén bhfo-alt san roimhe seo, éinne nách stiúrthóir ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha agus pé scéal é ní hainmneofar amhlaidh éinne bheidh i mbuantseirbhís an Stáit.

[EN]

(5) Mara n-iarraidh aon Bhanc do réir an Achta so go leigfí isteach é chun bheith ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha, déanfidh an tAire, laistigh de dheich lá tar éis an tréimhse do bheith caithte a ceaptar leis an Acht so chun iarrataisí den tsórt san do dhéanamh, triúr iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe agus ná beidh i mbuan-tseirbhís an Stáit d'ainmniú chun bheith ina gcéad Choimisinéirí toghtha agus chun gach críche tuigfar gurb amhlaidh a dineadh na daoine a hainmneofar mar sin do thogha go cuibhe chun bheith ina gcéad Choimisinéirí toghtha agus léireofar tagairtí san Acht so do thogha na gcéad Choimisinéirí toghtha mar thagairtí a fholuíonn an t-ainmniú san.

[EN]

Na céad Choimisinéirí ainmnithe d'ainmniú.

23.—Fé cheann deich lá ar a mhéid tar éis an ama a cheapfidh an tAire don chruinniú d'ionadaithe na gcéad Bhanc Scairshealbhach chun na céad Choimisinéirí toghtha do thogha no, más rud é toisc nár iarr aon Bhanc go cuibhe go leigfí isteach chun bheith ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha é nár ceapadh aon am den tsórt san amhlaidh, laistigh de dheich lá tár éis an tréimhse do bheith caithte a ceaptar leis an Acht so chun iarrataisí den tsórt san do dhéanamh, déanfidh an tAire triúr iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe d'ainmniú chun bheith ina gcéad Choimisinéirí ainmnithe.

[EN]

An chéad Chathaoirleach do thogha.

24.—(1) Nuair a bheidh agus chó luath is bheidh na céad Ghnáth-Choimisinéirí go léir toghtha no ainmnithe go cuibhe ceapfidh an tAire am agus áit (dá ngairmtear an t-am agus an áit cheaptha san alt so) do chruinniú na gCoimisinéirí sin chun an chéad Chathaoirleach do thogha agus fógróidh sé i scríbhinn do gach Coimisinéir acu an t-am agus an áit a bheidh ceaptha amhlaidh.

[EN]

(2) Beidh sé de dhualgas ar na céad Ghnáth-Choimisinéirí bheith i láthair san am agus san áit cheaptha agus déanfidh na Coimisinéirí sin no pé méid acu a bheidh i láthair, ansan no laistigh de dheich lá no de pé aimsir is sia ná san agus nách sia ná deich lá fichead ina dhiaidh sin agus a cheadóidh an tAire, duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha, do réir na Rialacha atá sa Cheathrú Sceideal a ghabhann leis an Acht so, chun bheith ina chéad Chathaoirleach agus déanfid láithreach ainm an té a toghadh amhlaidh do chur in úil don Aire do réir na Rialacha san.

[EN]

(3) Má theipeann ar na Gnáth-Choimisinéirí duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha, laistigh den aimsir a ceapadh anso roimhe seo chuige sin, chun bheith ina chéad Chathaoirleach déanfidh an tAire, chó luath is bheidh caoi ann chuige tar éis an aimsir sin do bheith caithte agus tar éis do dul i gcomhairle le gach ceann de sna Bainc Scair-shealbhacha agus le gach duine de sna Gnáth-Choimisinéirí, duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe d'ainmniú chun bheith ina chéad Chathaoirleach.

[EN]

Bunú an Choimisiúin.

25.—(1) Laistigh de mhí tar éis togha no ainmniú (pe'ca aca é) an chéad Chathaoirligh foillseoidh an tAire san Iris Oifigiúil fógra á fhaisnéis go bhfuiltar tar éis an Coimisiún do bhunú o dháta (dáta a bheidh tar éis togha no ainmniú an chéad Chathaoirligh agus roimh fhoillsiú an fhógra san) a luadhfar sa bhfógra san agus leis sin tuigfar chun gach críche gur bunuíodh an Coimisiún go cuibhe ar an dáta a bheidh luaidhte amhlaidh.

[EN]

(2) San Acht so léireofar gach tagairt maidir le haimsir, do bhunú an Choimisiúin mar thagairt don dáta ar a dtuigfar de bhua an ailt seo a bunuíodh an Coimisiún.

[EN]

An Cathaoirleach nách é an chéad Chathaoirleach é do thogha.

26.—(1) Fé cheann deich lá fichead ar a mhéid no deich lá ar a laighead roimh théarma oifige an chéad Chathaoirligh no aon Chathaoirligh ina dhiaidh sin do bheith caithte le himeacht aimsire, déanfidh na Gnáth-Choimisinéirí duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha chun teacht chun bheith agus chun bheith ina Chathaoirleach ar bheith caithte don téarma san, agus láithreach tar éis an toghtha san cuirfid in úil don Aire ainm an té do toghadh amhlaidh.

[EN]

(2) Má thárluíonn agus pé uair a thárlóidh, ar aon ócáid ar a gceangailtear ortha leis an bhfo-alt san roimhe seo duine do thogha chun teacht chun bheith agus chun bheith ina Chathaoirleach, go dteipfidh ar na Gnáth-Choimisinéirí duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe mar sin do thogha laistigh den aimsir a ceaptar sa bhfo-alt san, déanfid laistigh den aimsir sin agus o am go ham ina dhiaidh sin Gnáth-Choimisinéir ná beidh i mbuan-tseirbhís an Stáit do cheapa chun bheith ina Chathaoirleach go sealadach ar bheith caithte do théarma oifige an Chathaoirligh a bheidh ag druidim le n-a dheire an uair sin agus go dtí go ndéanfar Cathaoirleach do thogha no d'ainmniú fén alt so agus laistigh de ráithe tar éis an téarma san do bheith caithte toghfid chun bheith ina Chathaoirleach duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe agus láithreach tar éis an toghtha san cuirfid in úil don Aire ainm an té do toghadh amhlaidh.

[EN]

(3) Má thárluíonn agus pé uair a thárlóidh, ar aon ócáid den tsórt san roimhráite, go dteipfidh ar na Coimisinéirí, laistigh den aimsir a ceaptar le fo-alt (1) den alt so, duine iontoghtha bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha chun bheith ina Chathaoirleach no duine bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha chun bheith ina Chathaoirleach go sealadach no, tar éis dóibh duine bheidh toilteannach chun gníomhuithe do thogha chun bheith ina Chathaoirleach go sealadach, go dteipfidh ortha, laistigh den tréimhse ráithe sin, duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha chun bheith ina Chathaoirleach no, laistigh den aimsir no den tréimhse sin, go gcuirfid in úil don Aire i scríbhinn ná fuil ar a gcumas éinne den tsórt san do thogha chun bheith ina Chathaoirleach, déanfidh an tAire chó luath agus is féidir é tar éis an aimsir a ceaptar i bhfo-alt (1) den alt so do bheith caithte no tar éis an tréimhse ráithe sin do bheith caithte no tar éis do an t-eolas san d'fháil i scríbhinn (pe'ca aca é), duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe d'ainmniú chun bheith ina Chathaoirleach agus láithreach tar éis an ainmnithe sin cuirfe sé in úil don Choimisiún ainm an té do hainmníodh amhlaidh.

[EN]

(4) Má eiríonn agus pé uair eireoidh oifig an Chathaoirligh folamh tré éag, eirghe as, teacht fé dhí-cháilíocht, no cur as oifig don Chathaoirleach i rith a théarma oifige, déanfidh na Gnáth-Choimisinéirí, chó luath is bheidh caoi ann chuige, duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha chun beith ina Chathaoirleach agus más rud é ná toghfidh na Gnáth-Choimisinéirí éinne den tsórt san amhlaidh laistigh de ráithe tar éis oifig an Chathaoirligh d'eirghe folamh amhlaidh no má chuireann na Gnáth-Choimisinéirí in úil don Aire i scríbhinn laistigh den ráithe sin ná fuil ar a gcumas éinne den tsórt san do thogha amhlaidh, déanfidh an tAire, chó luath is bheidh caoi ann chuige tar éis an ráithe sin do bheith caithte no tar éis do an t-eolas san d'fháil (pe'ca aca é), duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe d'ainmniú chun bheith ina Chathaoirleach ar feadh iarsma an téarma oifige sin.

[EN]

(5) Pé uair eireoidh oifig an Chathaoirligh folamh i gcás den tsórt a luaidhtear sa bhfo-alt san roimhe seo féadfidh na Gnáth-Choimisinéirí, más oiriúnach leo é, Gnáth-Choimisinéir, no éinne eile do cheapa o am go ham chun bheith ina Chathaoirleach go sealadach go dtí go ndéanfar duine do thogha no d'ainmniú fén alt so chun bheith ina Chathaoirleach.

[EN]

(6) Lasmuich de chás dá bhforáltar a mhalairt san Acht so, gach éinne a ceapfar fén alt so chun bheith ina Chathaoirleach go sealadach beidh aige, faid is Cathaoirleach den tsórt san é, na cirt, na comhachta, agus na dualgaisí uile a bronntar no a forchuirtar leis an Acht so ar an gCathaoirleach, agus aon Ghnáth-Choimisinéir a ceapfar amhlaidh chun bheith ina Chathaoirleach go sealadach leanfa sé de bheith i seilbh a oifige mar Ghnáth-Choimisinéir d'ainneoin an cheaptha sin.

[EN]

Coimisinéirí toghtha eile seachas na céad Choimisinéirí den tsórt san do thogha.

27.—(1) Fé cheann deich lá fichead ar a mhéid no deich lá ar a laighead roimh théarma oifige Coimisineura thoghtha do bheith caithte le himeacht aimsire agus chó luath is bheidh caoi ann chuige tar éis oifig Choimisineura thoghtha d'eirghe folamh ar shlí eile seachas le himeacht aimsire, tabharfidh an Coimisiún do gach Banc Scair-shealbhach fógra i scríbhinn i dtaobh an fholúntais sin atá le teacht no atá tagtha in oifig an Choimisineura thoghtha san agus sa bhfógra san iarrfa sé ar an mBanc san a chur fé ndeár aon ionadaí amháin, agus gan ach aon ionadaí amháin, do theacht i láthair in am agus in áit (dá ngairmtear an t-am agus an áit cheaptha san alt so) a cheapfidh an Coimisiún agus adéarfar sa bhfógra san chun Coimisinéir toghtha do thogha chun an folúntas san do líona.

[EN]

(2) Na hionadaithe uile agus fé seach do sna Bainc Scairshealbhacha (gan níos mó ná aon ionadaí amháin o gach Banc acu) a thiocfidh i láthair san am agus san áit cheaptha, déanfid ansan no laistigh de thrí lá ina dhiaidh sin duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha, do réir na Rialacha atá sa Cheathrú Sceideal a ghabhann leis an Acht so, chun an folúntas san san oifig sin Choimisineura thoghtha do líona agus cuirfid in úil don Choimisiún láithreach, do réir na Rialacha san, ainm an té do toghadh amhlaidh.

[EN]

(3) Má theipeann ar na hionadaithe sin do sna Bainc Scairshealbhacha a thiocfidh i láthair amhlaidh san am agus san áit cheaptha duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe do thogha do réir an fho-ailt sin roimhe seo chun an folúntas san san oifig sin Choimisineura thoghtha do líona no más rud é ná tiocfidh aon ionadaithe Banc Scair-shealbhacha i láthair san am agus san áit cheaptha, cuirfidh an Coimisiún an teip no an neatheacht san in úil don Aire i scríbhinn agus laistigh de dheich lá tar éis a churtha san in úil do déanfidh an tAire duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe d'ainmniú chun an folúntas san do líona agus tuigfar chun gach críche gurb amhlaidh a dhin ionadaithe Banc Scair-shealbhach an té a hainmneofar amhlaidh do thogha go cuibhe agus léireofar tagairtí san Acht so do thogha Coimisineura thoghtha mar thagairtí a fholuíonn an t-ainmniú san.

[EN]

(4) Más féidir duine iontoghtha oiriúnach a bheidh toilteanach chun gníomhuithe d'fháil imeasc stiúrthóirí na mBanc Scairshealbhach uile agus fé seach ní ainmneoidh an tAire, fén bhfo-alt san roimhe seo, éinne nách stiúrthóir ar Bhanc Scair-shealbhach agus pé scéal é ní hainmneofar amhlaidh éinne bheidh i mbuantseirbhís an Stáit.

[EN]

Coimisinéirí ainmnithe eile seachas na céad Choimisinéirí den tsórt san d'ainmniú.

28.—Fé cheann deich lá fichead ar a mhéid no deich lá ar a laighead roimh théarma oifige Coimisineura ainmnithe do bheith caithte le himeacht aimsire agus chó luath is bheidh caoi ann chuige tar éis oifig Choimisineura ainmnithe d'eirghe folamh ar shlí eile seachas le himeacht aimsire, tabharfidh an Coimisiún don Aire fógra i scríbhinn i dtaobh an fholúntais sin atá le teacht no atá tagtha in oifig an Choimisineura ainmnithe sin agus laistigh de dheich lá tar éis do an fógra san d'fháil déanfidh an tAire duine iontoghtha a bheidh toilteanach chun gníomhuithe d'ainmniú chun an folúntas san do líona agus cuirfe sé in úil don Choimisiún ainm an té do hainmníodh amhlaidh.

[EN]

Gníomh aireachtán Lundain.

29.—(1) Bunóidh an Coimisiún agus cimeádfa sé ar siúl i pé slí agus fuirm is dó leis is ceart pé oifig no brainse i Lundain is dó leis is riachtanach no oiriúnach chun feidhmeanna an Choimisiúin do chólíona, pé cuid acu is gá do réir an Achta so do chólíona i Lundain no gur ansan is dó leis an gCoimisiún is caothúla is féidir iad do chólíona.

[EN]

(2) In ionad brainse no oifig den tsórt a luaidhtear sa bhfo-alt san roimhe seo do bhunú no do chimeád ar siúl (pe'ca aca é) féadfidh an Coimisiún, aon uair agus ar feadh pé aimsir is oiriúnach leis, Banc go mbeidh oifig aige i Lundain d'fhostú chun bheith ina ghníomhaire i Lundain don Choimisiún agus feidhmeanna an Choimisiúin do chólíona mar ghníomhaire den tsórt san don Choimisiún, pé cuid acu is gá do réir an Achta so do chólíona i Lundain no gur ansan is dó leis an gCoimisiún is caothúla is féidir iad do chólíona.

[EN]

(3) An oifig no an bhrainse no an gníomhaireachtán (pe'ca aca é) a bheidh á chimeád ar siúl i Lundain de thurus na huaire ag an gCoimisiún fén alt so gairmtear Gníomhaireachtán Lundain de san Acht so.

[EN]

Leas-Chathaoirleach do cheapa.

30.—(1) Féadfidh an Cathaoirleach o am go ham éinne de sna Gnáth-Choimisinéirí do cheapa chun gníomhú mar Leas-Chathaoirleach le linn an Cathaoirleach do bheith as láthair go sealadach aon uair no fé mhí-chumas go sealadach tré easláinte aon uair, agus le linn na nea-láithreachta no an mhí-chumais sin beidh ag an Leas-Chathaoirleach a ceapfar amhlaidh agus feidhmeoidh agus cólíonfa sé cirt, comhachta, agus dualgaisí an Chathaoirligh fén Acht so, pé cuid acu a leigfidh an Cathaoirleach chuige.

[EN]

(2) Le linn Gnáth-Choimisinéir a bheidh ag gníomhú mar Leas-Chathaoirleach fén alt so do bheith ag gníomhú amhlaidh íocfar leis pé luach saothair agus liúntaisí a shocróidh an Cathaoirleach agus na Gnáth-Choimisinéirí (lasmuich den Leas-Chathaoirleach).

[EN]

(3) Aon Ghnáth-Choimisinéir a bheidh ag gníomhú mar Leas-Chathaoirleach fén alt so leanfa sé i seilbh a oifige mar Ghnáth-Choimisinéir d'ainneoin é bheith ag gníomhú amhlaidh.

[EN]

Oifigí agus fuireann an Choimisiúin.

31.—(1) Féadfidh an Coimisiún oifigí agus áitreabhacha eile do cheannach, do ghlaca ar léas, do thógáil no d'fháil ar shlí eile, agus do ghléasa agus do chimeád ar siúl, pé cinn agus i pé áit is do leis is gá chun a fheidhmeanna fén Acht so do chólíona go cuibhe agus féadfa sé aon áitreabhacha den tsórt san nách gá chun na críche sin a thuille dar leis do dhíol no do chur ar cíos.

[EN]

(2) Ceapfidh an Coimisiún rúnaí agus pé oifigigh agus seirbhísigh eile is dó leis an gCoimisiún o am go ham do bheith riachtanach chun a fheidhmeanna fén Acht so do chólíona go cuibhe agus is ar pé téarmaí agus fé réir pé coiníollacha a shocróidh an Coimisiún a bheidh seilbh oifige ag gach rúnaí, oifigeach, agus seirbhíseach a ceapfar amhlaidh.

[EN]

(3) Íocfar le rúnaí agus le hoifigigh agus seirbhísigh eile an Choimisiúin pé tuarastail agus luach saothair a shocróidh an Coimisiún.

[EN]

(4) Féadfidh an Coimisiún, le haontú an Aire, scéim do dhéanamh le n-a socrófar chun aois-liúntaisí agus liúntaisí eile no aiscí do dheona do pé cuid dá oifigigh agus dá sheirbhísigh is dó leis is ceart no chun sochair dóibh, agus féadfa sé, amach as na cistí a bheidh ar fáil fén Acht so chun íoctha costaisí an Choimisiúin, aois-liúntaisí agus liúntaisí eile no aiscí do réir na scéime sin d'íoc leis na daoine sin ar imeacht as oifig dóibh no le n-a n-ionadaithe pearsanta dlíthiúla ar fháil bháis dóibh, agus féadfidh an tAire a shocrú gur cistí puiblí na cistí sin chun crícheanna an Superannuation Act, 1892.

[EN]

(5) Gach scéim a dhéanfidh an Coimisiún fén bhfo-alt san roimhe seo leagfar í fé bhráid gach Tighe den Oireachtas chó luath agus is féidir é tar éis a déanta agus má dhineann aon Tigh den Oireachtas, laistigh den lá is fiche a shuidhfe sé tar éis leaga na scéime sin fé n-a bhráid, rún do rith ag cur na scéime sin ar nea-mbrí beidh an scéim sin gan brí dá réir sin ach beidh san gan dochar do dhleathacht éinní a dineadh fúithi roimhe sin

[EN]

Mionn a thabharfidh Cathaoirleach, Coimisinéirí agus oifigigh an Choimisiúin.

32.—(1) Déanfidh Cathaoirleach an Choimisiúin agus gach ball eile dhe agus gach oifigeach do, láithreach tar éis a thoghtha, a ainmnithe, no a cheaptha agus roimh thosnú dho ar ghníomhú mar Chathaoirleach, mar bhall no mar oifigeach den tsórt san, mionn do thabhairt agus do shighniú sa bhfuirm seo a leanas:—

[EN]

“Mionnuím-se,                       go solamanta ná déanfad aon eolas a thiocfidh chugham ar ghnó, ar bhreacacháin, no ar leabhair aon bhainc de bhua an ionaid atá agam mar Chathaoirleach ar Choimisiún an Airgid Reatha no mar bhall de Choimisiún an Airgid Reatha no mar oifigeach do Choimisiún an Airgid Reatha do nochta ach do sna daoine sin amháin a ghníomhóidh i bhfeidhmiú an Achta Airgid Reatha, 1927, agus i gcás ina mbeidh sé riachtanach san do nochta dhóibh chun crícheanna an Achta san.”

[EN]

(2) Is i láthair Feadhmannaigh Shíochána a tabharfar an mionn a horduítear leis an bhfo-alt san roimhe seo.

[EN]

(3) Gach éinne a ghníomhóidh mar Chathaoirleach ar an gCoimisiún no mar bhall eile den Choimisiún no mar oifigeach don Choimisiún sara mbeidh an mionn a horduítear le fo-alt (1) den alt so tabhartha aige, beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfar fíneáil ná raghaidh thar céad punt do chur air.

[EN]

Nós-imeachta an Choimisiúin.

33.—(1) Féadfidh an Coimisiún, le rialacha no ar aon tslí eile is oiriúnach leis, a nós-imeachta féin do rialáil.

[EN]

(2) Triúr Coimisinéirí i láthair i bpearsain is quorum ag cruinniú den Choimisiún.

[EN]

(3) Lasmuich de chás dá bhforáltar a mhalairt leis an Acht so féadfidh an Coimisiún gníomhú d'ainneoin folúntais no folúntaisí i líon a bhall.

[EN]

(4) Ag aon chruinniú den Choimisiún féadfidh an Cathaoirleach. i gcás có-ionannais vótanna, vóta réitigh do thabhairt uaidh ach amháin i dtaobh éinní acu so a leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) a fhaisnéis go bhfuil Gnáth-Choimisinéir fé dhí-cháilíocht chun bheith i seilbh oifige mar Choimisinéir den tsórt san, no

[EN]

(b) banc do leigint isteach chun bheith ina Bhanc Scairshealbhach, no

[EN]

(c) banc do chur as bheith ina Bhanc Scair-shealbhach, no

[EN]

(d) a shocrú cé méid nóta bainc có-dhlúite is mó fhéadfidh, fén Acht so, bheith amuich ar aon tslí seachas tré thabhairt amach nea-ghnáthach, no

[EN]

(e) a shocrú cadé an quota no an cion de nótaí bainc códhlúite fhéadfidh, fén Acht so, bheith amuich le Banc Scair-shealbhach.

[EN]

Séala an Choimisiúin.

34.—(1) Déanfidh an Coimisiún láithreach tar éis a bhunuithe séala do sholáthar do féin.

[EN]

(2) Deimhneofar dílseacht shéala an Choimisiúin le sighniú Chathaoirligh an Choimisiúin no le sighniú baill éigin eile dhe 'na mbeidh údarás chuige sin aige ón gCoimisiún agus le contrashighniú an rúnaí no duine éigin eile 'na mbeidh údarás chuige sin aige ón gCoimisiún.

[EN]

(3) Gach scríbhinn a thugann le tuisgint gur ordú no instruimid eile í a thug an Coimisiún amach agus go bhfuil sí séaluithe le séala an Choimisiúin agus dílseacht an tséala san deimhnithe sa tslí a foráltar leis an alt so, glacfar i bhfianaise í agus go dtí go dtaisbeánfar a mhalairt tuigfar, gan cruthúnas ar údarás ná ar shighnithe na ndaoine do shighnigh no do chontra-shighnigh í, gurb é an t-ordú no an instruimid sin í.

[EN]

Cuntaisí agus breacacháin an Choimisiúin.

35.—(1) Cimeádfidh an Coimisiún gach leabhar cuntais agus leabhar eile agus breacachán is ceart agus laistigh de shé mhí tar éis deire gach bliana ullamhóidh sé agus cuirfe sé chun an Ard-Scrúdóra cuntas in aghaidh na bliana san i pé fuirm a bheidh orduithe le rialacháin a bheidh déanta fén alt so.

[EN]

(2) Déanfidh an tArd-Scrúdóir iniúcha, deimhniú, agus tuairisciú ar gach cuntas a chuirfidh an Coimisiún chuige fén alt so agus cuirfe sé chun an Aire gach tuarasgabháil den tsórt san uaidh maraon leis an gcuntas le n-a mbaineann sí agus cuirfidh an tAire fé ndeár an céanna do chur fé bhráid Dháil Éireann chó luath is bheidh caoi ann chuige.

[EN]

(3) Féadfidh an tAire, tar éis do dul i gcomhairle leis an gCoimisiún, rialacháin do dhéanamh ag ordú fuirme na gcuntaisí a ullamhóidh an Coimisiún fén alt so.

[EN]

(4) Gach rialachán a dhéanfidh an tAire fén alt so leagfar fé bhráid Dháil Éireann é chó luath agus is féidir é tar éis a dhéanta agus má dhineann Dáil Éireann, laistigh den lá is fiche a shuidhfe sí tar éis leaga an rialacháin sin fé n-a bráid, rún do rith ag cur an rialacháin sin ar nea-mbrí beidh an rialachán san gan brí dá réir sin ach beidh san gan dochar do dhleathacht éinní a dineadh fé roimhe sin.

[EN]

Tuarasgabhála agus cuntaisí ón gCoimisiún.

36.—(1) Laistigh de shé mhí tar éis deire gach bliana ullamhóidh an Coimisiún agus cuirfe sé chun an tAire tuarasgabháil ar a imeachta i rith na bliana san agus tíolaicfidh an tAire gach tuarasgabháil den tsórt san do gach Tigh den Oireachtas láithreach tar éis í fháil do.

[EN]

(2) Tabharfidh an Coimisiún don Aire, chun a bhfoillsithe san Iris Oifigiúil, pé cuntaisí tréimhsiúla ar ghnó an Choimisiúin a ordóidh an tAire o am go ham.

[EN]

Bancaerí do thabhairt eolais don Choimisiún.

37.—(1) Féadfidh an Coimisiún a éileamh ar éinne a bheidh ag déanamh gnótha bhancaera i Saorstát Éireann (pe'ca mar ghnó aonair no i dteanta gnótha eile é) pé eolas do thabhairt don Choimisiún ar an ngnó bancaerachta san aige is dó leis an gCoimisiún is gá no is maith chun a fheidhmeanna fén Acht so do chólíona go cuibhe.

[EN]

(2) Féadfidh an Coimisiún a éileamh ar aon bhanc a luaidhtear sa Tríú Sceideal a ghabhann leis an Acht so no a bheidh ina Bhanc Scair-shealbhach de thurus na huaire cé ná luaidhtear amhlaidh é no ar aon bhanc ag a mbeidh smacht-leas in aon bhanc den tsórt san no ina mbeidh smacht-leas ag aon bhanc den tsórt san caoi do thabhairt don Chathaoirleach, no do bhuanoifigeach don Choimisiún 'na mbeidh údarás speisialta i scríbhinn aige ón gCathaoirleach chuige sin, chun teacht ar leabhair agus ar bhreacacháin an bhainc ar a ndéanfar an t-éileamh san, pé caoi is dó leis an gCoimisiún is gá no is maith chun a fheidhmeanna fén Acht so do chólíona go cuibhe.

[EN]

(3) Gach éinne ar a dteipfidh, laistigh den aimsir a cheapfidh an Coimisiún chuige sin, aon eolas do thabhairt don Choimisiún a éileoidh an Coimisiún go dleathach air fén alt so agus gach banc ar a dteipfidh, laistigh den aimsir a cheapfidh an Coimisiún chuige sin, aon chaoi a éileoidh an Coimisiún go dleathach air fén alt so do thabhairt don Chathaoirleach no d'oifigeach den tsórt san roimhráite chun teacht ar leabhair no ar bhreacacháin, beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfar fíneáil ná raghaidh thar caoga punt do chur air in aghaidh gach lá a mhairfidh an teip sin.

[EN]

(4) Aon eolas a gheobhaidh an Cathaoirleach no oifigeach don Choimisiún ar ghnó bhainc tré fheidhmiú na gcomhacht a bronntar leis an Acht so chun caoi chun teacht ar leabhair no ar bhreacacháin do bheith aige no chun a n-iniúchta, ní dhéanfidh an Cathaoirleach ná an t-oifigeach san é do thabhairt d'aon Ghnáth-Choimisinéir in aon fhuirm ina bhféadfí an t-eolas san d'aithint mar eolas ar dheighleála an bhainc sin le haon chustuiméir áirithe no le héinne eile.

[EN]

An Coimisiún do thabhairt amach agus d'athcheannach monaí fén Acht Coighneála, 1926.

38.—(1) Féadfidh an tAire, más oiriúnach leis é, pé socruithe is dó leis is ceart do dhéanamh chun a chur ar chumas an Choimisiúin pé méid a theastóidh ó aon bhanc de sna monaí do sholáthruigh an tAire fén Acht Coighneála, 1926 (Uimh. 14 de 1926), do thabhairt amach thar a cheann don bhanc san agus chun a chur ar chumas an Choimisiúin monaí do thug an tAire amach fén Acht san no do thug an Coimisiún amach thar a cheann fén alt so d'athcheannach.

[EN]

(2) Gach airgead a gheobhaidh an Coimisiún ar mhonaí a thabharfa sé amach thar ceann an Aire fén alt so béarfar é chun an chiste ghenerálta mar thaisce in ainm an Aire no in ainm an Choimisiúin thar ceann an Aire.

[EN]

(3) Féadfidh an tAire, amach as an bPrímh-Chiste no as a thora fáis, gach suim do roimh-íoc a theastóidh no a measfar a bheith ag teastáil ón gCoimisiún chun monaí d'athcheannach fén alt so.

CUID IV.

Bainc Scair-shealbhacha.

[EN]

Na céad Bhainc Scair-sheablhacha do leigint isteach.

39.—Chó luath agus is féidir é tar éis rithte an Achta so cuirfidh an tAire chun gach Bainc dá luaidhtear sa Tríú Sceideal a ghabhann leis an Acht so fuirm iarratais ar é leigint isteach chun bheith ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha, agus laistigh de mhí tar éis an fhuirm sin do bheith curtha chuige amhlaidh féadfidh aon Bhanc den tsórt san iarratas, ar an bhfuirm sin, do chur chun an Aire ar é leigint isteach chun bheith ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha, agus gach Banc den tsórt san a chuirfidh an t-iarratas san chun an Aire amhlaidh agus a íocfidh leis an Aire san am gcéanna ar iontaobhas don Choimisiún suim míle punt ar cuntas a fhiachais chaipitiúla tuigfar láithreach é bheith leigthe isteach chun bheith agus beidh sé ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha agus beidh sé ina Bhanc Scair-shealbhach, leis, chun crícheanna an Achta so.

[EN]

Bainc Scairshealbhacha do leigint isteach tar éis na gcéad Bhanc den tsórt san.

40.—(1) Féadfidh aon Bhanc a iarraidh ar an gCoimisiún aon uair tar éis bunú an Choimisiúin go leigfí isteach é chun bheith ina Bhanc Scair-shealbhach agus féadfidh an Coimisiún más rogha leis féin é géille no diúltú do ghéille don iarratas san ach ní géillfar d'aon iarratas den tsórt san laistigh de chúig bliana tar éis bunú an Choimisiúin ach le vóta d'aon aonta an Choimisiúin.

[EN]

(2) Pé uair a ghéillfidh an Coimisiún d'iarratas o Bhanc ar é leigint isteach chun bheith ina Bhanc Scair-shealbhach tiocfidh an Banc san chun bheith agus beidh sé ina Bhanc Scairshealbhach chun crícheanna an Achta so ar an dáta agus ón dáta ar a ngéillfar don iarratas san.

[EN]

(3) Féadfidh an Coimisiún a éileamh ar Bhanc a bheidh á iarraidh fén alt so go leigfí isteach é chun bheith ina Bhanc Scair-shealbhach eolas ar a ghnó do thabhairt don Choimisiún agus leigint don Chathaoirleach no do bhuan-oifigeach don Choimisiún 'na mbeidh údarás speisialta i scríbhinn aige ón gCathaoirleach chuige sin iniúcha do dhéanamh ar a chuid leabhar, pé eolas agus iniúcha a chífar don Choimisiún is gá chun an Coimisiún do bhreithniú an iarratais sin go cuibhe.

[EN]

Banc Scairshealbhach do chur as bheith ina Bhanc den tsórt san.

41.—(1) Féadfidh an Coimisiún, más rogha leis féin é, aon Bhanc Scair-shealbhach do chur as bheith ina Bhanc Scairshealbhach ar aon scór dá luaidhtear go soiléir leis an Acht so no le vóta d'aon aonta ar aon scór eile a chífar don Choimisiún is leor.

[EN]

(2) Féadfidh aon Bhanc Scair-shealbhach aon uair a iarraidh ar an gCoimisiún é do chur as bheith ina Bhanc Scair-shealbhach agus pé uair a dhéanfidh Banc Scair-shealbhach an t-iarratas san amhlaidh, déanfidh an Coimisiún láithreach an Banc san do chur as bheith ina Bhanc Scair-shealbhach.

[EN]

(3) Pé uair a dhéanfidh an Coimisiún fén alt so Banc Scairshealbhach do chur as bheith ina Bhanc Scair-shealbhach scuirfidh an Banc san láithreach de bheith ina Bhanc Scair-shealbhach chun crícheanna an Achta so, ach ní dhéanfidh an cur-as san an Banc san do chimeád gan leigint isteach ina dhiaidh sin fén Acht so chun bheith ina Bhanc Scair-shealbhach ná ní thógfa sé den Bhanc san an oblagáid a bheidh air suim gach nóta bhainc chódhlúite a bheidh amuich aige le linn an chur-as san d'íoc ar a thíolaca go cuibhe, ná ón oblagáid a bheidh air íocaíochtaí do dhéanamh ar nótaí bainc có-dhlúite in aghaidh nótaí bainc có-dhlúithe a bheidh amuich aige pe'ca roimh an cur-as san é no dá eis sin.

[EN]

(4) Ach amháin nuair a cuirfar amach Banc Scair-shealbhach ar a iarratas féin, ní dhéanfidh an Coimisiún fén alt so Banc Scair-shealbhach do chur as bheith ina Bhanc Scair-shealbhach gan caoi réasúnta do thabhairt don Bhanc san ar éisteacht d'fháil.

[EN]

(5) Ní dhéanfidh aon Ghnáth-Choimisinéir vóta do thabhairt i dtaobh Banc Scair-shealbhach ar a mbeidh sé ina stiúrthóir no ag a mbeidh sé ar fostú do chur amach fén alt so ná ní thógfa sé aon pháirt sa ní sin ar aon tslí eile.

[EN]

Cláir de scaireánaigh Bhanc Scairshealbhach.

42.—(1) San alt so cialluíonn an focal “clár áitiúil” clár de pé daoine, de scaireánaigh an Bhainc go n-úsáidtear an focal ina thaobh, a chomhnuíonn i Saorstát Éireann, maraon le pé mion innste ar na scaireánaigh sin a luaidhtear in alt 25 den Companies (Consolidation) Act, 1908.

[EN]

(2) Gach Banc a bheidh ionchorparuithe in áit lasmuich de Shaorstát Éireann agus a leigfar isteach chun bheith ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha agus ná beidh clár áitiúil á chimeád aige i Saorstát Éireann le linn bunú an Choimisiúin, cuirfe sé clár áitiúil ar bun i Saorstát Éireann laistigh de ráithe tar éis an bhunuithe sin no laistigh de pé tréimhse is sia ná san agus a cheadóidh an tAire tar éis do dul i gcomhairle leis an gCoimisiún, agus má theipeann ar aon Bhanc den tsórt san a leithéid sin de chlár do chur ar bun amhlaidh beidh san ina scór chun an Banc san do chur as bheith ina Bhanc Scair-shealbhach.

[EN]

(3) Aon Bhanc a bheidh ionchorparuithe in áit lasmuich de Shaorstát Éireann ní leigfar isteach é tar éis bunú an Choimisiúin chun bheith ina Bhanc Scair-shealbhach mara mbeidh clár áitiúil á chimeád aige i Saorstát Éireann le linn an leigthe isteach san.

[EN]

(4) Má scuireann Banc Scair-shealbhach a bheidh ionchorparuithe in áit lasmuich de Shaorstát Éireann de chlár áitiúil do chimeád i Saorstát Éireann, beidh an scur san ina scór chun an Banc san do chur as bheith ina Bhanc Scair-shealbhach.

[EN]

(5) Pé uair a dhéanfidh Banc Scair-shealbhach do réir an ailt seo clár áitiúil do bhunú, tabharfidh an Banc san do Chlárathóir na gCuideachtan láithreach cóip den chlár san agus cuntas ceangailte dhi ar na háiteanna uile agus fé seach i Saorstát Éireann ina mbeidh sé ag déanamh gnótha an uair sin.

[EN]

(6) Gach Banc Scair-shealbhach a bheidh ag cimeád cláir áitiúla do réir an ailt seo, tabharfa sé do Chlárathóir na gCuideachtan i ngach mí Eanair faid a bheidh sé ag cimeád an chláir sin amhlaidh cóip den chlár san mar a bhí sé an chéad lá den mhí sin agus cuntas ceangailte dhi ar na háiteanna uile agus fé seach i Saorstát Éireann in ar dhin sé gnó an chéad lá san den mhí sin, agus aon Bhanc Scair-Shealbhach a thabharfidh do Chlárathóir na gCuideachtan in aon mhí Eanair do réir an fho-ailt seo an chóip sin den chlár san agus an ráiteas san ceangailte dhi beidh sé ar n-a dhéanamh san do gan a bheith air an cuntas do thabhairt a ceangailtear air le halt 6 den Bankers (Ireland) Act, 1825, do thabhairt roimh an chéad 25adh lá de Mhárta a bheidh chughainn an uair sin, agus gan a bheith air an cuntas do thabhairt a ceangailtear air le halt 22 den Bankers (Ireland) Act, 1845, do thabhairt sa mhí Eanair sin.

[EN]

Rialacháin an Choimisiúin maidir le Bainc Scairshealbhacha.

43.—(1) Féadfidh an Coimisiún pé rialacháin is dó leis is ceart do dhéanamh i dtaobh—

[EN]

(a) Bainc Scair-shealbhacha d'fheidhmiú a gceart agus a gcomhacht fén Acht so maidir le nótaí dlí-thairgthe agus le nótaí bainc co-dhlúite, agus

[EN]

(b) Bainc Scair-shealbhacha do dhéanamh nótaí dlí-thairgthe agus nótaí bainc có-dhlúite do chur í gcúrsaíocht agus do tharrac siar o bheith i gcúrsaíocht, agus Bainc Scairshealbhacha do choinneáil nótaí den tsórt san ina gcuid boghtainí agus tileanna, agus

[EN]

(c) Bainc Scair-shealbhacha d'fheidhmiú a bhfeidhmeanna go generálta maidir le cúrsaíocht airgid reatha, agus

[EN]

(d) na cuntaisí a thabharfidh Bainc Scair-shealbhacha don Choimisiún go tréimhsiúil ar nótaí dlí-thairgthe, ar nótaí bainc có-dhlúite, ar mhonaí, agus ar shaghsanna eile airgid reatha.

[EN]

(2) Beidh sé de dhualgas ar gach Banc Scair-shealbhach na rialacháin a dhéanfidh an Coimisiún fén alt so d'fhorchimeád agus do chólíona agus aon tsárú (pe'ca le gníomh no le faillí é) a dhéanfidh Banc Scair-shealbhach ar aon rialachán acu san beidh sé ina scór chun an Banc san do chur as bheith ina Bhanc Scairshealbhach.

[EN]

Rialacháin an Aire maidir le Bainc Scairshealbhacha.

44.—(1) Feadfidh an tAire, le haontú d'aon aonta an Choimisiúin, rialacháin do dhéanamh ag ordú na n-am agus na n-eadar-am agus na fuirme ina bhfoillseoidh Bainc Scairshealbhacha a gcuntaisí cothromaíochta fé seach.

[EN]

(2) Beidh sé de dhualgas ar gach Banc Scair-shealbhach na rialacháin a déanfar fén alt so d'fhorchimeád agus do chólíona agus aon tsárú (pe'ca le gníomh no le faillí é) a dhéanfidh Banc Scair-shealbhach ar aon rialachán acu san beidh sé ina scór chun an Banc san do chur as bheith ina Bhanc Scair-shealbhach.

CUID V.

Notai Dli-Thairgthe.

[EN]

Nótaí dlíthairgthe do sholáthar.

45.—(1) Beidh sé dleathach don Choimisiún nótaí dá ngairmfar, agus dá ngairmtear san Acht so, nótaí dlí-thairgthe, do sholáthar agus do thabhairt amach do réir an Achta so ar na suimeanna so a leanas, eadhon, deich scillinge, punt, cúig púint, deich bpúint, fiche punt, caoga punt, agus céad punt, agus rithfidh na nótaí dlí-thairgthe sin i Saorstát Éireann sa tslí chéanna agus sa mhéid chéanna ina mbeidh agus chó hiomlán agus bheidh monaí óir a tabharfar amach fé Chuid II. den Acht so ag rith nuair a bheid tabhartha amach amhlaidh agus beid ina ndlíthairisgint i Saorstát Éireann chun aon tsuim d'íoc.

[EN]

(2) Beidh gach nóta dlí-thairgthe i pé fuirm agus do réir pé tuise agus pátrúin agus clóbhuailte i pé slí agus ar pé páipeur agus fé pé uimhir agus a dhílseacht deimhnithe ar pé slí a ordóidh an Coimisiún le cead an Aire Airgid.

[EN]

Baint achtachán áirithe.

46.—Tuigfar nótaí dlí-thairgthe a tabharfar amach fén Acht so do bheith ina nótaí bainc do réir bhrí an Forgery Act, 1913, agus do réir bhrí aon achtacháin eile a bhaineann le ciontaí i dtaobh nótaí bhainc agus a bheidh i bhfeidhm de thurus na huaire i Saorstát Éireann agus iad do bheith ina n-urrúis luachmhara do réir bhrí an Larceny Act, 1861, an Larceny Act, 1916, agus aon dlí eile a bhaineann le gadaíocht agus a bheidh i bhfeidhm de thurus na huaire i Saorstát Éireann agus iad do bheith ina monaí reatha le Saorstát Éireann chun críche na nAcht a bhaineann le malairtiú earraí agus chun críche aon achtacháin eile den tsórt chéanna.

[EN]

Nótaí dlíthairgthe do thabhairt amach.

47.—(1) Nuair a bheidh agus chó luath agus bheidh an Coimisiún ullamh chun nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach déanfidh an Coimisiún, tré fhógra i scríbhinn a cuirfar chun gach Bainc Scair-shealbhaigh agus a foillseofar san Iris Oifigiúil, lá do cheapa (dá ngairmtear an lá ceaptha san alt so) chun é do thosnú ar nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach do réir an Achta so, lá nách luatha ná ceithre lá déag tar éis cur amach agus foillsiú an fhógra san.

[EN]

(2) Má dhineann agus pé uair a dhéanfidh éinne, ar an lá ceaptha no ina dhiaidh, nótaí dlí-thairgthe d'iarraidh ar an gCoimisiún san áit i mBaile Atha Cliath a bheidh ceaptha ag an gCoimisiún chuige sin, agus céad únsa ar a laighead in éineacht de bhuilleon óir, mar a mínítear leis an Acht so é, no monaí óir (dá ngairmtear monaí óir Saorstátacha san alt so) a bheidh, de thurus na huaire, ina ndlí-thairisgint fén Acht so i Saorstát Éireann ar shuimeanna nea-theoranta, no airgead (dá ngairmtear airgead Briotáineach san alt so) in aon fhuirm a bheidh, de thurus na huaire, ina dhlí-thairisgint sa Bhreatain Mhóir ar shuimeanna nea-theoranta, do sheachada don Choimisiún san áit sin agus do réir na rialachán a bheidh déanta ag an gCoimisiún chuige sin, tabharfidh an Coimisiún amach don duine sin nótaí dlíthairgthe is có-mhéid (fé mar a bheidh) leis an méid is fiú fén alt so an builleon óir no le méid ainmniúil na monaí óir Saorstátacha no le méid ainmniúil an airgid Bhriotáinigh a sheachadfidh an duine sin don Choimisiún amhlaidh.

[EN]

(3) Go dtí go mbeidh alt 5 den Acht so (alt a bhaineann le coighneáil o bhuilleon óir ar iarratas) tagtha i ngníomh beidh sé dleathach don Choimisiún, más oiriúnach leis é, diúltú do sheachada aon bhuilleoin óir a tairgfar do fén alt so do ghlaca.

[EN]

(4) Féadfidh an Coimisiún, pé uair is oiriúnach leis é ar an lá ceaptha no ina dhiaidh sin, nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach i mBaile Atha Cliath don chiste ghenerálta no do chúl-chiste na nótaí mar mhalairt ar aon mhéid de mhonaí óir Saorstátacha no d'airgead Bhriotáineach is có-ionann go hainmniúil leo.

[EN]

(5) Féadfidh an Coimisiún, pé uair is oiriúnach leis é ar an lá ceaptha no ina dhiaidh sin, nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach i mBaile Atha Cliath d'aon Bhanc Scair-shealbhach no don chiste ghenerálta no do chúl-chiste na nótaí—

[EN]

(a) in aghaidh banc-tharraic is iníoctha ar a fheiscint i Lundain agus le n-a mbeidh an Coimisiún sásta agus is có-mhéid go hainmniúil le méid na nótaí dlí-thairgthe a tabharfar amach amhlaidh, no

[EN]

(b) in aghaidh urrúsanna Rialtais Bhriotáinigh le n-a mbeidh an Coimisiún sásta d'aistriú chun an Choimisiúin chun cuntais chiste na nótaí dlí-thairgthe, pé méid díobh is dó leis an gCoimisiún is có-ionann luach do réir praghas margaidh na linne leis an méid nótaí dlíthairgthe a tabharfar amach amhlaidh.

[EN]

(6) Féadfidh an Coimisiún, pé uair is oiriúnach leis é ar an lá ceaptha no ina dhiaidh sin, nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach i nGníomhaireachtán Lundain d'éinne no don chiste ghenerálta no do chúl-chiste na nótaí mar mhalairt ar a gcó-mhéid ainmniúil d'airgead Bhriotáineach.

[EN]

(7) Féadfidh an Coimisiún, aon uair tar éis an lae ceaptha, nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach d'éinne, do réir rialachán a bheidh déanta ag an gCoimisiún, mar mhalairt ar a gcó-mhéid de nótaí dlí-thairgthe do tugadh amach roimhe sin fén Acht so.

[EN]

(8) Aon bhuilleon óir a seachadfar don Choimisiún fén alt so agus ina mbeidh an riail-fhíneáltacht is do réir 123.27447 de ghráinneacha den bhuilleon san in aghaidh an phúint Shaorstátaigh a luachálfar é chun crícheanna an ailt seo agus aon bhuilleon óir a seachadfar amhlaidh agus ina mbeidh fíneáltacht is aoirde no is ísle ná an riail-fhíneáltacht is do réir pé ráta níos aoirde no níos ísle (pe'ca aca é) a bheidh cothromúil leis an oirde no leis an ísleacht fhíneáltachta san a luachálfar é amhlaidh.

[EN]

(9) Aon bhuilleon óir a tairgfar don Choimisiún mar sheachada chun críche an ailt seo agus ina mbeidh fíneáltacht de shaghas gur dó leis an gCoimisiún no leis an Aire nách féidir é do thabhairt chun na riail-fhíneáltachta gan roinnt éigin de do ghlana, féadfidh an Coimisiún diúltú don tseachada san do ghlaca, agus má ghlacann an Coimisiún le haon bhuilleon den tsórt san amhlaidh féadfa sé pé éileamh is dó leis is ceart d'éileamh in aghaidh costais an bhuilleoin sin do ghlana.

[EN]

(10) Pé uair a dhéanfidh an Coimisiún, tar éis teacht i ngníomh d'alt 5 den Acht so (alt a bhaineann le builleon óir do choighneáil ar iarratas), nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach fén alt so ar aon tslí seachas mar mhalairt ar mhonaí óir Saorstátacha no ar nótaí dlí-thairgthe do tugadh amach roimhe sin, féadfidh an Coimisiún a cheangal ar an té no ar an gciste dá dtabharfar amach na nótaí dlí-thairgthe sin amhlaidh éileamh d'íoc ortha leis an gCoimisiún a bheidh ar có-réir leis an éileamh ar son coighneála a bheidh á dheanamh ag an Aire de thurus na huaire fén alt san 5, pé éileamh is dó leis an gCoimisiún is ceart.

[EN]

(11) Gach suim de nótaí dlí-thairgthe a thabharfidh an Coimisiún amach fén alt so tabharfar amach amhlaidh í i pé saghsanna nótaí díobh san a húdaruítear leis an Acht so a luadhfidh an té dá dtabharfar amach na nótaí sin amhlaidh.

[EN]

Nótaí dlíthairgthe do ghlaoch isteach.

48.—Fé réir pé coiníollacha is oiriúnach leis maidir le ham, áit, slí, agus ordú tíolaicthe, féadfidh an Coimisiún aon nótaí dlíthairgthe do tugadh amach fén Acht so do ghlaoch isteach ar na téarmaí go n-íocfar as na nótaí sin, ar a dtíolaice, do réir a n-aghaluacha i monaí óir a bheidh de thurus na huaire ina ndlíthairisgint fén Acht so i Saorstát Éireann ar shuimeanna neatheoranta no in airgead in aon fhuirm a bheidh de thurus na huaire ina dhlí-thairisgint sa Bhreatain Mhóir ar shuimeanna neatheoranta no i nótaí dlí-thairgthe do tugadh amach fén Acht so no, más toil san leis an té bheidh ag tíolaice na nótaí sin, tré tharrac ar Lundain.

[EN]

Nótaí dlíthairgthe d'athcheannach.

49.—(1) Beidh gach nóta dlí-thairgthe iníoctha ag an gCoimisiún ar a thíolaice i nGníomhaireachtán Lundain agus is in airgead in aon fhuirm a bheidh de thurus na huaire ina dhlíthairisgint sa Bhreatain Mhóir ar shuimeanna nea-theoranta a bheidh sé iníoctha amhlaidh.

[EN]

(2) Féadfidh an Coimisiún, más oiriúnach agus pé uair is oiriúnach agus sa mhéid gur oiriúnach leis é, aon nótaí dlíthairgthe a tíolaicfar do chun a n-athcheannuithe san áit i mBaile Atha Cliath a bheidh ceaptha chuige sin ag an gCoimisiún d'athcheannach i mBaile Atha Cliath le monaí óir a bheidh de thurus na huaire ina ndlí-thairisgint fén Acht so i Saorstát Éireann ar shuimeanna nea-theoranta no le hairgead in aon fhuirm a bheidh de thurus na huaire ina dhlí-thairisgint sa Bhreatain Mhóir ar shuimeanna nea-theoranta no, más toil san leis an té bheidh ag tíolaice na nótaí, tré tharrac ar Lundain.

[EN]

(3) Féadfidh an Coimisiún diúltú d'aon nóta dlí-thairgthe d'athcheannach a bheidh chó caithte no chó damáistithe nách féidir dar leis an gCoimisiún é d'aithint mar nóta dlí-thairgthe áirithe no nách leor dar leis an gCoimisiún an chuid den nóta san a bheidh le fáil chun a fhágaint nárbh fhéidir an chuid eile den nóta san d'athcheannach ar ócáid eile.

[EN]

(4) Féadfidh an Coimisiún, le rialachán no ar aon tslí eile, pé socruithe is dó leis is ceart do dhéanamh chun go ndéanfadh sé féin no chun go ndéanfí thar a cheann pé nótaí dlí-thairgthe athcheannuithe, nách ceart, dar leis, do chimeád chun a n-ath-thabhartha amach, do chur ar nea-mbrí agus do dhíthiú.

[EN]

Airgead do sholáthar chun nótaí dlíthairgthe d'athcheannach.

50.—(1) Gach airgead is gá chun go n-athcheannódh an Coimisiún nótaí dlí-thairgthe (pe'ca i nGníomhaireachtán Lundain no i mBaile Atha Cliath é) do réir an Achta so, soláthróidh an Coimisiún é amach as eiste na nótaí dlí-thairgthe, agus, maran leor an ciste sin, amach as cúl-chiste na nótaí, agus, maran leor an ciste deiridh sin a luaidhtear, amach as airgead a roimh-íocfar fén alt so leis an gCoimisiún amach as an bPrímh-Chiste.

[EN]

(2) Pé uair nách leor, no a bheidh coinne ag an gCoimisiún leis nách leor san am a bheidh le teacht go geairid ina dhiaidh sin, ciste na nótaí dlí-thairgthe agus cúl-chiste na nótaí chun an t-airgead do sholáthar is gá chun go n-athcheannódh an Coimisiún nótaí dlí-thairgthe do réir an Achta so, deimhneoidh an Coimisiún don Aire an nea-dhóthanacht san do bheith ann no coinne do bheith léi (pe'ca aca é) agus fós an tsuim is gá don Choimisiún chun athcheannach do dhéanamh do réir an Achta so ar gach nóta dlí-thairgthe den tsórt san is deabharthach, dar leis an gCoimisiún, a tíolaicfar chun a athcheannuithe amhlaidh san am a bheidh le teacht go geairid ina dhiaidh sin, agus ar fháil an deimhnithe sin do déanfidh an tAire an tsuim a bheidh deimhnithe amhlaidh ag an gCoimisiún do roimh-íoc láithreach leis an gCoimisiún amach as an bPrímh-Chiste no as a thora fáis.

[EN]

(3) Gach suim a roimh-íocfar leis an gCoimisiún amach as an bPrímh-Chiste fén alt so aisíocfidh an Coimisiún leis an Stát-Chiste é, gan ús air, amach as an gcéad airgead a bheidh i gcreidiúint do chúl-chiste na nótaí.

[EN]

(4) Aon íoc a déanfar fén Acht so (ach amháin íoc i nótaí dlí-thairgthe) ar thíolaice nótaí dlí-thairgthe do glaodhadh isteach tuigfar chun crícheanna an ailt seo gur athcheannach ar na nótaí dlí-thairgthe sin é.

CUID VI.

Notai Bainc Co-dhluite.

[EN]

Nótaí bainc có-dhlúite do sholáthar.

51.—(1) Beidh sé dleathach don Choimisiún nótaí bainc dá ngairmfar, agus dá ngairmtear san Acht so, “nótaí bainc códhlúite” do sholáthar agus do thabhairt amach do sna Bainc Scair-shealbhacha do réir an Achta so.

[EN]

(2) Beidh gach nóta bainc có-dhlúite i suim éigin acu so a leanas, sé sin le rá, punt, cúig púint, deich bpúint, fiche punt, caoga punt, agus céad punt.

[EN]

(3) Beidh gach nóta bainc có-dhlúite i pé fuirm agus do réir pé tuise agus pátrúin agus clóbhuailte i pé slí agus ar pé páipeur agus fé pé uimhir agus a dhílseacht deimhnithe ar pé slí a ordóidh an Coimisiún.

[EN]

(4) Tuigfar nótaí bainc có-dhlúite do bheith ina nótaí bainc do réir bhrí an Forgery Act, 1913, agus do réir bhrí aon achtacháin eile a bhaineann le ciontaí i dtaobh nótaí bainc agus a bheidh i bhfeidhm de thurus na huaire i Saorstát Éireann, agus iad do bheith ina n-urrúis luachmhara do réir bhrí an Larceny Act, 1861, an Larceny Act, 1916, agus aon dlí eile a bhaineann le gadaíocht agus a bheidh i bhfeidhm de thurus na huaire i Saorstát Éireann.

[EN]

Nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach.

52.—(1) Fé réir na dteorann agus na gcoiníoll a luaidhtear san Acht so agus fé réir forálacha an ailt seo do chóliona féadfidh an Coimisiún nótaí bainc có-dhluite sna suimeanna a húdaruítear leis an Acht so do thabhairt amach d'aon Bhanc Scair-shealbhach, pé méid agus pé suimeanna a iarrfidh an Banc san o am go ham.

[EN]

(2) Ní raghaidh méid iomlán na nótaí bainc có-dhlúite a bheidh amuich aon uair le Banc Scair-shealbhach (ar shlí eile seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí) thar méid iomlán na roimhíocanna dea-urruithe so-shóinseálta d'íoc an Banc san le daoine i Saorstát Éireann agus a cruthófar chun sástacht an Choimisiúin a bheith ar bith an uair sin.

[EN]

(3) Is sa tslí a ordóidh no a cheadóidh an Coimisiún a thabharfidh Banc Scair-shealbhach don Choimisiún cruthúnas chun crícheanna an fho-ailt sin roimhe seo ar roimh-íocanna dea-urruithe so-shóinseálta d'íoc an Banc san le daoine i Saorstát Éireann do bheith ar bith agus chun crícheanna an chruthúnais sin féadfidh Cathaoirleach an Choimisiúin, no buan-oifigeach don Choimisiún 'na mbeidh údarás speisialta chuige sin aige i scríbhinn ón gCathaoirleach, iniúcha do dhéanamh ar na leabhair agus ar na scríbhinní de chuid an Bhainc sin a bhaineann leis an scéal.

[EN]

(4) Féadfidh an Coimisiún a chur ar aon Bhanc Scair-shealbhach urrús do thabhairt don Choimisiún, i pé méid a ordóidh an Coimisiún, ar nótaí bainc có-dhlúite a tugadh amach roimhe sin no a tabharfar amach ina dhiaidh sin don Bhanc san, tré shóemhainní leis an mBanc san le n-a mbeidh an Coimisiún sásta d'aistriú (mar urrús amháin agus ní har fad) don Choimisiún, no tré mhuirear, i bhfabhar don Choimisiún, ar shóemhainní leis an mBanc san, pé muirear agus pé sócmhainní le n-a mbeidh an Coimisiún sásta.

[EN]

(5) An Coimisiún do ghlaca urrúis o Bhanc Scair-shealbhach fén alt so ar nótaí bainc có-dhlúite a tugadh no a tabharfar amach don Bhanc san, ní dhéanfa sé dochar ná deifir don fhiachas a bheidh ar an mBanc san fén Acht so maidir leis na nótaí bainc có-dhlúite sin ná do sna cirt a bheidh fén Acht so ag an gCoimisiún maidir leis na nótaí bainc có-dhlúite sin ná ag sealbhóir aon nóta den tsórt san.

[EN]

(6) Déanfar tagairtí san Acht so do nótaí bainc có-dhlúite amuich le Banc Scair-shealbhach do léiriú mar nithe a thagrann do gach nóta bainc có-dhlúite agus a fholuíonn gach nóta bainc có-dhlúite a bheidh, san am le n-a mbaineann an tagairt, tabhartha amach ag an gCoimisiún don Bhanc Scair-shealbhach san agus ná beidh tabhartha thar n-ais don Choimisiún le cur ar ceal.

[EN]

Teora leis an méid nótaí bainc có-dhlúite.

53.—(1) Sa Chuid seo den Acht so—

[EN]

cialluíonn an focal “teora mhaximum” an méid nótaí bainc có-dhlúite is mó a fhéadfidh, fén Acht so, bheith amuich, ar shlí eile seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí a dineadh fén Acht so, san am go n-úsáidtear an focal ina thaobh agus cialluíonn an focal “tréimhse thosaigh” an tréimhse de dhá bhliain ón 31adh lá de Mhárta no an 30adh lá de Mheán Fhomhair, pe'ca aca is túisce thiocfidh tar éis an lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach.

[EN]

(2) Déanfidh an Coimisiún pé nithe is oiriúnach leis, tríd an tabhairt-amach do shriana no ar shlí eile, chun a chur in áirithe gan an méid nótaí bainc có-dhlúite a bheidh amuich in éineacht aon uair, lasmuich de nótaí bainc có-dhlúite a bheidh amuich de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí a dineadh fén Acht so, do dhul thar an méid a bheidh ceaptha leis an alt so, no fé, mar theora mhaximum i gcóir na huaire sin.

[EN]

(3) Lasmuich de chás dá bhforáltar a mhalairt san alt so, isé a bheidh mar theora mhaximum i rith na tréimhse tosaigh ná sé milleoin punt.

[EN]

(4) Le linn dul in éag no laistigh de mhí roimh dhul in éag don tréimhse thosaigh agus do gach tréimhse trí mblian ina dhiaidh sin breithneoidh an Coimisiún an teora mhaximum agus féadfa sé, le vóta d'aon aonta ar dhéanamh an bhreithnithe sin le linn dul in éag no roimh dhul in éag don tréimhse thosaigh agus le vóta móráirimh ar dhéanamh an bhreithnithe sin le linn dul in éag no roimh dhul in éag d'aon tréimhse trí mblian, pé méid is dó leis is ceart do shocrú mar theora mhaximum ag cuimhneamh do ar an méid iomlán de roimh-íocanna dea-urruithe so-shóinseálta d'íoc Bainc Scair-shealbhacha le daoine i Saorstát Éireann agus a bheidh ar bith an uair sin agus ar shócmhainní eile agus ar fhiachaisí de chuid na mBanc Scair-shealbhach agus ar pé nithe eile is dó leis a bhaineann leis an scéal, agus má dhineann an Coimisiún ar ócáid aon bhreithnithe den tsórt san an teora mhaximum do shocrú amhlaidh, isí an teora san a bheidh mar theora mhaximum ar feadh na tréimhse trí mblian ina dhiaidh sin, agus mara socruighidh an Coimisiún an teora mhaximum amhlaidh le linn dul in éag no roimh dhul in éag don tréimhse thosaigh, isé bheidh mar theora mhaximum ar feadh na céad tréimhse trí mblian ná sé milleoin punt agus, mara socruighidh an Coimisiún an teora mhaximum amhlaidh le linn dul in éag no roimh dhul in éag d'aon tréimhse trí mblian, isí bheidh mar theora mhaximum ar feadh na tréimhse trí mblian a bheidh le teacht an uair sin ná an teora mhaximum a bhí ann ar feadh na tréimhse trí mblian a bheidh ag dul in éag an uair sin.

[EN]

(5) Más rud é nách lú ná sé milleoin punt an méid meánach de nótaí dlí-thairgthe a bheidh amuich ar feadh aon leath-bhliana a raghaidh in éag i rith na tréimhse tosaigh féadfidh an Coimisiún, le vóta cúigear ar a laighead dá bhaill agus más oiriúnach leis é pé méid is dó leis is ceart do shocrú mar theora mhaximum ag cuimhneamh do ar an méid iomlán de roimh-iocanna dea-urruithe so-shóinseálta d'íoc Bainc Scair-shealbhacha le daoine i Saorstát Éireann agus a bheidh ar bith an uair sin agus ar pé nithe eile is dó leis a bhaineann leis an scéal agus má socruítear agus pé uair a socrófar an teora mhaximum amhlaidh isí an teora san a bheidh agus leanfa sí de bheith mar theora mhaximum go dtí go mbeidh an tréimhse thosaigh caithte no go dtí go socrófar teora mhaximum fén gcéad fho-alt eile ina dhiaidh seo, pe'ca aca is túisce thárlóidh.

[EN]

(6) Más rud é nách mó ná ceithre milleoin punt an méid meánach de nótaí dlí-thairgthe a bheidh amuich i rith aon leathbhliana maraon leis an méid meánach de mhonaí óir a bheidh ma ndlí-thairisgint de thurus na huaire fén Acht so i Saorstát Éireann ar shuimeanna nea-theoranta agus a mheasfidh an Coimisiún do bheith i gcúrsaíocht no ar seilbh ag bancaerí i Saorstát Éireann i rith na leath-bhliana san, féadfidh an Coimisiún, más oiriúnach leis é, i rith na leath-bhliana ina dhiaidh sin, suim milleoin punt sa bhreis ar iomlán an mhéide mheánaigh sin do shocrú mar theora mhaximum agus má socruítear agus pé uair a socrófar an teora mhaximum amhlaidh, ansan, d'ainneoin éinní atá san alt so contrárdha dho san, isí an teora san a bheidh agus leanfa sí de bheith mar theora mhaximum go dtí go socróidh an Coimisiún teora mhaximum eile fén gcéad fho-alt eile ina dhiaidh seo.

[EN]

(7) Pé uair a shocróidh an Coimisiún teora mhaximum fén bhfo-alt san roimhe seo, féadfidh an Coimisiún aon uair ina dhiaidh sin an teora mhaximum san do chur i leataoibh agus má cuirtar an teora mhaximum san i leataoibh amhlaidh i rith na tréimhse tosaigh socróidh an Coimisiún láithreach sé milleoin punt mar theora mhaximum agus más tar éis na tréimhse tosaigh a cuirfar i leataoibh amhlaidh an teora mhaximum a céad-luaidhtear socróidh an Coimisiún láithreach mar theora mhaximum pé méid is dó leis is ceart ag cuimhneamh do ar an méid iomlán de roimhíocanna dea-urruithe so-shóinseálta d'íoc Bainc Scair-shealbhacha le daoine i Saorstát Éireann agus a bheidh ar bith an uair sin agus ar shócmhainní eile agus ar fhiachaisí de chuid na mBanc Scair-shealbhach agus ar pé nithe eile is dó leis a bhaineann leis an scéal, agus pé uair a shocróidh an Coimisiún teora mhaximum fén bhfo-alt so isí an teora mhaximum san a bheidh agus leanfa sí de bheith mar theora mhaximum ar feadh iarsma na tréimhse tosaigh no na tréimhse trí mblian (pe'ca aca é) a bheidh ag rith an uair sin.

[EN]

(8) Ní dhéanfidh an Coimisiún aon uair suim is mó ná sé milleoin punt do shocrú mar theora mhaximum gan toiliú roimh ré ón Aire.

[EN]

(9) Más sia ná ráithe an tréimhse dar tosach an lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach agus dar críoch an chéad 31adh lá de Mhárta no an chéad 30adh lá de Mheán Fhomhair ina dhiaidh sin, pe'ca aca is túisce thiocfidh, tuigfar chun críche an ailt seo gur leath-bhliain an tréimhse sin, agus más rud é nách sia ná ráithe an tréimhse sin tuigfar chun críche an ailt seo gur leath-bhliain an tréimhse sin agus an chéad leath-bhliain ina dhiaidh sin le chéile.

[EN]

Nótaí bainc có-dhlúite do roinnt ar Bhainc Scairshealbhacha.

54.—(1) Déanfidh an Coimisiún pé nithe is dó leis is ceart chun a chur in áirithe gan an méid nótaí bainc có-dhlúite a bheidh amuich le haon Bhanc Scair-shealbhach áirithe in éineacht aon uair, ar aon tslí eile seachas de bharr tabhartha-amach neaghnáthaí, do dhul thar an quota no thar an gcion, den teorainn mhaximum, a bheidh ceaptha don Bhanc san an uair sin fén alt so.

[EN]

(2) Más rud é agus faid ná beidh aon Bhanc ina Bhanc Scairshealbhach ach na Bainc a hainmnítear sa Tríú Sceideal a ghabhann leis an Acht so agus pe'ca na Bainc sin uile a bheidh ina mBainc Scair-shealbhacha no roinnt acu amháin, isé bheidh mar quota do gach Banc Scair-shealbhach mara bhforáltar agus go dtí go bhforálfar a mhalairt fén alt so ná cion a bheidh do réir an chothruim atá idir an tsuim a luaidhtear sa Tríú Sceideal san os coinne ainm an Bhainc sin agus suim sé milleon punt.

[EN]

(3) Le linn dul in éag no laistigh de mhí roimh dhul in éag don tréimhse thosaigh agus do gach tréimhse trí mblian ina dhiaidh sin breithneoidh an Coimisiún quotaí na mBanc Scairshealbhach uile agus fé seach agus féadfa sé méid gach quota no aon quota acu san d'atharú (maraon le quota Bainc do tháinig chun bheith ina Bhanc Scair-shealbhach i rith na tréimhse tosaigh no na tréimhse trí mblian a bheidh ag dul in éag an uair sin do cheapa agus an quota ba le Banc do scuir de bheith ina Bhanc Scair-shealbhach i rith na tréimhse tosaigh no na tréimhse trí mblian san do roinnt) i pé slí is dó leis an gCoimisiún is ceart ag cuimhneamh do ar mhéid chompráideach roimhíocanna dea-urruithe so-shóinseálta gach Bainc Scair-shealbhaigh fé leith agus ar aon chó-nasca, deighilt, aistriú, no atharú eile do thárla imeasc na mBanc Scair-shealbhach, agus ar pé nithe eile is dó leis a bhaineann leis an scéal agus isé an quota a cheapfidh an Coimisiún ar aon ócáid den tsórt san d'aon Bhanc Scair-shealbhach a bheidh mar quota don Bhanc san ar feadh na tréimhse trí mblian ina dhiaidh sin agus más rud é, ar aon ócáid den tsórt san, ná hatharóidh an Coimisiún quota aon Bhainc Scair-shealbhaigh isé bheidh mar quota don Bhanc san ar feadh na tréimhse trí mblian ina dhiaidh sin ná an quota do bhí aige ar feadh na tréimhse tosaigh no na tréimhse trí mblian roimhe sin.

[EN]

(4) Pé uair tar éis bunú an Choimisiúin a thiocfidh Banc chun bheith ina Bhanc Scair-shealbhach ní tabharfar amach aon nótaí bainc có-dhlúite don Bhanc san i rith iarsma na tréimhse tosaigh no na tréimhse trí mblian a bheidh ag rith an uair sin.

[EN]

(5) Pé uair a thárlóidh aon chó-nasca, deighilt, aistriú, no atharú eile imeasc na mBanc Scair-shealbhach déanfidh an Coimisiún pé ceartú (más ann do) is dó leis an gCoimisiún is gá sa chás ar quotaí na mBanc le n-a mbaineann an t-atharú san no dá ndineann sé deifir.

[EN]

Tabhartha-amach neaghnáthacha nótaí bainc có-dhlúite.

55.—Pé uair a bheidh Banc Scair-shealbhach, ar aon chúis, gan bheith ábalta go sealadach ar na forálacha den Acht so do chólíona a bhaineann le nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach do no le nótaí den tsórt san do bheith amuich aige agus fós pé uair a bheidh iomlán a quota amuich ag Banc Scairshealbhach agus a theastóidh tabhairt-amach eile de nótaí bainc có-dhlúite uaidh go sealadach, féadfidh an Coimisiún más oiriúnach leis é, le vóta d'aon aonta agus le toiliú an Aire, tabhairt-amach nea-ghnáthach de nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach don Bhanc san ach beidh an tabhairt-amach nea-ghnáthach san fé réir na gcioníoll a forchuirtar ina taobh leis an Acht so agus fós fé réir an choiníll go bhféadfidh an Coimisiún, i dteanta na gcomhacht a bheidh aige fé aon alt eile den Acht so, a chur ar an mbanc san pé urrús a ordóidh an Coimisiún do thabhairt no do sholáthar don Choimisiún, agus fós fé réir na dteoranta ná leanfidh an tabhairt-amach nea-ghnáthach san ar feadh níos mó ná bliain agus go bhféadfidh an Coimisiún deire do chur léi aon uair i rith na bliana san agus an méid nótaí bainc có-dhlúite a bheidh amuich in éineacht aon uair de bharr na tabhartha-amach nea-ghnáthaí sin ná ragha sé thar an mbreis a bheidh an uair sin ag na proifití fásta ar chaipital an Bhainc sin.

[EN]

Teora le nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach do bhainc áirithe.

56.—(1) I gcás Bainc Scair-shealbhaigh go mbeidh teideal aige, fé dhlí aon áite lasmuich de Shaorstát Éireann, nótaí bainc do thabhairt amach san áit sin, déanfidh an Coimisiún, d'ainneoin éinní atá san Acht so, pé nithe is dó leis is ceart chun a chur in áirithe ná déanfidh an méid nótaí bainc có-dhlúite a bheidh amuich in éineacht aon uair leis an mBanc san (ar aon tslí eile seachas de bhua tabhartha-amach nea-ghnáthaí) maraon leis an méid de nótaí bainc an Bhainc sin a tugadh amach san áit sin lasmuich de Shaorstát Éireann agus a mheasfidh an Coimisiún a bheith i gcúrsaíocht an uair sin ar bhása iontaobhachta, ná déanfid cion iomarcach, do réir tuairim an Chomisiúin, de shuim iomláin na roimh-íocanna a bheidh íoctha an uair sin (pe'ca laistigh no lasmuich de Shaorstát Éireann é) ag an mBanc san le n-a chustuiméirí.

[EN]

(2) Ní déanfar aon laigheadú fén alt so i rith na tréimhse tosaigh no na tréimhse trí mblian ar an méid nótaí bainc códhlúite a fhéadfidh bheith amuich leis an mBanc san (ar aon tslí eile seachas de bhua tabhartha-amach nea-ghnáthaí) ach le vóta d'aon aonta an Choimisiúin ach ní vótálfidh aon Ghnáth-Choimisinéir ar imeachta fén alt so i dtaobh Bainc dar stiúrthóir é no ag á mbeidh sé ar fostú ná páirt do thógaint ionta ar aon tslí eile.

[EN]

Nótaí bainc có-dhlúite do chur ar ceal agus do chur ar nea-mbrí.

57.—Déanfidh an Coimisiún, le rialachán no ar shlí eile, pé socruithe is dó leis is ceart chun go gcuirfadh Bainc Scair-shealbhacha ar ceal nótaí bainc có-dhlúite do tugadh amach dóibh fén Acht so (maraon le haon nótaí den tsórt san a bheidh caithte no damáistithe do chur ar ceal agus nótaí nua do thabhairt amach ina n-ionad) agus chun go ndéanfadh an Coimisiún no go ndéanfí thar a cheann pé nótaí bainc có-dhlúite a cuirfar ar ceal, agus nách dó leis gur ceart iad do chimeád chun a n-ath-thabhartha amach, do chur ar nea-mbrí agus do dhíthiú.

[EN]

Freagarthacht Bhancanna Scairshealbhacha in íoc nótaí bainc có-dhlúite.

58.—(1) Beidh i gcló ar gach nóta bainc có-dhlúite ainm an Bhainc Scair-shealbhaigh dar thug an Coimisiún amach an nóta san agus san alt so cialluíonn an focal “Banc freagarthach” an Banc Scair-shealbhach go mbeidh a ainm i gcló amhlaidh ar an nóta bainc có-dhlúite go n-úsáidtear an focal ina thaobh.

[EN]

(2) Lasmuich de chás ina n-údaróidh an Coimisiún fén alt so é, ní íocfidh aon Bhanc Scair-shealbhach amach le héinne (seachas an Banc freagarthach) aon nóta bainc có-dhlúite nách é féin is Banc freagarthach ina thaobh.

[EN]

(3) Féadfidh an Coimisiún, le rialachán generálta no le hordú ar leithligh, má chítar don Choimisiún gur oiriúnach an rud é mar gheall ar nithe fé leith sa chás, a údarú do Bhanc Scair-shealbhach, le vóta d'aon aonta, nótaí bainc có-dhlúite nách é féin is Banc freagarthach ina dtaobh d'íoc amach i rith pé tréimhse agus i pé méid agus fé réir pé coiníollacha is oiriúnach leis an gCoimisiún.

[EN]

(4) Beidh suim gach nóta bhainc chó-dhlúite iníoctha ag an mBanc freagarthach ar a thíolaice i bpríomh-oifig an Bhainc sin i mBaile Atha Cliath aon lá nách Domhnach ná lá saoire Bainc agus i rith na haimsire ina mbíonn an Banc san ar oscailt chun gnótha do ghnáth an lá san, agus is i monaí no i nótaí (pe'ca aca is rogha leis an mBanc san) a bheidh ina ndlí-thairisgint i Saorstát Éireann ar an suim sin am an tíolaicthe sin a bheidh an tsuim sin iníoctha amhlaidh.

[EN]

(5) Pé uair a theipfidh ar an mBanc freagarthach nóta bainc có-dhlúite a tíolaicfear go cuibhe dho do réir an fho-ailt sin roimhe seo d'íoc do réir an fho-ailt sin, féadfidh sealbhóir an nóta san—

[EN]

(a) suim an nóta san do bhaint den Bhanc fhreagarthach tré aicsean in aon Chúirt údaráis inniúla no, má théigheann an Banc san fé ghlana suas gnótha, cruthú do dhéanamh sa ghlana suas gnótha san i dtaobh suim an nóta san, no

[EN]

(b) an nóta san do thíolaice don Choimisiún ina phríomhoifig i mBaile Atha Cliath maraon le pé fianaise a éileoidh an Coimisiún ar thíolaice chuibhe an nóta san don Bhanc fhreagarthach agus ar é theip ar an mBanc san suim an nóta san d'íoc.

[EN]

(6) Pé uair a tíolaicfear nóta bainc có-dhlúite don Choimisiún fén alt so, glacfidh an Coimisiún an nóta san agus bainfe sé suim an nóta den Bhanc fhreagarthach tré aicsean, tré éileamh, nó tré chruthú ar an nóta san (agus chuige sin tuigfar gurb é an Coimisiún is sealbhóir an nóta) no tré dhul i muinghin agus tré fheidhmiú an urrúis a bheidh aige ón mBanc fhreagarthach.

[EN]

(7) Pé uair a tíolaicfear nóta bainc có-dhlúite go cuibhe don Choimisiún fén bhfo-alt san roimhe seo, déanfidh an Coimisiún pé ní aca so is rogha leis—

[EN]

(a) gach airgead a bhainfidh an Coimisiún den Bhanc fhreagarthach ar scór an nóta san d'íoc leis an té do thíolaic an nóta san no le n-a ionadaí dlíthiúil agus, más lú an t-airgead san ná suim an nóta san, an méid a bheidh in easnamh d'íoc leis an duine sin no le n-a ionadaí dlíthiúil amach as cúl-chiste na nótaí, no

[EN]

(b) chó luath is bheidh caoi ann chuige tar éis tíolaice an nóta san suim an nóta san d'íoc leis an duine sin no le n-a ionadaí dlíthiúil amach as cúl-chiste na nótaí agus gach airgead a bainfar den Bhanc fhreagarthach ar scór an nóta san d'íoc isteach i gcúl-chiste na nótaí.

[EN]

Gach airgead a íocfidh an Coimisiún amach as cúl-chiste na nótaí fén bhfo-alt so le duine no le hionadaí dlíthiúil duine do thíolaic nóta bainc có-dhlúite beidh ús air a bheidh iníoctha ag an mBanc fhreagarthach leis an gCoimisiún do réir pé ráta a cheapfidh an Coimisiún agus a fhéadfidh an Coimisiún a bhaint den Bhanc san mar fhiacha síbhialta.

[EN]

(8) Beidh gach Banc Scair-shealbhach fé oblagáid agus freagarthach do shealbhóir nóta bhainc chó-dhlúite gurb é an Banc san is Banc freagarthach ina thaobh i suim an nóta san agus féadfidh an sealbhóir sin an tsuim sin do bhaint den Bhanc san le himeachta dlí.

[EN]

(9) Chun crícheanna alt 6 den Bank of Ireland Act, 1821, agus alt 2 den Bankers (Ireland) Act, 1825, agus alt 1 den Bankers (Ireland) Act, 1845, beidh gach nóta bainc có-dhlúite ina nóta de chuid an Bhainc Scair-shealbhaigh (marab é Banc na hÉireann an Banc san) a bheidh fén alt so ina Bhanc fhreagarthach i dtaobh an nóta san agus tuigfar gurb é an Banc san do thug amach é agus dá réir sin beidh gach éinne de scaireánaigh agus de stoc-shealbhóirí an Bhainc sin fé oblagáid agus freagarthach sa nóta san d'íoc go cuibhe, ach ní bhainfidh an fo-alt so le Banc na hÉireann.

[EN]

(10) Chun crícheanna alt 20 den Acht den Pháirlimint Éireannaigh dar teideal “An Act for establishing a bank by the name of the Governors and Company of the Bank of Ireland” agus do ritheadh sa bhliain 1781-82, beidh suim gach nóta bhainc chó-dhlúite, gurb é Banc na hÉireann is Banc freagarthach ina thaobh, ina fiacha a bheidh ag sealbhóir an nóta ar an mBanc san, agus bainfidh an t-alt san leis an gcás dá réir sin.

[EN]

(11) Chun crícheanna alt 251 den Companies (Consolidation) Act, 1908, beidh gach Banc Scair-shealbhach ina “bhanc thabhartha-amach” agus is nóta de chuid an Bhainc sin gach nóta bainc có-dhlúite gurb é an Banc san is Banc freagarthach ina thaobh, agus bainfidh an t-alt san leis an gcás dá réir sin.

[EN]

(12) San alt so foluíonn an focal “Banc Scair-shealbhach” banc do scuir de bheith ina Bhanc Scair-shealbhach ach 'na mbeidh nótaí bainc có-dhlúite amuich leis fós agus ná beidh suim de mhonaí óir Saorstátacha no de nótaí dlí-thairgthe fágtha leis an gCoimisiún ina n-aghaidh do réir an Achta so.

[EN]

Nótaí bainc có-dhlúite Bainc a scuirfidh de bheith ina Bhanc Scairshealbhach.

59.—Pé uair a scuirfidh Banc Scair-shealbhach de bheith ina Bhanc Scair-shealbhach, fágfa sé leis an gCoimisiún, laistigh de shé mhí tar éis an scuir sin, monaí óir Saorstátacha a bheidh ina ndlí-thairisgint fén Acht so ar shuimeanna nea-theoranta no nótaí dlí-thairgthe, pé méid acu is có-ionann le suim na nótaí bainc có-dhlúite a bheidh amuich leis le linn na fágála san, agus leis sin—

[EN]

(a) scuirfidh an Banc san de bheith fé oblagáid suim aon nóta bhainc chó-dhlúite den tsórt san d'íoc no aon íocaíocht d'íoc ar nótaí bainc có-dhlúite ar scór aon nóta den tsórt san in aghaidh aon tréimhse tar éis na fágála san, agus

[EN]

(b) tabharfidh an Coimisiún suas don Bhanc san gach urrús a bheidh aige an uair sin ón mBanc san in aghaidh na nótaí bainc có-dhlúite sin, agus

[EN]

(c) beidh gach nóta bainc có-dhlúite den tsórt san iníoctha ag an gCoimisiún ar a thíolaice ina phríomh-oifig i mBaile Atha Cliath agus an tsuim d'fhág an Banc san leis an gCoimisiún amhlaidh cimeádfidh an Coimisiún ar iontaoibh í chun an t-airgead do sholáthar chun na nótaí bainc có-dhlúite sin d'íoc amhlaidh, agus

[EN]

(d) ní déanfar, chun aon chríche bhaineann leis an teorainn mhaximum no le quota aon Bhainc Scair-shealbhaigh, nótaí bainc có-dhlúite den tsórt san d'áireamh mar nótaí bainc có-dhlúite atá amuich.

[EN]

Toirmeasc ar nótaí bainc nách nótaí bainc có-dhlúite.

60.—(1) Nuair a bheidh agus chó luath agus bheidh an Coimisiún ullamh chun nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach déanfidh an Coimisiún, tré fhógra i scríbhinn a cuirfar chun gach Bainc Scair-shealbhaigh agus a foillseofar san Iris Oifigiúil, lá do cheapa (dá ngairmtear an lá ceaptha san alt so) chun é do thosnú ar nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach do réir an Achta so agus ní bheidh an lá a ceapfar amhlaidh níos luatha ná ceithre lá déag tar éis cur amach agus foillsiú an fhógra san ná ní bheidh sé níos luatha ná an lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach.

[EN]

(2) Ar an lá ceaptha agus dá éis sin ní bheidh sé dleathach d'aon bhanc, pe'ca Banc Scair-shealbhach é no nách ea, aon nótaí bainc nách nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach ná d'íoc amach ach amháin mar a údaróidh an Coimisiún fén alt so, agus má dhineann aon bhanc aon nóta bainc do thabhairt amach no d'íoc amach contrárdha don alt so dlighfidh an banc san suim is có-ionann le deichiú de shuim an nóta san d'íoc leis an gCoimisiún.

[EN]

(3) Féadfidh an Coimisiún, más rogha leis féin é, a údarú d'aon bhanc, le rialachán generálta, no le hordú ar leithligh, nótaí bainc (nách nótaí bainc có-dhlúite) do thabhairt amach agus d'íoc amach no iad d'íoc amach tar éis an lae cheaptha, pé nótaí agus i rith pé tréimhse agus i pé méid agus fé réir pé coiníollacha is oiriúnach leis an gCoimisiún, agus déanfidh an Coimisiún rialacháin fén bhfo-alt so chun a chur ar chumas bancanna saoráidí réasúnta do thabhairt do dhaoine ar tí imeacht as Saorstát Éireann chun nótai bainc nách nótaí bainc có-dhlúite d'fháil.

[EN]

(4) Socróidh an Coimisiún, i pé slí is oiriúnach leis, maidir le gach Banc is banc tabhartha-amach le linn rithte an Achta so, cadé an cion a bhaineann le Saorstát Éireann de sna nótaí de chuid an Bhainc sin (agus nótaí i dtileana no i mboghtainí an Bhainc sin d'áireamh) a bheidh amuich díreach roimh an lá ceaptha, agus ar an lá ceaptha no chó luath agus is féidir é ina dhiaidh sin athcheannófar, cuirfar ar nea-mbrí agus dítheofar an cion san de sna nótaí sin i pé slí a ordóidh an Coimisiún agus, i gcás céad Bhainc Scair-shealbhaigh, pé méid den chion san a bheidh gan athcheannach amhlaidh de thurus na huaire tuigfar, chun críche íocaíochtaí ón mBanc san ar nótaí bainc có-dhlúite agus chun críche tabhairt-amach nótaí bainc có-dhlúite don Bhanc san, tuigfar, chó fada le leath quota an Bhainc sin, gur nótaí bainc có-dhlúite iad atá amuich leis an mBanc san ar shlí eile seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí.

[EN]

(5) Gach suim is iníoctha ag bainc leis an gCoimisiún fén alt so, féadfidh an Coimisiún í bhaint amach mar fhiacha síbhialta in aon chúirt údaráis inniúla.

CUID VII.

Airgeadas.

[EN]

Ciste nótaí dlí-thairgthe.

61.—(1) Cimeádfidh an Coimisiún ciste caipitail fé leith dá ngairmfar ciste na nótaí dlí-thairgthe agus déanfa sé an ciste sin do choinneáil suas agus do bhainistí do réir an Achta so.

[EN]

(2) Béarfar chun ciste na nótaí dlí-thairgthe gach builleon óir, airgead, urrús agus ciste (lasmuich de nótaí dlí-thairgthe agus lasmuich d'airgead a híocfar mar tháille ar bhuilleon óir do ghlana no mar tháille is ionann agus táille ar choighneáil) a híocfar leis an gCoimisiún no a haistreofar chuige ag éinne no as aon chiste ar son nótaí dlí-thairgthe a thabharfidh an Coimisiún amach don duine no don chiste sin.

[EN]

(3) Is i pé fuirm no fuirmeacha acu so a leanas is dó leis an gCoimisiún féin is ceart, agus ní hin aon fhuirm eile, a chimeádfidh an Coimisiún no a cimeádfar ar fáil do caipital ciste na nótaí dlí-thairgthe, sé sin le rá:—

[EN]

(a) builleon óir;

[EN]

(b) monaí óir a bheidh de thurus na huaire ina ndlí-thairisgint i Saorstát Éireann ar shuimeanna nea-theoranta;

[EN]

(c) airgead in aon fhuirm a bheidh de thurus na huaire ina dhlí-thairisgint sa Bhreatain Mhóir ar shuimeanna nea-theoranta;

[EN]

(d) urrúsanna Rialtais Bhriotáinigh a bheidh in ionbhadh a n-íoctha laistigh de bhliain;

[EN]

(e) iarmhéidí sterling i gcuntas reatha no i gcuntas taisce i nGníomhaireachtán Lundain no in aon Bhanc sa Bhreatain Mhóir no i dTuaisceart Éireann.

[EN]

(4) Socróidh an Coimisiún, fé mar is rogha leis féin é agus o am go ham fé mar is gá san, conus a roinnfar caipital ciste na nótaí dlí-thairgthe ar na fuirmeacha uile agus fé seach a luaidhtear sa bhfo-alt san roimhe seo no ar aon chuid acu.

[EN]

(5) Béarfar chun an chiste ghenerálta mar ioncum gach dividendum agus ús a gheobhaidh an Coimisiún ar scór caipital ciste na nótaí dlí-thairgthe.

[EN]

(6) Féadfidh an Coimisiún, más oiriúnach leis é agus pé uair is oiriúnach leis é, iasacht shealadach d'fháil chun crícheanna ciste na nótaí dlí-thairgthe, agus féadfa sé caipital no aon chuid de chaipital ciste na nótaí dlí-thairgthe do chur i ngeall mar urrús ar an iasacht san agus déanfa sé gach ús ar an iasacht san do mhuirearú ar ioncum an chiste ghenerálta.

[EN]

(7) I gceann gach leath-bhliana déanfidh an Coimisiún sócmhainní caipitiúla ciste na nótaí dlí-thairgthe do luacháil do réir luachanna margaidh reatha agus gheobha sé amach an méid a bheidh ar na sócmhainní caipitiúla san agus iad luachálta amhlaidh (lú-de mhéid chaipitiúil aon iasachta sealadaí a fuarthas fén bhfo-alt san roimhe seo agus a bheidh amuich an uair sin) de bharrachas no d'easnamh glan, más ann do, os cionn no fé bhun an méid nótaí dlí-thairgthe a bheidh amuich i gceann na leath-bhliana san, agus chó luath agus is féidir é tar éis an t-eolas san d'fháil amach aistreoidh sé o no chun ciste na nótaí dlíthairgthe chun no o chúl-chiste na nótaí (fé mar is gá sa chás) cothrom luach an bharrachais no an easnaimh sin, más ann do, de shócmhainní caipitiúla i bhfuirm no i bhfuirmeacha dá luaidhtear i bhfo-alt (3) den alt so.

[EN]

Cúl-chiste na nótaí.

62.—(1) Cimeádfidh an Coimisiún ciste caipitail fé leith dá ngairmfar cúl-chiste no nótaí agus déanfa sé an ciste sin do choinneáil suas agus do bhainistí do réir an Achta so agus íocfa sé isteach sa chiste sin gach airgead is gá do réir an Achta so d'íoc isteach ann agus íocfa sé amach as an gciste sin gach airgead is gá do réir an Achta so d'íoc amach as.

[EN]

(2) Is i pé fuirm no fuirmeacha acu so a leanas is dó leis an gCoimisiún féin is ceart, agus ní hin aon fhuirm eile, a chimeádfidh an Coimisiún no a cimeádfar ar fáil do caipital cúlchiste na nótaí, sé sin le rá:—

[EN]

(a) builleon óir;

[EN]

(b) monaí óir a bheidh de thurus na huaire ina ndlíthairisgint i Saorstát Éireann ar shuimeanna neatheoranta;

[EN]

(c) airgead in aon fhuirm a bheidh de thurus na huaire ina dhlí-thairisgint sa Bhreatain Mhóir ar shuimeanna neatheoranta;

[EN]

(d) urrúsanna Rialtais Bhriotáinigh;

[EN]

(e) urrúsanna fé urraíocht an Rialtais Bhriotáinigh;

[EN]

(f) iarmhéidí sterling i gcuntas reatha no i gcuntas taisce i nGníomhaireachtán Lundain no in aon Bhanc sa Bhreatain Mhóir no i dTuaisceart Éireann;

[EN]

(g) nótaí dlí-thairgthe.

[EN]

(3) Fé réir na sriantachta ná féadfar thar an deichiú cuid de chaipital cúl-chiste na nótaí do chimeád i bhfuirm nótaí dlíthairgthe aon uair, socróidh an Coimisiún, fé mar is rogha leis féin é agus o am go ham fé mar is gá san, conus a roinnfar caipital cúl-chiste na nótaí ar na fuirmeacha uile agus fé seach a luaidhtear sa bhfo-alt san roimhe seo no ar aon chuid acu.

[EN]

(4) Béarfar chun an chiste ghenerálta mar ioncum gach dividendum agus ús a gheobhaidh an Coimisiún ar scór caipital cúl-chiste na nótaí.

[EN]

(5) Féadfidh an Coimisiún, más oiriúnach leis é agus pé uair is oiriúnach leis é, iasacht shealadach d'fháil chun crícheanna cúlchiste na nótaí, agus féadfa sé caipital no aon chuid de chaipital cúl-chiste na nótaí do chur i ngeall mar urrús ar an iasacht san, agus déanfa sé gach ús ar an iasacht san do mhuirearú ar an gciste generálta.

[EN]

(6) I gceann gach leath-bhliana déanfidh an Coimisiún sócmhainní caipitiúla cúl-chiste na nótaí do luacháil do réir luachanna margaidh reatha agus gheobha sé amach an méid a bheidh ar na sócmhainní capitiúla san agus iad luachálta amhlaidh (lú-de mhéid chaipitiúil aon iasachta sealadaí a fuarthas fén bhfo-alt san roimhe seo agus lú-de luach aon tsócmhainní caipitiúla is ionaistrithe an uair sin chun ciste na nótaí dlíthairgthe, ach aon tsóchmhainní caipitiúla is ionaistrithe an uair sin o chiste na nótaí dlí-thairgthe do chur leo) d'easnamh glan más ann do, fé bhun na deichiú coda den mhéid mhaximum de nótaí bainc có-dhlúite d'fhéadfadh, fén Acht so, bheith amuich (ar aon tslí seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí) lá deiridh na leath-bhliana san agus ar aon eolas den tsórt san d'fháil amach, má fachtar go bhfuil aon easnamh den tsórt san ann, aistreoidh sé ón gciste generálta chun cúl-chiste na nótaí, chó luath agus is féidir é, in aon fhuirm dá luaidhtear i bhfo-alt (2) den alt so, cothrom pé suim acu so a leanas is lú, sé sin le rá:—

[EN]

(a) suim an easnaimh sin, no

[EN]

(b) an cúigiú cuid de bharrachas na suime iomláine a fuair an Coimisiún i rith na leath-bhliana san ar cuntas dividenda agus úis ar scór caipital ciste na nótaí dlíthairgthe agus caipital cúl-chiste na nótaí, sé sin, den bharrachas a bheidh fágtha tar éis gach ús (más ann do) do bhí iníoctha i rith na leath-bhliana san ar aon iasacht shealadaigh a fuarthas chun crícheanna aon chiste acu san do bhaint as an suim iomláin sin.

[EN]

Ciste Generálta.

63.—(1) Cimeádfidh an Coimisiún ciste fé leith dá ngairmfar an ciste generálta agus déanfa sé an ciste sin do choinneáil suas agus do bhainistí do réir an Achta so.

[EN]

(2) Béarfidh an Coimisiún chun an chiste ghenerálta gach airgead a gheobhaidh an Coimisiún agus nách gá, do réir an Achta so, do bhreith chun ciste na nótaí dlí-thairgthe ná d'íoc isteach i gcúl-chiste na nótaí agus tarraiceoidh an Coimisiún amach as an gciste generálta gach íocaíocht a íocfidh an Coimisiún agus nách gá, do réir an Achta so, d'íoc amach as ciste na nótaí dlí-thairgthe ná amach as cúl-chiste na nótaí, agus go sonnrách is amach as an gciste generálta a íocfa sé costaisí an Choimisiúin.

[EN]

(3) Beidh sé dleathach don Choimisiún feidhmeanna bancaera d'fheidhmiú maidir leis an airgead a bheidh sa chiste ghenerálta de thurus na huaire.

[EN]

(4) Chun éilithe d'íoc gur amach as an gciste generálta is gá iad d'íoc do réir an Achta so féadfidh an Coimisiún iasachtaí d'fháil ar urrús an chiste ghenerálta chó fada leis an méid a bheidh íoctha ag Bainc Scair-shealbhacha de thurus na huaire ar cuntas a bhfiachais chaipitiúla.

[EN]

(5) Féadfidh an tAire, tar éis do dul i gcomhairle leis an gCoimisiún, rialacháin do dhéanamh ag socrú chun barrachas ioncum an Choimisiúin do dhéanamh amach go tréimhsiúil agus leis na rialacháin sin féadfa sé comhacht do thabhairt chun socrú do dhéanamh i gcóir cúl-taiscí, laigheadú luacha agus nithe cile dá samhail roimh dhéanamh amach an bharrachais ioncuim.

[EN]

(6) Féadfidh an Coimisiún, amach as a bharrachas ioncuim mar a déanfar amach fén alt so é, dividenda d'íoc le Bainc Scairshealbhacha, do réir pé ráta a cheadóidh an tAire agus nách mó ná sé per cent. per annum, ar an méid a bheidh íoctha acu de thurus na huaire ar cuntas a bhfiachais chaipitiúla.

[EN]

(7) Iocfidh an Coimisiún isteach sa Stát-Chiste, i pé slí ordóidh an tAire Airgid, a bharrachas ioncuim mar a déanfar amach agus nuair a déanfar amach fén alt so é no a mbeidh fágtha den bharrachas ioncuim sin tar éis dividenda d'íoc fén bhfo-alt san roimhe seo (pe'ca aca é) agus féadfa sé aon uair roimh an déanamh amach san pé suimeanna ar a gcó-aontóidh an tAire agus an Coimisiún d'íoc isteach sa Stát-Chiste ar cuntas bharrachais ioncuim.

[EN]

Fiachas caipitiúil Bancanna Scairshealbhacha.

64.—(1) Dlighfidh gach Banc Scair-shealbhach suim chúig mhíle punt (dá ngairmtear a fhiachas caipitiúil san Acht so) d'íoc leis an gCoimisiún ar na huaire agus sa tslí seo a leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) déanfidh gach ceann de sna céad Bhainc Scairshealbhacha, nuair a bheidh sé ag iarraidh a leigthe isteach chun bheith ar cheann de sna céad Bhainc Scair-shealbhacha suim mhíle punt d'íoc leis an Aire ar iontaoibh don Choimisiún agus íocfa sé an chuid eile dá fhiachas caipitiúil leis an gCoimisiún fé mar a éileoidh agus nuair a éileoidh an Comisiún san air fén Acht so, agus

[EN]

(b) aon Bhanc a leigfar isteach chun bheith ina Bhanc Scairshealbhach tar éis bunú an Choimisiúin íocfa sé leis an gCoimisiún, díreach tar éis a leigthe isteach amhlaidh, suim is có-ionann leis an méid a bheidh íoctha an uair sin cheana féin ag gach ceann de sna Bainc Scair-shealbhacha eile ar cuntas a bhfiachaisí caipitiúla fé seach agus íocfa sé an chuid eile dá fhiachas caipitiúil fé mar a éileoidh agus nuair a éileoidh an Coimisiún san air fén Acht so.

[EN]

(2) Iocfidh an tAire leis an gCoimisiún, díreach tar éis bunú an Choimisiúin, gach suim a bheidh íoctha ag na céad Bhainc Scairshealbhacha ar cuntas fiachais chaipitiúla leis an Aire ar iontaoibh den Choimisiún.

[EN]

(3) Gach éileamh a dhéanfidh an Coimisiún chun Bancanna Scair-shealbhacha ar íocaíocht ar cuntas fiachais chaipitiúla déanfar é chun gach Bainc den tsórt san in éineacht agus éileofar tríd ar gach Banc den tsórt san suim chó-ionann d'íoc.

[EN]

(4) Gach suim is iníoctha ag Banc Scair-shealbhach leis an gCoimisiún ar cuntas fiachais chaipitiúla beidh sí ionbhainte amach ag an gCoimisiún mar fhiacha síbhialta in aon chúirt údaráis inniúla agus beidh sé in a scór chun Banc Scairshealbhach do scur o bheith ina Bhanc Scair-shealbhach é do theip ar an mBanc san suim d'íoc do réir an ailt seo ar cuntas fiachais chaipitiúla.

[EN]

(5) Má scuireann Banc Scair-shealbhach ar aon tslí de bheith ina Bhanc Scair-shealbhach íocfidh an Coimisiún leis an mBanc san láithreach an méid a bheidh íoctha aige an uair sin ar cuntas a fhiachais chaipitiúla.

[EN]

(6) Ní bhainfidh alt 113 den Stamp Act, 1891, le fiachas caipitiúil na mBanc Scair-shealbhach.

[EN]

Iocaíochtaí ar nótaí bainc có-dhlúite.

65.—(1) Iocfidh gach Banc Scair-shealbhach leis an gCoimisiún in aghaidh gach leath-bhliana na suimeanna so a leanas (dá ngairmtear íocaíochtaí ar nótaí bainc có-dhlúite san Acht so), sé sin le rá:—

[EN]

(a) in aghaidh pé méid, má b'ann do, den leath-bhliain sin nár mhó ná sé milleoin punt an méid maximum de nótaí bainc có-dhlúite d'fhéadfadh bheith amuich fén Acht so, suim a háireofar do réir ráta aon go leith per cent. per annum den méid nótaí bainc có-dhlúite a bhí amuich (ar aon tslí seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí no mar bhreis speisialta) o ló go ló leis an mBanc san i rith na leath-bhliana san, agus

[EN]

(b) in aghaidh pé méid, má b'ann do, den leath-bhliain sin gur mhó ná sé milleoin punt an méid maximum san, suim a háireofar do réir ráta aon go leith per cent. per annum den méid nótaí bainc có-dhlúite a bhí amuich (ar aon tslí seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí no mar bhreis speisialta) o ló go ló leis an mbanc san i rith na leath-bhliana san, pé méid den méid sin 'na bhfuil, idir é agus iomlán na nótaí bainc co-dhlúite a bhí amuich amhlaidh, an cothrom céanna atá idir sé milleoin punt agus an méid maximum san, agus fós suim eile a háireofar do réir ráta dó per cent. per annum den chuid eile den méid nótaí bainc códhlúite a bhí amuich amhlaidh, agus

[EN]

(c) má bhí aon nótaí bainc có-dhlúite amuich leis an mBanc san i rith na leath-bhliana san de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí, suim a háireofar, in aghaidh an chéad mhí de shaol leanúnach na tabhartha-amach nea-ghnáthaí sin, do réir ráta cúig per cent. per annum den méid nótaí bainc có-dhlúite a bhí amuich amhlaidh agus, in aghaidh an dara mí den tsaol leanúnach san, do réir ráta cúig go leith per cent. per annum den méid sin agus, in aghaidh an tríú mí den tsaol leanúnach san, do réir ráta sé per cent. per annum den méid sin, agus mar sin leis agus leath per cent. per annum de mhéadú ar an ráta san in aghaidh gach mí den tsaol leanúnach san, agus

[EN]

(d) má bhí aon nótaí bainc có-dhlúite amuich leis an mbanc san i rith na leath-bhliana san mar bhreis speisialta, suim a háireofar do réir ráta trí per cent. per annum den méid nótaí bainc có-dhlúite a bhí amuich o ló go ló leis an mbanc san i rith na leath-bhliana san, agus

[EN]

(e) cion de sna costaisí fé n-ar chuaidh an Coimisiún i rith na leath-bhliana san ag soláthar nótaí bainc có-dhlúite, pé cion a ordóidh an Coimisiún le rialachán.

[EN]

(2) Pé uair a bheidh ar aon réasún an méid nótaí bainc códhlúite a bheidh amuich le Banc Scair-shealbhach ar aon tslí seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí níos mó ná an méid a ceaduítear leis an Acht so no fé a bheith amuich amhlaidh, tuigfar, chun crícheanna an fho-ailt sin roimhe seo, méid na breise sin do bheith amuich de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí ach amháin sa mhéid (más aon mhéid in aon chor é) go socróidh an Coimisiún fén alt so é do bheith amuich mar bhreis speisialta.

[EN]

(3) Pé uair a laigheadófar quota Bainc Scair-shealbhaigh fé Chuid VI. den Acht so, féadfidh an Coimisiún más rogha leis é, i gcás ina bhfeicfar do gur ceart é, a shocrú go dtuigfar chun crícheanna an ailt seo, ar feadh aon tréimhse airithe nách déanaí a deire ná sé mhí tar éis laigheaduithe sin an quota san, roinnt áirithe (nách mó ná an méid do laigheaduíodh an quota san amhlaidh) den méid nótaí bainc có-dhlúite a bheidh amuich ar aon tslí seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí leis an mbanc san de bhreis ar an méid a ceaduítear leis an Acht so no fé a bheith amuich amhlaidh do bheith amuich mar bhreis speisialta.

[EN]

(4) I ndeire gach leath-bhliana déanfidh an Coimisiún amach, maidir le gach Banc Scair-shealbhach, suim na n-íocaíocht is iníoctha ag an mBanc san fén alt so ar nótaí bainc có-dhlúite in aghaidh na leath-bhliana san agus cuirfe sé chun gach Bainc Scair-shealbhaigh deimhniú ina dtaisbeánfar an tsuim sin a dineadh amach amhlaidh maidir leis an mBanc san, agus conus tá an tsuim sin déanta suas agus, laistigh de cheithre lá déag tar éis do aon deimhniú den tsórt san d'fháil, íocfidh gach Banc Scair-shealbhach leis an gCoimisiún an tsuim adeirtar sa deimhniú san a bheith iníoctha aige.

[EN]

(5) Gach suim is iníoctha ag Banc Scair-shealbhach leis an gCoimisiún fén alt so, féadfidh an Coimisiún í do bhaint den Bhanc san mar fhiacha síbhialta in aon chúirt údaráis inniúla agus beidh sé ina scór chun Banc Scair-shealbhach do scur o bheith ina Bhanc Scair-shealbhach an Banc san do bheith gan aon tsuim den tsórt san d'íoc laistigh den aimsir a luaidhtear san alt so chun í d'íoc.

[EN]

(6) Beidh deimhniú fé shéala an Choimisiúin ag luadh na suime is iníoctha ag Banc Scair-shealbhach leis an gCoimisiún ar aon ócáid fén alt so agus á rá go bhfuil an tsuim sin no aon chuid áirithe dhi dlite agus gan íoc, beidh sé go dtí go gcruthófar a mhalairt ina fhianaise, in aon imeachta a bhunóidh an Coimisiún chun an tsuim sin do bhaint amach, ar na nithe sin a luaidhtear amhlaidh sa deimhniú san.

[EN]

(7) Chun críche an ailt seo tuigfar gur leath-bhliain an tréimhse dar tosach an lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach agus dar críoch an chéad 31adh lá de Mhárta no an chéad 30adh lá de Mheán Fhomhair ina dhiaidh sin, pe'ca aca is túisce.

[EN]

Iocaíochtaí ar nótaí bainc áirithe a bheidh amuich.

66.—(1) I gcás ina mbeidh an Coimisiún tar éis a shocrú fén Acht so, maidir le haon Bhanc atá ina bhanc thabhartha-amach le linn rithte an Achta so, cadé an cion a bhaineann le Saorstát Éireann de sna nótaí de chuid an Bhainc sin a bheidh amuich díreach roimh an lá a ceapfar chun tosnú ar nótaí bainc códhlúite do thabhairt amach beidh iníoctha ag an mBanc san leis an gCoimisiún, in aghaidh gach leath-bhliana, suim a háireofar o ló go ló do réir an ráta chirt per cent. per annum de pé méid den chion san de sna nótaí sin a bheidh tar éis an lae a ceapfar amhlaidh gan bheith athcheannuithe de thurus na huaire do réir orduithe an Choimisiúin agus ná tuigfar, fén Acht so, a bheith ina nótaí bainc có-dhlúite atá amuich leis an mBanc san ar shlí eile seachas de bharr tabhartha-amach nea-ghnáthaí.

[EN]

(2) Chun críche an fho-ailt sin roimhe seo isé bheidh ina ráta cheart per cent. per annum ná trí per cent. per annum ar feadh tréimhse bliana ón lá a ceapfar chun tosnú ar nótaí bainc códhlúite do thabhairt amach agus cúig per cent. per annum ina dhiaidh sin.

[EN]

(3) I ndeire gach leath-bhliana déanfidh an Coimisiún amach, maidir le gach Banc atá ina bhanc thabhartha-amach le linn rithte an Achta so, suim na n-íocaíocht is iníoctha ag an mBanc san fén alt so in aghaidh na leath-bhliana san agus cuirfe sé chun gach Bainc den tsórt san deimhniú ina dtaisbeánfar an tsuim sin a dineadh amach amhlaidh maidir leis an mBanc san agus conus tá an tsuim sin déanta suas agus, laistigh de cheithre lá déag tar éis do aon deimhniú den tsórt san d'fháil, íocfidh gach Banc den tsórt san leis an gCoimisiún an tsuim adeirtear sa deimhniú san a bheith iníoctha aige.

[EN]

(4) Gach suim is iníoctha ag Banc leis an gCoimisiún fén alt so, féadfidh an Coimisiún í do bhaint den Bhanc san mar fhiacha síbhialta in aon chúirt údaráis inniúla agus beidh sé ina scór chun aon Bhanc den tsórt san a bheidh ina Bhanc Scair-shealbhach do scur o bheith ina Bhanc Scair-shealbhach an Banc san do bheith gan aon tsuim den tsórt san d'íoc laistigh den aimsir a luaidhtear san alt so chun í d'íoc.

[EN]

(5) Beidh deimhniú fé shéala an Choimisiúin ag luadh na suime is iníoctha ag Banc leis an gCoimisiún ar aon ócáid fén alt so agus á rá go bhfuil an tsuim sin no aon chuid áirithe dhi dlite agus gan íoc, beidh sé go dtí go gcruthófar a mhalairt ina fhianaise, in aon imeachta a bhunóidh an Coimisiún chun an tsuim sin do bhaint amach, ar na nithe sin a luaidhtear amhlaidh sa deimhniú san.

[EN]

(6) Chun críche an ailt seo tuigfar gur leath-bhliain an tréimhse dar tosach an lá a ceapfar chun tosnú ar nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach agus dar críoch an chéad 31adh lá de Mhárta no an chéad 30adh lá de Mheán Fhomhair ina dhiaidh sin, pe'ca aca is túisce.

[EN]

Saoirsí o chánacha agus o dhiúitéthe.

67.—(1) Tabharfar don Choimisiún, tré aisíoc no ar shlí eile, faoiseamh o cháin ioncuim maidir le gach ioncum, pé as do, a thiocfidh chun an Choimisiúin fén Acht so no dá bhua.

[EN]

(2) Ní bhainfidh Cuid V. den Finance Act, 1920, mar atá sé leasuithe le hachtacháin ina dhiaidh sin, le proifití an Choimisiúin.

[EN]

(3) D'ainneoin éinní atá i mír (b) de chlás 10 den Ordú um Ioncum Dhúithche (Oiriúnú Achtanna Cánach), 1923 (Uimh. 4 de 1923), bainfidh Saoirse (1) de sna Saoirsí Generálta o sna Diúitéthe Stampa uile, atá sa Chéad Sceideal a ghabhann leis an Stamp Act, 1891, le gach aistriú a dhéanfidh an Coimisiún ar scaireanna—

[EN]

(a) i stocanna agus i gcistí Rialtas no Pháirlimint Ríocht Aontuithe na Breataine Móire agus na hÉireann a bhí ann le déanaí, agus

[EN]

(b) i stocanna agus i gcistí Rialtas no Pháirlimint Ríocht Aontuithe na Breataine Móire agus Thuaiscirt Éireann,

[EN]

pe'ca i leabhra Bhanc na hÉireann i mBaile Atha Clath a bheidh na stocanna agus na cistí sin cláruithe no in áit eile.

(4) Ní bheidh diúité stampa inéilithe ar aon nóta connartha a tabharfar amach don Choimisiún in aon chás ina mbeadh an diúité sin iníoctha ag an gCoimisiún mar chuid dá chostaisí.

[EN]

Diúité socruithe bancaerí.

68.—(1) An diúité socruithe ar nótaí geallúna ar pháipeur neastámpálta a thabharfidh bancaer ceadúnuithe amach no ar nótaí den tsórt san de chuid an bhancaera san a bheidh i gcúrsaíocht isé ráta ar a n-íocfar é in aghaidh na tréimhse le n-a mbaineann an t-alt so ná an ráta san go bhfuil idir é agus an ráta atá i bhfeidhm le linn rithte an Achta so an cothrom céanna atá idir líon seachtainí iomlána na tréimhse sin agus an uimhir sé is fiche.

[EN]

(2) Bainfidh coiníollacha gach banna a thugann bancaer ceadúnuithe uaidh fé alt 7 den Bankers Composition (Ireland) Act, 1828, le nótaí geallúna a thabharfidh bancaer den tsórt san amach i rith na tréimhse le n-a mbaineann an t-alt so ach san fé réir an atharuithe, in ionad an chuntais is gá do réir an ailt sin a sheachada go leath-bhliantúil, go seachadfidh an bancaer san do sna Coimisinéirí Ioncuim, laistigh de cheithre lá déag tar éis lá deiridh na tréimhse sin le n-a mbaineann an t-alt so, cuntas a bheidh deimhnithe go cuibhe do réir an ailt sin ar na nótaí geallúna a thug an bancaer san amach fén Acht san agus a bhí i gcúrsaíocht do réir bhrí an Achta san ar Shatharn gach seachtaine den tréimhse sin.

[EN]

(3) Baineann an t-alt so leis an tréimhse dar tosach an chéad 1adh lá d'Eanair no an chéad 1adh lá d'Iúl, pe'ca aca is déanaí, roimh an lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí bainc có-dhlúite do thabhairt amach agus dar críoch an lá a ceapfar amhlaidh don tosnú san.

CEAD SCEIDEAL.

ACHTACHAIN A hATHGHAIRMTEAR.

Síosón agus Caibideal.

Gearr-theideal.

Méid na hAthghairme.

Dáta na hAthghairme.

9 Geo. IV. c. 80.

The Bankers Composition (Ireland) Act, 1828.

An tAcht iomlán.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí bainc códhlúite do thabhairt amach.

5 & 6 Vic. c. 82.

The Stamp Duties (Ireland) Act, 1842.

Alt 2 sa mhéid go mbaineann sé le nótaí geallúna ar pháipeur neastampálta a thugann bancaer ceadúnuithe in Éirinn amach no le nótaí den tsórt san de chuid an bhancaera san i gcúrsaíocht.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tósnú ar nótaí bainc códhlúite do thabhairt amach.

8 & 9 Vic. c. 37.

The Bankers (Ireland) Act, 1845.

Ailt 8 go 21 agus 23.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tósnú ar nótaí bainc códhlúite do thabhairt amach.

16 & 17 Vic. c. 59

The Stamp Act, 1853.

Alt 20 sa mhéid go mbaineann sé le nótaí geallúna ar pháipeur neastampálta a thugann bancaer ceadúnuithe in Éirinn amach no le nótaí den tsórt san de chuid an bhancaera san i gcúrsaíocht.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí bainc códhlúite do thabhairt amach.

33 Vic. c. 10.

The Coinage Act, 1870.

Ailt 4 agus 5.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach.

54 & 55 Vic. c. 39.

The Stamp Act, 1891.

Ailt 29, 30 agus 31 agus an muirear-cheann “Bank Note” sa Chéad Sceideal.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí bainc códhlúite do thabhairt amach.

4 & 5 Geo. V.c. 14.

The Currency and Bank Notes Act, 1914.

An tAcht iomlán.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach.

4 & 5 Geo. V. c. 72.

The Currency and Bank Notes (Amendment) Act, 1914.

An tAcht iomlán.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach.

10 & 11 Geo. V. c. 24.

The Bank Notes (Ireland) Act, 1920.

An tAcht iomlán.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí bainc códhlúite do thabhairt amach.

Uimh. 14 de 1926.

An tAcht Coighneála, 1926.

Alt 7.

An lá a ceapfar fén Acht so chun tosnú ar nótaí dlí-thairgthe do thabhairt amach.

DARA SCEIDEAL.

Mion-innste ar na Monai Oir.

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Riail-Mheáchaint

An Mheáchaint Reatha is lú

Leigheas-liúntas

Saghas an Mhona

Meáchaint Reachtúil

Meáchaint Mhéadrach

Meáchaint Reachtúil

Meáchaint Mhéadrach

Riail-Fhíneáltacht

Meáchaint an Phíosa

Fíneáltacht Mhilesimiúil

Gráinneacha

Gramanna

Gráinneacha

Gramanna

Gráinneacha Reachtúla

Gramanna Méadracha

Punt

..

..

..

123.27447

7.98805

122.50000

7.93787

Aon dó-dhéagú déag d'ór mhín, dó-dhéagú de tháir-mhiotal, no 916.6 d'fhíneáltacht mhilesimiúil.

0.20000

0.01296

2

Deich Scillinge

..

61.63723

3.99402

61.12500

3.96083

0.15000

0.00972

TRIU SCEIDEAL.

BAINC.

Ainm an Bhainc.

Figiúir an Ratio.

£

Banc na hÉireann

..

..

..

..

..

..

1,760,000

Banc Ibernia, Teoranta

..

..

..

..

..

439,000

An Banc Náisiúnta, Teoranta

..

..

..

..

..

1,365,000

Cuideachta Bhancaerachta an Tuaiscirt, Teoranta

..

..

243,000

Banc na Mumhan agus Laighean, Teoranta

..

..

852,000

Banc Cúigí na hÉireann, Teoranta

..

..

..

..

649,000

Banc Ríoga na hÉireann, Teoranta

..

..

..

..

273,000

Banc Uladh, Teoranta

..

..

..

..

..

..

419,000

CEATHRU SCEIDEAL.

RIALACHA DO THOGHACHAIN NA gCOIMISINEIRI TOGHTHA AGUS AN CHEAD CHATHAOIRLIGH.

Rialacha Bhaineann le Gach Cas.

1. Sa Sceideal so cialluíonn an focal “ionadaí” ionadaí do Bhanc Scairshealbhach i láthair ag cruinniú chun na céad Choimisinéirí toghtha no aon Choimisinéir toghtha ina ndiaidh sin do thogha, agus nuair a húsáidtear an focal “Coimisinéir” leis féin cialluíonn sé Gnáth-Choimisinéir i láthair ag an gcruinniú de sna Coimisinéirí sin chun an chéad Chathaoirleach do thogha, agus cialluíonn an focal “cruinniú” (fé mar is gá sa chó-théacs) cruinniú d'ionadaithe chun na céad Choimisinéirí toghtha no aon Choimisinéir toghtha ina ndiaidh sin do thogha no an cruinniú de Choimisinéirí chun an chéad Chathaoirleach do thogha.

2. Déanfidh na hionadaithe no na Coimisinéirí (pe'ca aca é) duine dhíobh féin do thogha chun bheith ina chathaoirleach ar an gcruinniú agus stiúrfidh an cathaoirleach san na himeachta ag an gcruinniú ach ní bheidh aon ath-vóta ná vóta réitigh aige.

3. Lasmuich de chás dá bhforáltar a mhalairt leis na Rialacha so is le vóta móráireamh na n-ionadaithe no na gCoimisinéirí a socrófar gach ceist a eireoidh ag an gcruinniú.

4. Féadfar an cruinniú do chur ar athló o am go ham ach ní déanfar aon churar-athló go dtí am tar éis na haimsire in ar gá do réir an Achta so an toghachán do chríochnú.

Rialacha Bhaineann leis na Cead Choimisineiri Toghtha do Thogha.

5. Féadfidh gach ionadaí triúr iarrthóirí agus gan ach an méid sin d'ainmniú chun a dtoghtha.

6. Is ina chúrsaí a déanfar an toghachán agus beidh trí vótanna ag gach ionadaí ar gach cúrsa ach ní fhéadfa sé níos mó ná aon vóta amháin do thabhairt d'aon iarrthóir aonair in aon chúrsa aonair.

7. Vótálfar ar na hiarrthóirí uile ar an gcéad chúrsa agus aon iarrthóir a gheobhaidh ar an gcúrsa san líon vótanna is mó ná leath an méid ionadaithe a bheidh i láthair beidh sé toghtha agus leigfar ar lár an triúr iarrthóirí is lú gheobhaidh de vótanna.

8. Ar an dara cúrsa vótálfar ar na luarrthóirí uile lasmuich den mhuintir do toghadh no do leigeadh ar lár ar an gcéad chúrsa agus aon iarrthóir a gheobhaidh

ar an gcúrsa san líon vótanna is mó ná leath an méid ionadaithe a bheidh i láthair beidh sé toghtha agus leigfar ar lár an triúr iarrthóirí is lú gheobhaidh de vótanna.

9. Is sa tslí chéanna a stiúrfar an tríú cúrsa agus gach cúrsa ina dhiaidh sin.

10. Más rud é, de dhruim chó-ionannas vótanna idir na hiarrthóirí is lú gheobhaidh de vótanna, nách féidir ar aon chúrsa áirithe triúr iarrthóirí do leigint ar lár, socróidh an cathaoirleach cé méid agus ce'ca de sna hiarrthóirí a leigfar ar lár ar an gcúrsa san.

11. Leanfar den toghachán go dtí go mbeidh triúr iarrthóirí toghtha.

12. Ar chríochnú an toghacháin ullamhóidh an cathaoirleach ráiteas i scríbhinn ina mbeidh ainmneacha na n-ionadaithe agus na mBanc darbh ionadaithe iad fé seach, agus ainmneacha, seolta, agus tuairiscí an triúr iarrthóirí toghtha, agus ansan sighneoidh an cathaoirleach agus trian ar a laighead de sna hionadaithe eile an ráiteas san agus cuirfidh an cathaoirleach chun an Aire é do réir an Achta so.

Rialacha bhaineann le Coimisineir toghtha i ndiaidh na gcead Choimisineiri toghtha do thogha.

13. Féadfidh gach ionadaí aon iarrthóir amháin agus gan ach an méid sin d'ainmniú chun a thoghtha.

14. Is ina chúrsaí a déanfar an toghachán agus beidh aon vóta amháin ag gach ionadaí ar gach cúrsa.

15. Vótálfar ar na hiarrthóirí uile ar an gcéad chúrsa agus leigfar ar lár an t-iarrthóir is lú gheobhaidh de vótanna.

16. Ar an dara cúrsa vótálfar ar na hiarrthóirí uile lasmuich den iarrthóir do leigeadh ar lár ar an gcéad chúrsa agus leigfar ar lár an t-iarrthóir is lú gheobhaidh de vótanna.

17. Is sa tslí chéanna a stiúrfar an tríú cúrsa agus gach cúrsa ina dhiaidh sin.

18. Má gheibheann beirt no níos mó iarrthóirí ar aon chúrsa áirithe an líon vótanna is lú leigfar ar lár gach iarrthóir acu san.

19. Má gheibheann iarrthóir ar aon chúrsa áirithe líon vótanna is mó ná leath an méid ionadaithe a bheidh i láthair beidh an t-iarrthóir sin toghtha no má leigtar ar lár ar aon chúrsa áirithe gach éinne ach éinne amháin de sna hiarrthóirí ar ar vótáladh sa chúrsa san beidh an t-aon iarrthóir amháin sin toghtha.

20. Ar chríochnú an toghacháin ullamhóidh an cathaoirleach ráiteas i scríbhinn ina mbeidh ainmneacha na n-ionadaithe agus na mBanc darbh ionadaithe iad fé seach, agus ainm, seola, agus tuairisc an iarrthóra thoghtha, agus ansan sighneoidh an cathaoirleach agus trian ar a laighead de sna hionadaithe eile an ráiteas san agus cuirfidh an cathaoirleach chun an Choimisiúin é do réir an Achta so.

Rialacha Bhaineann leis an gCead Chathaoirleach do Thogha.

21. Déanfar an chéad Chathaoirleach do thogha ar gach slí díreach mar is gá do réir na Rialacha so Coimisinéir toghtha i ndiaidh na gcéad Choimisinéirí toghtha do thogha agus dá réir sin na Rialacha bhaineann le Coimisinéir toghtha i ndiaidh na gcéad Choimisinéirí toghtha do thogha bainfid leis an gcéad Chathaoirleach do thogha ach na Coimisinéirí do chur ionta in ionad na n-ionadaithe agus a chur mar atharú ortha gur chun an Aire a cuirfar an ráiteas a hullamhófar ar chríochnú an toghacháin.

[GA]

harp.jpg


Number 32 of 1927.


[GA]

CURRENCY ACT, 1927.


ARRANGEMENT OF SECTIONS

PART I.

Preliminary and General.

Section

1.

Short title.

2.

Definitions.

3.

Repeals.

4.

Standard of value.

PART II.

Gold Coinage.

5.

Coining of gold from bullion on request.

6.

Denominations and other particulars of gold coins.

7.

Calling in of coins issued under this Act.

8.

Prohibition of other gold coins or tokens.

9.

Legal tender in gold coins.

10.

Currency in which contracts, etc., are to be made.

11.

Application of certain enactments.

12.

Defacing light gold coin.

13.

Expenses of issue of coins.

PART III.

The Currency Commission.

14.

Constitution of the Currency Commission.

15.

The Chairman of the Commission.

16.

Removal and disqualification of the Chairman.

17.

Prohibition of Chairman holding shares in a bank.

18.

The ordinary Commissioners.

19.

Term of office of ordinary Commissioners.

20.

Disqualification of ordinary Commissioners.

21.

Prohibition of nominated Commissioner holding shares in a Bank.

22.

Election of first elected Commissioners.

23.

Nomination of first nominated Commissioners.

24.

Election of the first Chairman.

25.

Establishment of the Commission.

26.

Election of the Chairman other than the first Chairman.

27.

Election of elected commissioners other than the first such Commissioners.

28.

Nomination of nominated Commissioners other than the first such Commissioners.

29.

The London agency.

30.

Appointment of Deputy Chairman.

31.

Offices and staff of the Commission.

32.

Oath to be taken by Chairman, Commissioners and officers of the Commission.

33.

Procedure of the Commission.

34.

The seal of the Commission.

35.

Accounts and records of the Commission.

36.

Reports and returns by the Commission.

37.

Giving of information by bankers to the Commission.

38.

Issue and redemption by the Commission of coins under the Coinage Act, 1926.

PART IV.

Shareholding Banks.

39.

Admission of first Shareholding Banks.

40.

Admission of Shareholding Banks after the first such Banks.

41.

Removal of a Shareholding Bank from being such Bank.

42.

Registers of shareholders of shareholding Banks.

43.

Regulations by the Commission in relation to Shareholding Banks.

44.

Regulations by the Minister in relation to Shareholding Banks.

PART V.

Legal Tender Notes.

45.

Provision of legal tender notes.

46.

Application of certain enactments.

47.

Issue of legal tender notes.

48.

Calling in of legal tender notes.

49.

Redemption of legal tender notes.

50.

Provision of money to redeem legal tender notes.

PART VI.

Consolidated Bank Notes.

51.

Provision of consolidated bank notes.

52.

Issue of consolidated bank notes.

53.

Limit of amount of consolidated bank notes.

54.

Allotment of consolidated bank notes amongst Shareholding Banks.

55.

Extraordinary issues of consolidated bank notes.

56.

Limit on issue of consolidated bank notes to particular banks.

57.

Retirement and cancellation of consolidated bank notes.

58.

Responsibility of Shareholding Banks for payment of consolidated bank notes.

59.

Consolidated bank notes of Bank which ceases to be a Shareholding Bank.

60.

Prohibition of bank notes other than consolidated bank notes.

PART VII.

Financial.

61.

Legal tender note fund.

62.

The note reserve fund.

63.

General Fund.

64.

Capital liability of Shareholding Banks.

65.

Payments on consolidated bank notes.

66.

Payments on certain outstanding bank notes.

67.

Exemptions from taxes and duties.

68.

Bankers composition duty.

FIRST SCHEDULE.

SECOND SCHEDULE.

THIRD SCHEDULE.

FOURTH SCHEDULE.


Acts Referred to

Coinage Act, 1926

No. 14 of 1926

Inland Revenue (Adaptation of Taxing Acts) Order, 1923

No. 4 of 1923

harp.jpg


Number 32 of 1927.


CURRENCY ACT, 1927.


AN ACT TO AUTHORISE THE ISSUE OF GOLD COINAGE, TO MAKE PROVISION FOR THE ISSUE OF CURRENCY NOTES HAVING A LEGAL TENDER QUALITY, TO TERMINATE THE ISSUE OF BANK NOTES BY INDIVIDUAL BANKS AND SUBSTITUTE AN ISSUE OF BANK NOTES BY A CENTRAL AUTHORITY, AND TO ESTABLISH A COMMISSION TO MANAGE AND CONTROL THE ISSUE AND REDEMPTION OF THE SAID CURRENCY NOTES AND THE ISSUE OF BANK NOTES AND TO EXERCISE CERTAIN OTHER FUNCTIONS IN RELATION TO THE CURRENCY. [20th August, 1927.] BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS OF SAORSTÁT EIREANN AS FOLLOWS:— [GA][GA]

PART I.

Preliminary and General.

[GA]

Short title.

1.—This Act may be cited as the Currency Act, 1927.

[GA]

Definitions.

2.—In this Act—

[GA]

the expression “the Minister” means the Minister for Finance;

[GA]

the expression “the Commission” means the Currency Commission to be established under this Act;

[GA]

the expression “British Government securities” means and includes any stocks, shares, bonds, bills, notes, or other interestbearing securities heretofore or hereafter issued or made by or on behalf of the British Government and carrying the direct obligation of the British Government in respect of both capital or principal and interest;

[GA]

the expression “securities guaranteed by the British Government” means and includes any stocks, shares, bonds or debentures for the time being carrying the guarantee of the British Government in respect of both capital and interest;

[GA]

the word “outstanding” when used in relation to legal tender notes means notes which have been issued by the Commission and have not since the last time of issue been redeemed or accepted by the Commission in exchange on the issue of other legal tender notes or called in and paid for and when used in relation to consolidated bank notes means notes which have been issued by the Commission and have not been returned to the Commission for retirement;

[GA]

the word “issue” when used in relation to legal tender notes or in relation to consolidated bank notes includes the re-issue of a note which has ceased to be outstanding;

[GA]

the word “director” when used in relation to a Shareholding Bank includes a member of the Board of management of such Bank;

[GA]

the expression “gold bullion” includes any gold coins other than gold coins which are for the time being legal tender in Saorstát Eireann or in Great Britain;

[GA]

the expression “standard fineness” means a fineness of eleven-twelfths fine gold and one-twelfth alloy, or a millesimal fineness of 916.6;

[GA]

the word “ounce” means an ounce troy;

[GA]

the expression “the expenses of the Commission” includes all expenses incurred by the Commission in the performance of the duties and the exercise of the powers imposed or conferred on it by this Act or incurred in anywise in the performance of its functions under this Act and in particular includes the remuneration and allowances payable under this Act to the Chairman and the ordinary Commissioners;

[GA]

the expression “unanimous vote” when used in relation to the Commission means the unanimous vote of all persons who are at the time being members of the Commission other than members who are prohibited by this Act from taking part in the vote;

[GA]

the word “year” means a period of twelve months ending on the 31st day of March;

[GA]

the expression “half-year” means a period of six months ending on the 31st day of March or the 30th day of September;

[GA]

the expression “consolidated bank note” means a consolidated bank note provided and issued under and in accordance with this Act;

the expression “legal tender note” means a legal tender note provided and issued under and in accordance with this Act, and

the expressions “legal tender note fund,” “note reserve fund,” and “general fund” respectively mean the several funds required by this Act to be kept by the Commission under those respective names.

[GA]

Repeals.

3.—(1) The several enactments specified in the First Schedule to this Act are hereby repealed to the extent mentioned in the third column of the said Schedule and as on and from the respective dates specified in the fourth column of the said Schedule.

[GA]

(2) So much of section 4 of the Bankers (Ireland) Act, 1845 as enacts that the Bank of Ireland shall be dissolved upon publication of the notice mentioned in that section and that the Bank of Ireland shall be dissolved upon repayment of the sum mentioned in that section is hereby repealed.

[GA]

Standard of value.

4.—(1) The standard unit of value of Saorstát Eireann shall be the Saorstát pound which shall be issued as hereinafter provided either in the form of a gold coin having a standard weight of 123.27447 grains of gold eleven-twelfths fine or in the form of a legal tender note or in both forms.

[GA]

(2) Every mention or reference in the Coinage Act, 1926 (No. 14 of 1926) of or to the sovereign shall be construed as a mention of or reference to the Saorstát pound and the said Act shall have effect accordingly.

[GA][GA]

PART II.

Gold Coinage.

[GA]

Coining of gold from bullion on request.

5.—(1) Whenever any person after the commencement of this section delivers not less at any one time than one hundred ounces of gold bullion at a place for the time being appointed in that behalf by the Minister under this section, the Minister shall cause such bullion to be assayed and coined into coins authorised by this Act to be issued thereunder and shall issue such coins to such person.

[GA]

(2) Whenever the gold bullion delivered for coinage under this section is of the standard fineness the number of coins to be issued under this section in exchange for such bullion shall be calculated at the rate of one Saorstát pound for every 123.27447 grains of such bullion or one ten-shilling coin for every 61.63723 grains of such bullion and whenever such bullion is of a fineness superior or inferior to the standard fineness the said number of coins shall be calculated at such higher or lower (as the case may be) rate as is proportionate to such superiority or inferiority of fineness.

[GA]

(3) The Minister may refuse to accept for coining under this section any gold bullion which is of such fineness that in the opinion of the Minister it cannot be brought to the standard fineness without refining some portion of it, and if he so accepts any such bullion he may impose such charge as he thinks proper for refining it.

[GA]

(4) It shall be lawful for the Minister to impose such charge for the coinage of gold bullion under this section as he thinks proper not exceeding three half-pence for every ounce of such bullion of the standard fineness and so in proportion for bullion of a superior or an inferior fineness.

[GA]

(5) No undue preference shall be shown to any person under this section and every person delivering in accordance with this section gold bullion for coining shall have the bullion so delivered by him coined in such priority as corresponds to the time of such delivery.

[GA]

(6) The Minister may by order appoint such places as he thinks fit for the delivery under this section of gold bullion for coining and in the event of his so appointing an office of the Commission as a place for such delivery he may by the same or any subsequent order with the consent of the Commission authorise and require the Commission to exercise and perform in respect of all gold bullion delivered at such office such of the powers and duties conferred on the Minister by the foregoing provisions of this section as he thinks proper.

[GA]

Every order made by the Minister under this sub-section shall be published in the Iris Oifigiúil as soon as may be after it is made.

[GA]

(7) This section shall come into operation on such day as shall be appointed in that behalf by the Minister with the concurrence of the Commission by notice published in the Iris Oifigiúil.

[GA]

(8) The notice under the foregoing sub-section appointing the day for the coming into operation of this section, shall, if the Commission so requires, declare that no person other than the Commission shall be entitled to deliver gold bullion for coining under this section, and if such notice so declares then no person other than the Commission shall be entitled to deliver gold bullion for coining under this section until such time as the Commission shall by notice published in the Iris Oifigiúil declare that every person shall be so entitled.

[GA]

Denominations and other particulars of gold coins.

6.—(1) Every coin issued under this Act shall be of one or other of the denominations specified in the first column of the Second Schedule to this Act, and every such coin shall be of the standard weight and the standard fineness specified in respect thereof in the second and fourth columns respectively of the said Second Schedule, but there shall be allowed in respect of all such coins the remedy (or variation from the standard weight or the standard fineness) stated in respect thereof respectively in the fifth column of the said Second Schedule.

[GA]

(2) The Minister may by order prescribe the dimensions and design of the several denominations of coins issued under this Act and every coin so issued shall be of the dimensions and design so prescribed in respect thereof.

[GA]

(3) The Minister may by order prescribe the manner in which coins coined under this Act are to be tested for the purpose of ascertaining whether they do or do not comply with the provisions of this Act.

[GA]

Calling in of coins issued under this Act.

7.—The Minister may by order call in coins of any particular date or denomination issued under this Act.

[GA]

Prohibition of other gold coins or tokens.

8.—(1) Save and except coins issued under and in accordance with this Act, no piece of gold or ofany mined metal (whereof gold forms a part) of any value whatsoever shall be made or issued in Saorstát Eireann as a coin or token for money or as purporting that the holder thereof is entitled to demand any value denoted thereon.

[GA]

(2) Every person who shall make or issue any piece of gold or of mined metal (whereof gold forms a part) in contravention of this section shall be guilty of a misdemeanour and shall be liable on conviction thereof to a fine not exceeding one hundred pounds.

[GA]

Legal tender in gold coins.

9.—A tender of payment of money if made in gold coins issued under this Act which have not been called in under this Act and have not become diminished in weight by wear or otherwise, so as to be of less weight than the weight specified in respect thereof in the third column of the Second Schedule to this Act, shall be legal tender for a payment of any amount.

[GA]

Currency in which contracts, etc., are to be made.

10.—Every contract, sale, payment, bill, note, instrument, and security for money, and every transaction, dealing, matter, and thing whatever relating to money or involving the payment or the liability to pay any money which is made, executed, entered into, done, or had on or after the day appointed under this Act for the commencement of the issue of legal tender notes shall be made, executed, entered into, done and had according to coins or notes which are for the time being legal tender under the Coinage Act, 1926 (No. 14 of 1926) or this Act and not otherwise, unless the same be made, executed, entered into, done or had according to the currency of some state or country other than Saorstát Eireann.

[GA]

Application of certain enactments.

11.—(1) The Coinage Offences Act, 1861 shall apply to coins issued under this Act, and for the purpose of such application the references in section 1 of that Act to gold coin coined in any of Her Majesty's Mints or lawfully current by virtue of any proclamation or otherwise in any part of Her Majesty's Dominions shall be construed as including references to coins lawfully current in Saorstát Eireann by virtue of this Act.

[GA]

(2) Section 42 of the Customs Consolidation Act, 1876 shall be construed and have effect as if the following articles were added to the Table of Prohibitions and Restrictions Inwards in that section, that is to say, counterfeits of coins issued under this Act.

[GA]

(3) Section 2 of the Revenue Act, 1889 shall apply to imitations of coins issued under this Act, and for the purpose of such application the references in sub-section (4) of that section to coins lawfully current by virtue of any proclamation or otherwise in any part of Her Majesty's Dominions shall be construed as including a reference to coins lawfully current in Saorstát Eireann by virtue of this Act.

[GA]

Defacing light gold coin.

12.—(1) Where any coin issued under this Act is below the least current weight specified in respect thereof in the third column of the Second Schedule to this Act, or where any coin issued under this Act is called in under this Act, every person shall by himself or another cut, break, or deface any such coin tendered to him in payment and the person tendering the same shall bear the loss.

[GA]

(2) If any coin cut, broken or defaced in pursuance of this section is not below the least current weight specified in respect thereof in the third column of the Second Schedule to this Act or has not been called in under this Act, the person cutting, breaking, or defacing the same shall receive the same in payment according to its denomination.

[GA]

(3) Any dispute arising under this section may be determined by a Justice of the District Court in accordance with Rules of Court.

[GA]

Expenses of issue of coins.

13.—All expenses incurred by the Minister in carrying this Part of this Act into effect shall be paid out of the Central Fund or the growing produce thereof.

[GA][GA]

PART III.

The Currency Commission.

[GA]

Constitution of the Currency Commission.

14.—(1) There shall be established in accordance with this Act a body to be called the Currency Commission to fulfil the functions assigned to it by this Act.

[GA]

(2) The Commission shall be a body corporate with perpetual succession and an official seal (which shall be judicially noticed) and power to sue and be sued in its corporate name and to hold and dispose of land.

[GA]

(3) The Commission shall consist of seven members to be called the Currency Commissioners (in this Act referred to as the Commissioners) namely a Chairman (in this Act referred to as the Chairman) and six ordinary Commissioners (in this Act referred to as the ordinary Commissioners) elected or nominated in the manner hereinafter mentioned.

[GA]

(4) There shall be associated with the Commission in accordance with this Act such and so many Shareholding Banks as is provided by this Act and such Shareholding Banks shall have such rights, privileges, and obligations as are conferred or imposed on them by this Act but references in this Act to the Commission or to members of the Commission shall not be construed as including Shareholding Banks.

[GA]

The Chairman of the Commission.

15.—(1) The Chairman shall receive such remuneration and allowances and be subject to such conditions of service as the ordinary Commissioners shall prescribe.

[GA]

(2) The term of office of the Chairman (not including a person appointed to be the Chairman temporarily) shall, unless he sooner dies, resigns, is removed, or becomes disqualified, be a period of five years commencing, in the case of the first Chairman, on the establishment of the Commission and, in the case of every subsequent Chairman, on the date of his election or nomination or, in the case of a Chairman elected or nominated or re-elected or re-nominated during the continuance of a term of office, on the expiration of such term of office.

[GA]

(3) A Chairman retiring on the expiration by effluxion of time of his term of office shall be eligible for re-election or re-nomination.

[GA]

(4) The Chairman shall during his term of office be disqualified from being nominated or elected and from sitting or receiving payment as a member of Dáil Eireann or of Seanad Eireann and be ineligible for election as a director of any Bank whatsoever.

[GA]

(5) The Chairman shall, if at the time of his election or nomination he is a director of any Bank whatsoever, divest himself of such directorship within ten days after his election or nomination, and if he fails so to do he shall at the expiration of such ten days be disqualified from holding the office of Chairman.

[GA]

Removal and disqualification of the Chairman.

16.—(1) If the Chairman becomes by ill-health permanently incapacitated for performing his duties as Chairman, the ordinary Commissioners may by unanimous vote remove him from office.

[GA]

(2) The ordinary Commissioners may at any time by unanimous vote remove the Chairman from office for cause stated and after giving him a reasonable opportunity of being heard.

[GA]

(3) If and whenever the Chairman is adjudged bankrupt or makes a composition or arrangement with his creditors or is sentenced by a court of competent jurisdiction to suffer imprisonment or penal servitude, he shall be disqualified from holding the office of Chairman.

[GA]

(4) The powers conferred by this section on the ordinary Commissioners shall not be exercisable while there is a vacancy in their number.

[GA]

Prohibition of Chairman holding shares in a bank.

17.—(1) Every person elected or nominated to be the Chairman shall within three months after his election or nomination absolutely sell or otherwise dispose of all shares in any Bank which he shall at the time of his election or nomination own or be interested in for his own benefit.

[GA]

(2) If and whenever any shares in a Bank shall come to or vest in the Chairman by will or succession for his own benefit, he shall within three months after the same shall have so come to or vested in him, absolutely sell and dispose of the same or his interest therein.

[GA]

(3) The Chairman shall not purchase, take, or become interested in for his own benefit any shares in any Bank.

[GA]

(4) If the Chairman shall retain, purchase, take, or become or remain interested in any shares in any Bank in contravention of this section he shall be disqualified from holding the office of Chairman.

[GA]

(5) In this section the word “bank” means a bank carrying on business in Saorstát Eireann or holding to the knowledge of the Chairman a controlling interest in a bank carrying on business in Saorstát Eireann, and references to shares in a bank shall be construed as including stock, shares, debentures, debenture stock, bonds, or other securities of such bank.

[GA]

(6) This section shall not apply to a person appointed to be the Chairman temporarily pending the election or nomination of a person to be the Chairman.

[GA]

The ordinary Commissioners.

18.—(1) Of the ordinary Commissioners, three (in this Act referred to as elected Commissioners) shall be elected in accordance with this Act by representatives of the Shareholding Banks and three (in this Act referred to as nominated Commissioners) shall be nominated in accordance with this Act by the Minister.

[GA]

(2) Two of the nominated Commissioners shall be persons who are representative of or experienced in business, industry, or trade and are not in the permanent service of the State, and the other nominated Commissioner may, at the discretion of the Minister be a person who is in or a person who is not in the permanent service of the State and shall, if but only if the Minister when nominating him so directs, hold office at the pleasure of the Minister.

[GA]

(3) Every ordinary Commissioner shall receive such remuneration and allowances and be subject to such conditions of service as the Minister shall from time to time determine having regard to the prevailing standards of the Shareholding Banks in fixing the remuneration, allowances, and conditions of service of their directors.

[GA]

(4) Every ordinary Commissioner shall be ordinarily resident in Saorstát Eireann and a person who is not so resident shall not be eligible for nomination or appointment as an ordinary Commissioner.

[GA]

(5) An ordinary Commissioner shall while he holds that office be disqualified from being nominated or elected and from sitting or receiving payment as a member of Dáil Eireann or Seanad Eireann.

[GA]

(6) A nominated Commissioner shall while he holds that office be ineligible for election as a director of any Bank whatsoever and shall, if at the time of his nomination he is a director of any Bank whatsoever, divest himself of such directorship within ten days after his nomination, and if he fails so to do he shall at the expiration of such ten days be disqualified from holding the office of nominated Commissioner.

[GA]

Term of office of ordinary Commissioners.

19.—(1) Of the first elected Commissioners, one to be selected by lot as soon as may be after election shall, unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, hold office for one year from the establishment of the Commission, and one other to be similarly selected shall, unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, hold office for two years from the establishment of the Commission, and one other to be similarly selected shall, unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, hold office for three years from the establishment of the Commission.

[GA]

(2) Of the first nominated Commissioners, one to be selected by lot as soon as may be after nomination shall, unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, hold office for one year from the establishment of the Commission, and one other to be similarly selected shall, unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, hold office for two years from the establishment of the Commission, and one other to be similarly selected shall, unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, hold office for three years from the establishment of the Commission.

[GA]

(3) Subject to the provisions of this section in relation to the first elected Commissioners, the first nominated Commissioners, a Commissioner holding office at the pleasure of the Minister, and persons elected or nominated to fill casual vacancies in the office of ordinary Commissioner, every ordinary Commissioner shall, unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, hold office for three years from the expiration of the term of office the expiration of which occasions his election or nomination.

[GA]

(4) A person elected or nominated to fill a casual vacancy in the office of ordinary Commissioner shall hold office for the residue of the term for which the Commissioner whose death, resignation, or disqualification created the vacancy would have held office if he had not died, resigned, or become disqualified.

[GA]

(5) An ordinary Commissioner retiring on the expiration by effluxion of time of his term of office shall be eligible for re-election or re-nomination (as the case may be).

[GA]

(6) The following provisions shall apply to or in relation to a nominated Commissioner holding office at the pleasure of the Minister, that is to say:—

[GA]

(a) such Commissioner may be removed from office at any time by the Minister and, unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, shall hold office until he is so removed,

[GA]

(b) the provisions of this section in relation to the term of office of an ordinary Commissioner or of a nominated Commissioner shall not apply to a nominated Commissioner holding office at the pleasure of the Minister,

[GA]

(c) if one of the first nominated Commissioners is nominated to hold office at the pleasure of the Minister, the terms of office of the other first nominated Commissioners shall be ascertained by lot in accordance with this section with the modification that the terms of office of such other Commissioners shall be two and three years respectively,

[GA]

(d) whenever a nominated Commissioner who holds office at the pleasure of the Minister vacates his office by any means and his successor is not nominated to hold office at the pleasure of the Minister such successor shall unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified hold office until the next anniversary of the establishment of the Commission on which the term of neither of the other nominated Commissioners expires.

[GA]

Disqualification of ordinary Commissioners.

20.—(1) If an ordinary Commissioner other than a nominated Commissioner holding office at the pleasure of the Minister becomes by ill-health permanently incapacitated for performing his duties as such Commissioner, the other members of the Commission may, if or when there is no vacancy in their number, declare such Commissioner to be disqualified from holding the office of ordinary Commissioner.

[GA]

(2) If and whenever an ordinary Commissioner is adjudged bankrupt, or makes a composition or arrangement with his creditors or is sentenced by a court of competent jurisdiction to suffer imprisonment or penal servitude or ceases to be ordinarily resident in Saorstát Eireann or absents himself from all meetings of the Commission for a period of six months without the permission of the Commission he shall be disqualified from holding the office of ordinary Commissioner.

[GA]

Prohibition of nominated Commissioner holding shares in a Bank.

21.—(1) A nominated Commissioner shall within three months after his nomination absolutely sell or otherwise dispose of all shares in any Bank which he shall at the time of his nomination own or be interested in for his own benefit.

[GA]

(2) If and whenever any shares in a Bank shall come to or vest in a nominated Commissioner by will or succession for his own benefit, he shall within three months after the same shall have so come to or vested in him, absolutely sell and dispose of the same or his interest therein.

[GA]

(3) A nominated Commissioner shall not purchase, take, or become interested in for his own benefit any shares in any Bank.

[GA]

(4) If a nominated Commissioner shall retain, purchase, take, or become or remain interested in any shares in any Bank in contravention of this section he shall be disqualified from holding the office of nominated Commissioner.

[GA]

(5) In this section the word “Bank” means a bank carrying on business in Saorstát Eireann or holding to the knowledge of the nominated Commissioner a controlling interest in a bank carrying on business in Saorstát Eireann, and references to shares in a bank shall be construed as including stock, shares, debentures, debenture stock, bonds, or other securities of such bank.

[GA]

Election of first elected Commissioners.

22.—(1) When the Minister has received from every Bank mentioned in the Third Schedule to this Act an application and payment in accordance with this Act for admission to be one of the first Shareholding Banks or the period limited by this Act for making such applications has expired (whichever shall first happen), the Minister shall appoint a time and place (in this section referred to as the appointed time and place) for the meeting of representatives of the first Shareholding Banks for the election of the first elected Commissioners and shall notify in writing every such Bank of the time and place so appointed.

[GA]

(2) Any of the first Shareholding Banks may cause one and only one representative nominated in that behalf by it to attend at the appointed time and place, and the several such representatives who attend at such time and place shall then or within three days thereafter elect in accordance with the Rules contained in the Fourth Schedule to this Act three eligible persons willing to act to be the first elected Commissioners and shall forthwith communicate to the Minister in accordance with the said Rules the names of the persons so elected.

[GA]

(3) If the said representatives of the first Shareholding Banks who attend at the appointed time and place fail to elect in accordance with the foregoing sub-section any eligible persons willing to act to be the first elected Commissioners or so elect less than three such persons or if no representatives of the first Shareholding Banks attend at the appointed time and place, the Minister shall within ten days after the appointed time nominate three or such lesser number as the circumstances require eligible persons willing to act to be the first elected Commissioners and the persons so nominated shall for all purposes be deemed to have been duly elected by representatives of the first Shareholding Banks and references in this Act to the election of the first elected Commissioners shall be construed as including such nomination.

[GA]

(4) If and so far as eligible and suitable persons willing to act can be found amongst the directors of the several first Shareholding Banks, no person who is not a director of one of the first Shareholding Banks shall be nominated by the Minister under the foregoing sub-section and in any event no person who is in the permanent service of the State shall be so nominated.

[GA]

(5) If no Bank applies in accordance with this Act to be admitted to be one of the first Shareholding Banks the Minister shall within ten days after the expiration of the period limited by this Act for making such applications nominate three eligible persons willing to act and not in the permanent service of the State to be the first elected Commissioners and the persons so nominated shall for all purposes be deemed to have been duly elected to be the first elected Commissioners and references in this Act to the election of the first elected Commissioners shall be construed as including such nomination.

[GA]

Nomination of first nominated Commissioners.

23.—Not more than ten days after the time appointed by the Minister for the meeting of the representatives of the first Shareholding Banks for the election of the first elected Commissioners or, if by reason of no Bank duly applying to be admitted to be one of the first Shareholding Banks no such time is so appointed, within ten days after the expiration of the period limited by this Act for making such applications, the Minister shall nominate three eligible persons willing to act to be the first nominated Commissioners.

[GA]

Election of the first Chairman.

24.—(1) When and so soon as all the first ordinary Commissioners have been duly elected or nominated the Minister shall appoint a time and place (in this section referred to as the appointed time and place) for the meeting of such Commissioners for the election of the first Chairman and shall notify in writing every such Commissioner of the time and place so appointed.

[GA]

(2) It shall be the duty of the first ordinary Commissioners to attend at the appointed time and place and such Commissioners or such of them as are present shall then or within ten days or such longer time not exceeding thirty days thereafter as the Minister shall sanction elect in accordance with the Rules contained in the Fourth Schedule to this Act an eligible person willing to act to be the first Chairman and shall forthwith communicate to the Minister in accordance with the said Rules the name of the person so elected.

[GA]

(3) If the ordinary Commissioners shall fail to elect within the time hereinbefore limited in that behalf an eligible person willing to act to be the first Chairman, the Minister shall as soon as conveniently may be after the expiration of the said time nominate after consultation with each of the Shareholding Banks and with each of the ordinary Commissioners an eligible person willing to act to be the first Chairman.

[GA]

Establishment of the Commission.

25.—(1) Within one month after the election or nomination (as the case may be) of the first Chairman, the Minister shall publish in the Iris Oifigiúil a notice declaring that the Commission has been established as from a date (subsequent to the election or nomination of the first Chairman and prior to the publication of the said notice) to be specified in the said notice and thereupon the Commission shall for all purposes be deemed to have been duly established on the date so specified.

[GA]

(2) In this Act all references in point of time to the establish- ment of the Commission shall be construed as referring to the date on which the Commission is by virtue of this section deemed to have been established.

[GA]

Election of the Chairman other than the first Chairman.

26.—(1) Not more than thirty nor less than ten days before the expiration by effluxion of time of the term of office of the first or any subsequent Chairman, the ordinary Commissioners shall elect an eligible person willing to act to become and be the Chairman upon such expiration, and shall immediately after such election communicate to the Minister the name of the person so elected.

[GA]

(2) If and whenever the ordinary Commissioners on any occasion on which they are required by the foregoing sub-section to elect a person to become and be the Chairman fail to elect within the time therein limited an eligible person willing to act in that behalf they shall within the said time and from time to time thereafter appoint an ordinary Commissioner who is not in the permanent service of the State to be the Chairman temporarily after the expiration of the then expiring term of office of the Chairman and pending the election or nomination under this section of a Chairman and shall within three months after such expiration elect an eligible person willing to act to be the Chairman and shall immediately after such election communicate to the Minister the name of the person so elected.

[GA]

(3) If and whenever the Commissioners on any such occasion as aforesaid fail to elect within the time limited in sub-section (1) of this section either an eligible person willing to act to be the Chairman or a person willing to act to be the Chairman temporarily or, having elected a person willing to act to be the Chairman temporarily, fail within the said period of three months to elect an eligible person willing to act to be the Chairman or within such time or such period inform the Minister in writing that they are unable to elect any such person to be the Chairman, the Minister shall as soon as may be after the expiration of the time limited in sub-section (1) of this section or the expiration of the said period of three months or the receipt by him of such information in writing (as the case may be) nominate an eligible person willing to act to be the Chairman and shall immediately after such nomination communicate to the Commission the name of the person so nominated.

[GA]

(4) If and whenever the office of Chairman becomes vacant by reason of the death, resignation, disqualification, or removal of the Chairman during his term of office, the ordinary Commissioners shall as soon as conveniently may be elect an eligible person willing to act to be the Chairman and if the ordinary Commissioners do not so elect any such person within three months after the office of Chairman so becomes vacant or if the ordinary Commissioners within such three months inform the Minister in writing that they are unable so to elect any such person the Minister shall as soon as conveniently may be after the expiration of such three months or the receipt by him of such information (as the case may be) nominate an eligible person willing to act to be the Chairman for the residue of the said term of office.

[GA]

(5) Whenever the office of Chairman becomes vacant in such circumstances as are mentioned in the foregoing sub-section, the ordinary Commissioners may if they so think fit appoint from time to time an ordinary Commissioner or any other person to be the Chairman temporarily pending the election or nomination under this section of a person to be the Chairman.

[GA]

(6) Save as is otherwise provided in this Act, every person appointed under this section to be the Chairman temporarily shall while he is such Chairman have all the rights, powers and duties conferred or imposed by this Act on the Chairman, and an ordinary Commissioner who is so appointed to be the Chairman temporarily shall notwithstanding such appointment continue to hold his office as ordinary Commissioner.

[GA]

Election of elected Commissioners other than the first such Commissioners.

27.—(1) Not more than thirty nor less than ten days before the expiration by effluxion of time of the term of office of an elected Commissioner and as soon as conveniently may be after the office of an elected Commissioner becomes vacant otherwise than by effluxion of time, the Commission shall notify every Shareholding Bank in wrwiting of such prospective or actual vacancy in the office of such elected Commissioner and shall in such notification request such Bank to cause one and only one representative to attend at a time and place (in this section referred to as the appointed time and place) appointed by the Commission and stated in such notification to elect an elected Commissioner to fill such vacancy.

[GA]

(2) The several representatives of the Shareholding Banks (not being more than one representative from each such Bank) who attend at the appointed time and place shall then or within three days thereafter elect in accordance with the Rules contained in the Fourth Schedule to this Act an eligible person willing to act to fill the said vacancy in the office of elected Commissioner and shall forthwith communicate to the Commission in accordance with the said Rules the name of the person so elected.

[GA]

(3) If the said representatives of the Shareholding Banks who so attend at the appointed time and place fail to elect in accordance with the foregoing sub-section an eligible person willing to act to fill such vacancy in the office of elected Commissioner or if no representatives of Shareholding Banks attend at the appointed time and place, the Commission shall inform the Minister in writing of such failure or non-attendance and the Minister shall within ten days after being so informed nominate an eligible person willing to act to fill such vacancy and the person so nominated shall for all purposes be deemed to have been duly elected by representatives of Shareholding Banks and references in this Act to the election of an elected Commissioner shall be construed as including such nomination.

[GA]

(4) If an eligible and suitable person willing to act can be found amongst the directors of the several Shareholding Banks, no person who is not a director of a Shareholding Bank shall be nominated by the Minister under the foregoing sub-section and in any event no person who is in the permanent service of the State shall be so nominated.

[GA]

Nomination of nominated Commissioners other than the first such Commissioners.

28.—Not more than thirty nor less than ten days before the expiration by effluxion of time of the term of office of a nominated Commissioner and as soon as conveniently may be after the office of a nominated Commissioner becomes vacant otherwise than by effluxion of time, the Commission shall notify the Minister in writing of such prospective or actual vacancy in the office of such nominated Commissioner and within ten days after receiving such notification the Minister shall nominate an eligible person willing to act to fill such vacancy and communicate to the Commission the name of the person so nominated.

[GA]

The London agency.

29.—(1) The Commission shall establish and maintain in such manner and form as it thinks proper such office or branch in London as it considers to be necessary or expedient for the performance of such of the functions of the Commission as are required by this Act to be performed or can in the opinion of the Commission be most conveniently performed in London.

[GA]

(2) The Commission may, at any time and for such time as it thinks fit, in lieu of establishing or of maintaining (as the case may be) such office or branch as is mentioned in the foregoing sub-section employ a Bank having an office in London to be the agent in London of the Commission and to perform as such agent for the Commission such of the functions of the Commission as are required by this Act to be performed or can in the opinion of the Commission be most conveniently performed in London.

[GA]

(3) The office or branch or the agency (as the case may be) for the time being maintained in London by the Commission under this section is in this Act referred to as the London Agency.

[GA]

Appointment of Deputy Chairman.

30.—(1) The Chairman may from time to time appoint any one of the ordinary Commissioners to act as Deputy Chairman during any temporary absence or any temporary incapacity through ill-health of the Chairman, and during such absence or inability the Deputy Chairman so appointed shall have, exercise, and perform such of the rights, powers, and duties of the Chairman under this Act as shall be delegated to him by the Chairman.

[GA]

(2) An ordinary Commissioner acting as Deputy Chairman under this section shall while so acting be paid such remuneration and allowances as the Chairman and the ordinary Commissioners (other than the Deputy Chairman) shall determine.

[GA]

(3) An ordinary Commissioner acting as Deputy Chairman under this section shall, notwithstanding his so acting, continue to hold his office as ordinary Commissioner.

[GA]

Offices and staff of the Commission.

31.—(1) The Commission may purchase, take on lease, build or otherwise acquire and may equip and maintain such offices and other premises in such places as it considers necessary for the due performance of its functions under this Act and may sell or let any such premises which it considers to be no longer necessary for that purpose.

[GA]

(2) The Commission shall appoint a secretary and such other officers and servants as the Commission shall from time to time consider necessary for the due performance of its functions under this Act and every secretary, officer, and servant so appointed shall hold office upon such terms and subject to such conditions as the Commission shall determine.

[GA]

(3) There shall be paid to the secretary and the other officers and servants of the Commission such salaries and remuneration as the Commission may determine.

[GA]

(4) The Commission may, with the approval of the Minister, make a scheme providing for the grant of superannuation and other allowances or gratuities to or for the benefit of such of its officers and servants as it thinks proper and may, out of the funds available under this Act for the defrayal of the expenses of the Commission, pay to such persons on retirement or to their legal personal representatives on death superannuation and other allowances or gratuities in accordance with such scheme, and the Minister may determine the said funds to be public funds for the purposes of the Superannuation Act, 1892.

[GA]

(5) Every scheme made by the Commission under the foregoing sub-section shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made and if either such House within the next subsequent twenty-one days on which it has sat after such scheme is laid before it, passes a resolution annulling such scheme, such scheme shall be annulled accordingly, but without prejudice to the validity of anything previously done there under.

[GA]

Oath to be taken by Chairman, Commissioners and officers of the Commission.

32.—(1) The Chairman and every other member and every officer of the Commission shall, immediately after his election, nomination, or appointment and before he begins to act as such Chairman, member or officer, take and subscribe an oath in the following form:—

[GA]

“I               do solemnly swear that I will not disclose any information in relation to the business, records or books of any bank which may come to my knowledge by virtue of my position as the Chairman or a member or an officer of the Currency Commission except to such persons only as shall act in the execution of the Currency Act, 1927 and where it shall be necessary to disclose the same to then for the purposes of the said Act.”

[GA]

(2) The oath prescribed by the foregoing sub-section shall be made before a Peace Commissioner.

[GA]

(3) Every person who acts as Chairman or other member of the Commission or as an officer of the Commission before he has made the oath prescribed by sub-section (1) of this section shall be guilty of an offence under this section and shall be liable on summary conviction thereof to a penalty not exceeding one hundred pounds.

[GA]

Procedure of the Commission.

33.—(1) The Commission may, by rules or otherwise as it thinks fit, regulate its own procedure.

[GA]

(2) Three Commissioners personally present shall form a quorum at a meeting of the Commission.

[GA]

(3) Save as is otherwise provided in this Act, the Commission may act notwithstanding one or more vacancies in its membership.

[GA]

(4) At any meeting of the Commission the Chairman may, in the event of an equality of votes, exercise a casting vote except in regard to any of the following matters, that is to say:—

[GA]

(a) declaring an ordinary Commissioner to be disqualified from holding office as such Commissioner, or

[GA]

(b) admitting a bank to be a Shareholding Bank, or

[GA]

(c) removing a bank from being a Shareholding Bank, or

[GA]

(d) fixing the maximum amount of consolidated bank notes which may under this Act be outstanding otherwise than on an extraordinary issue, or

[GA]

(e) fixing the quota or proportion of consolidated bank notes which may under this Act be outstanding with a Shareholding Bank.

[GA]

The seal of the Commission.

34.—(1) The Commission shall immediately upon its establishment provide itself with a seal.

[GA]

(2) The seal of the Commission shall be authenticated by the signature of the Chairman or some other member of the Commission authorised by the Commission to act in that behalf and the counter-signature of the secretary or some other person authorised by the Commission to act in that behalf.

[GA]

(3) Every document purporting to be an order or other instrument issued by the Commission and to be sealed with the seal of the Commission authenticated in the manner provided by this section shall be received in evidence and shall until the contrary is shown be deemed to be such order or instrument without proof of the authority or signatures of the persons signing or countersigning the same.

[GA]

Accounts and records of the Commission.

35.—(1) The Commission shall keep all proper books of account and other books and records, and shall within six months after the end of every year prepare and transmit to the Comptroller and Auditor-General a statement of accounts in respect of such year in such form as shall be prescribed by regulations made under this section.

[GA]

(2) The Comptroller and Auditor-General shall audit, certify, and report upon every statement of accounts transmitted to him by the Commission under this section and every such report of the Comptroller and Auditor-General together with the statement of accounts to which it relates shall be transmitted by him to the Minister who shall cause the same to be laid before Dáil Eireann as soon as conveniently may be.

[GA]

(3) The Minister may, after consultation with the Commission, make regulations prescribing the form of statements of accounts to be prepared by the Commission under this section.

[GA]

(4) Every regulation made by the Minister under this section shall be laid before Dáil Eireann as soon as may be after it is made and if Dáil Eireann shall, within the next subsequent twenty-one days on which it sits after such regulation is laid before it, pass a resolution annulling such regulation, such regulation shall be annulled accordingly without prejudice to the validity of anything previously done thereunder.

[GA]

Reports and returns by the Commission.

36.—(1) The Commission shall within six months after the expiration of every year prepare and send to the Minister a report of its proceedings during such year and the Minister shall present every such report to each House of the Oireachtas immediately upon receiving the same.

[GA]

(2) The Commission shall furnish to the Minister for publication in the Iris Oifigiúil such periodical returns in respect of the transactions of the Commission as the Minister shall from time to time direct.

[GA]

Giving of information by bankers to the Commission.

37.—(1) The Commission may require any person carrying on in Saorstát Eireann the business of a banker (whether solely or in conjunction with other business) to furnish to the Commission such information in regard to his said banking business as the Commission may consider necessary or desirable for the due discharge of its functions under this Act.

[GA]

(2) The Commission may require any bank which is mentioned in the Third Schedule to this Act or which though not so mentioned is for the time being a Shareholding Bank or any bank which holds a controlling interest in or in which a controlling interest is held by any such bank to afford the Chairman or a permanent officer of the Commission specially authorised in that behalf in writing by the Chairman such access to the books and records of the bank to which such requisition is made as the Commission may consider necessary or desirable for the due discharge of its functions under this Act.

[GA]

(3) Every person who fails within the time limited in that behalf by the Commission to furnish to the Commission any information lawfully required of him by the Commission under this section and every bank which fails within the time limited in that behalf by the Commission to afford the Chairman or such officer as aforesaid any access to books or records lawfully required of it by the Commission under this section shall be guilty of an offence under this section and shall be liable on summary conviction thereof to a fine not exceeding fifty pounds for every day during which such failure is continued

[GA]

(4) Information in regard to the business of a bank acquired by the Chairman or an officer of the Commission by the exercise of the powers of access to or inspection of books or records conferred by this Act shall not be communicated by the Chairman or such officer to any ordinary Commissioner in any form which would enable such information to be identified as relating to the dealings of such bank with any particular customer or other person.

[GA]

Issue and redemption by the Commission of coins under the Coinage Act, 1926.

38.—(1) The Minister, if he thinks fit so to do, may make such arrangements as he thinks proper to enable the Commission to issue on his behalf to any bank such amount of such coins provided by the Minister under the Coinage Act, 1926 (No. 14 of 1926) as such bank may require and to enable the Commission to redeem coins issued under the said Act by the Minister or under this section by the Commission on his behalf.

[GA]

(2) All moneys received by the Commission for coins issued by it on behalf of the Minister under this section shall be carried to the general fund as deposits in the name either of the Minister or of the Commission on behalf of the Minister.

[GA]

(3) The Minister may advance out of the Central Fund or the growing produce thereof all sums required or estimated to be required by the Commission for the redemption of coins under this section.

[GA][GA]

PART IV.

Shareholding Banks.

[GA]

Admission of first Shareholding Banks.

39.—As soon as may be after the passing of this Act the Minister shall send to every of the Banks mentioned in the Third Schedule to this Act a form of application for admission to be one of the first Shareholding Banks, and any such Bank may within one month after such form is so sent send to the Minister an application on such form for admission to be one of the first Shareholding Banks and every such Bank which so sends such application and at the same time pays to the Minister in trust for the Commission the sum of one thousand pounds on account of its capital liability shall forthwith be deemed to have been admitted to be and shall be one of the first Shareholding Banks and shall also be a Shareholding Bank for the purposes of this Act.

[GA]

Admission of Shareholding Banks after the first such Banks.

40.—(1) Any Bank may apply to the Commission at any time after the establishment of the Commission to be admitted to be a Shareholding Bank and the Commission may in its absolute discretion grant or refuse such application but no such application shall be granted within five years after the establishment of the Commission otherwise than by unanimous vote of the Commission.

[GA]

(2) Whenever the Commission grants an application by a Bank to be admitted to be a Shareholding Bank, such Bank shall as on and from the date on which such application is granted become and be a Shareholding Bank for the purposes of this Act.

[GA]

(3) The Commission may require a Bank applying under this section to be admitted to be a Shareholding Bank to furnish to the Commission such information in relation to its business and to permit the Chairman or a permanent officer of the Commission specially authorised in that behalf in writing by the Chairman to make such inspection of its books as appears to the Commission to be necessary for the due consideration of such application by the Commission.

[GA]

Removal of a Shareholding Bank from being such Bank.

41.—(1) The Commission may in its absolute discretion on any of the grounds expressly authorised by this Act or by unanimous vote on any other ground which appears to the Commission to be sufficient remove any Shareholding Bank from being a Shareholding Bank.

[GA]

(2) Any Shareholding Bank may at any time apply to the Commission to be removed from being a Shareholding Bank and whenever such application is so made by a Shareholding Bank the Commission shall forthwith remove such Bank from being a Shareholding Bank.

[GA]

(3) Whenever the Commission removes under this section a Shareholding Bank from being a Shareholding Bank, such Bank shall forthwith cease to be a Shareholding Bank for the purposes of this Act, but such removal shall not prevent the subsequent admission under this Act of such Bank to be a Shareholding Bank nor relieve such bank from liability to pay on due presentation the amount of every consolidated bank note outstanding with it at the time of such removal or from liability for payments on consolidated bank notes in respect of consolidated bank notes outstanding with it whether before or after such removal.

[GA]

(4) Except when a Shareholding Bank is removed on its own application, the Commission shall not remove under this section a Shareholding Bank from being a Shareholding Bank without giving such Bank a reasonable opportunity of being heard.

[GA]

(5) No ordinary Commissioner shall vote on or otherwise take part in the removal under this section of a Shareholding Bank of which he is a director or by which he is employed.

[GA]

Registers of shareholders of Shareholding Banks.

42.—(1) In this section the expression “local register” means a register of such of the shareholders of the Bank in respect of which the expression is used as are resident in Saorstát Eireann with such particulars of those shareholders as are mentioned in section 25 of the Companies (Consolidation) Act, 1908.

[GA]

(2) Every Bank which is incorporated in a place outside Saorstát Eireann and is admitted to be one of the first Shareholding Banks and does not at the time of the establishment of the Commission maintain in Saorstát Eireann a local register shall within three months after such establishment or such longer period as may be sanctioned by the Minister after consultation with the Commission, set up in Saorstát Eireann a local register, and the failure of any such Bank so to set up such a register shall be a ground for removing such Bank from being a Shareholding Bank.

[GA]

(3) No Bank which is incorporated in a place outside Saorstát Eireann shall be admitted after the establishment of the Commission to be a Shareholding Bank unless at the time of such admission it maintains in Saorstát Eireann a local register.

[GA]

(4) If a Shareholding Bank which is incorporated in a place outside Saorstát Eireann ceases to maintain in Saorstát Eireann a local register, such cesser shall be a ground for removing such Bank from being a Shareholding Bank.

[GA]

(5) Whenever a Shareholding Bank establishes in pursuance of this section a local register, such Bank shall forthwith furnish to the Registrar of Companies a copy of such register with a state ment annexed thereto of the several places in Saorstát Eireann at which it then carries on business.

[GA]

(6) Every Shareholding Bank which maintains in pursuance of this section a local register shall in every month of January while it so maintains such register furnish to the Registrar of Companies a copy of such register as it stood on the first day of such month with a statement annexed thereto of the several places in Saorstát Eireann at which it carried on business on the said first day of such month, and any Shareholding Bank which furnishes in any month of January to the Registrar of Companies in accordance with this sub-section such copy of such register with such statement annexed thereto shall thereupon be relieved from making the return required by section 6 of the Bankers (Ireland) Act, 1825, to be made before the then next 25th day of March and from making the return required by section 22 of the Bankers (Ireland) Act, 1845, in such month of January.

[GA]

Regulations by the Commission in relation to Shareholding Banks.

43.—(1) The Commission may make such regulations as it thinks proper in regard to—

[GA]

(a) the exercise by Shareholding Banks of their rights and powers under this Act in respect of legal tender notes and consolidated bank notes, and

[GA]

(b) the putting into and withdrawal from circulation of legal tender notes and consolidated bank notes by Shareholding Banks, and the retention by Shareholding Banks of such notes in their vaults and tills, and

[GA]

(c) the performance generally by Shareholding Banks of their functions in relation to the circulation of currency, and

[GA]

(d) the returns to be made periodically by Shareholding Banks to the Commission in relation to legal tender notes, consolidated bank notes, coins, and other forms of currency.

[GA]

(2) It shall be the duty of every Shareholding Bank to observe and conform to the regulations made by the Commission under this section and any contravention (whether of commission or omission) by a Shareholding Bank of any such regulation shall be a ground for removing such Bank from being a Shareholding Bank.

[GA]

Regulations by the Minister in relation to Shareholding Banks.

44.—(1) The Minister may, with the unanimous concurrence of the Commission, make regulations prescribing the times and intervals at which and the form in which Shareholding Banks shall publish their respective balance sheets.

[GA]

(2) It shall be the duty of every Shareholding Bank to observe and conform to the regulations made under this section, and any contravention (whether of commission or omission) by a Shareholding Bank of any such regulation shall be a ground for removing such Bank from being a Shareholding Bank.

[GA][GA]

PART V.

Legal Tender Notes.

[GA]

Provision of legal tender notes.

45.—(1) It shall be lawful for the Commission to provide and issue in accordance with this Act notes to be known and in this Act referred to as legal tender notes for the following denominations namely ten shillings, one pound, five pounds, ten pounds, twenty pounds, fifty pounds, and one hundred pounds, and such legal tender notes shall be current in Saorstát Eireann in the same manner and to the same extent and as fully as gold coins to be issued under Part II of this Act will when so issued be current and shall be legal tender in Saorstát Eireann for the payment of any amount.

[GA]

(2) Every legal tender note shall be of such form, size and design and printed in such manner and on such paper and numbered and authenticated in such manner as the Commission shall, with the sanction of the Minister for Finance, prescribe.

[GA]

Application of certain enactments.

46.—Legal tender notes issued under this Act shall be deemed to be bank notes within the meaning of the Forgery Act, 1913, and any other enactment relating to offences in respect of bank notes which is for the time being in force in Saorstát Eireann and to be valuable securities within the meaning of the Larceny Act, 1861, the Larceny Act, 1916, and any other law relating to stealing which is for the time being in force in Saorstát Eireann and to be current coin of Saorstát Eireann for the purpose of the Acts relating to truck and any other like enactment.

[GA]

Issue of legal tender notes.

47.—(1) When and so soon as the Commission is in a position to issue legal tender notes the Commission shall by notice in writing sent to every Shareholding Bank and published in the Iris Oifigiúil appoint a day (in this section referred to as the appointed day) not less than fourteen days after the sending and publication of such notice on which it will commence the issue of legal tender notes in accordance with this Act.

[GA]

(2) If and whenever any person on or after the appointed day applies to the Commission at the place in Dublin appointed for the purpose by the Commission for legal tender notes and delivers to the Commission at such place and in accordance with the regulations in that behalf made by the Commission not less at any one time than one hundred ounces of gold bullion as defined by this Act or gold coins (in this section called Saorstát gold coins) which are for the time being legal tender under this Act in Saorstát Eireann for unlimited amounts or money (in this section called British money) in any form which is for the time being legal tender in Great Britain for unlimited amounts, the Commission shall issue to such person legal tender notes of an amount equal (as the case may be) to the value under this section of the gold bullion or to the nominal amount of the Saorstát gold coins or to the nominal amount of the British money so delivered by such person to the Commission.

[GA]

(3) Until section 5 (which relates to coining from gold bullion on request) of this Act has come into operation it shall be lawful for the Commission if it thinks fit so to do to refuse to accept delivery of any gold bullion tendered to it under this section.

[GA]

(4) The Commission may, whenever on or after the appointed day it thinks fit so to do, issue in Dublin to the general fund or the note reserve fund legal tender notes in exchange for any equal nominal amount of Saorstát gold coins or of British money.

[GA]

(5) The Commission may, whenever on or after the appointed day it thinks fit so to do, issue in Dublin to any Shareholding Bank or to the general fund or the note reserve fund legal tender notes against—

[GA]

(a) a bank draft payable at sight in London, approved by the Commission, and of a nominal amount equal to the amount of the legal tender notes so issued, or

[GA]

(b) the transfer to the Commission for the account of the legal tender note fund of such amount of British Government securities approved by the Commission as in the opinion of the Commission is equal in value at the current market prices to the amount of legal tender notes so issued.

[GA]

(6) The Commission may, whenever on or after the appointed day it thinks fit so to do, issue at the London Agency to any person or to the general fund or the note reserve fund legal tender notes in exchange for an equal nominal amount of British money.

[GA]

(7) The Commission may at any time after the appointed day issue to any person in accordance with regulations made by it legal tender notes in exchange for an equal amount of legal tender notes previously issued under this Act.

[GA]

(8) Gold bullion delivered to the Commission under this section which is of the standard fineness shall be valued for the purposes of this section at the rate of 123.27447 grains of such bullion to the Saorstát pound, and gold bullion so delivered which is of a fineness superior or inferior to the standard fineness shall be so valued at such higher or lower (as the case may be) rate as is proportionate to such superiority or inferiority of fineness.

[GA]

(9) The Commission may refuse to accept delivery for the purpose of this section of any gold bullion tendered to it for such delivery which is of such fineness that in the opinion of the Commission or of the Minister it cannot be brought to the standard fineness without refining some portion of it and if the Commission so accepts any such bullion it may impose such charge as it thinks proper to meet the expense of refining such bullion.

[GA]

(10) Whenever after the coming into operation of section 5 (which relates to the coining of gold bullion on request) of this Act the Commission issues under this section legal tender notes otherwise than in exchange for Saorstát gold coins or legal tender notes previously issued, the Commission may require the person to whom or fund to which such legal tender notes are so issued to pay therefor to the Commission such charge corresponding to the charge for coining for the time being made by the Minister under the said section 5f as the Commission shall think proper.

[GA]

(11) Every amount of legal tender notes issued by the Commission under this section shall be so issued in such denominations authorised by this Act as shall be specified by the person to whom such notes are so issued.

[GA]

Calling in of legal tender notes.

48.—The Commission may, subject to such conditions as to time, place, manner, and order of presentation as it thinks fit, call in any legal tender notes issued under this Act on the terms of paying for such notes on presentation at their face value in gold coins which are for the time being legal tender under this Act in Saorstát Eireann for unlimited amounts or in money in any form which is for the time being legal tender in Great Britain for unlimited amounts or in legal tender notes issued under this Act or, if the person presenting such notes so agrees, by a draft on London.

[GA]

Redemption of legal tender notes.

49.—(1) Every legal tender note shall be payable by the Commission on presentation at the London Agency and shall be so payable in money in any form which is for the time being legal tender in Great Britain for unlimited amounts.

[GA]

(2) The Commission may, if and whenever and to such extent as it thinks fit, redeem in Dublin in gold coins which are for the time being legal tender under this Act in Saorstát Eireann for unlimited amounts or in money in any form which is for the time being legal tender in Great Britain for unlimited amounts or, if the person presenting the notes so agrees, by a draft on London, any legal tender notes presented to it for such redemption at the place in Dublin appointed in that behalf by the Commission.

[GA]

(3) The Commission may refuse to redeem any legal tender note which is so worn or damaged that it is in the opinion of the Commission not identifiable as a particular legal tender note or that the portion of such note forthcoming is not sufficient in the opinion of the Commission to exclude the possibility of the residue of such note being redeemed on another occasion.

[GA]

(4) The Commission may make by regulation or otherwise such arrangements as it thinks proper for the cancellation and destruction by it or on its behalf of such redeemed legal tender notes as it does not think proper to preserve for re-issue.

[GA]

Provision of money to redeem legal tender notes.

50.—(1) All moneys required for the redemption of legal tender notes by the Commission (whether at the London Agency or in Dublin) in pursuance of this Act shall be provided by the Commission out of the legal tender note fund, and, if that fund proves insufficient, out of the note reserve fund and, if such last-mentioned fund proves insufficient, out of moneys advanced under this section to the Commission out of the Central Fund.

[GA]

(2) Whenever the legal tender note fund and the note reserve fund have proved or are expected by the Commission to prove in the then near future insufficient to provide the moneys necessary for the redemption of legal tender notes by the Commission in pursuance of this Act, the Commission shall certify to the Minister the existence or expectation (as the case may be) of such insufficiency and the sum which is required by the Commission for the redemption in accordance with this Act of all such legal tender notes as in the opinion of the Commission will probably be presented for such the redemption in the then near future, and upon receipt of such certificate the Minister shall forthwith advance to the Commission out of the Central Fund or the growing produce thereof the sum so certified by the Commission.

[GA]

(3) All sums advanced to the Commission out of the Central Fund under this section shall be repaid without interest to the Exchequer by the Commission out of the first moneys to the credit of the note reserve fund.

[GA]

(4) For the purposes of this section any payment under this Act (otherwise than in legal tender notes) on presentation of legal tender notes which have been called in shall be deemed to be a redemption of such legal tender notes.

[GA][GA]

PART VI.

Consolidated Bank Notes.

[GA]

Provision of consolidated bank notes.

51.—(1) It shall be lawful for the Commission to provide and issue to the Shareholding Banks in accordance with this Act bank notes to be known and in this Act referred to as “consolidated bank notes.

[GA]

(2) Every consolidated bank note shall be of one of the following denominations that is to say one pound, five pounds, ten pounds, twenty pounds, fifty pounds, and one hundred pounds.

[GA]

(3) Every consolidated bank note shall be of such form, size, and design, and printed in such manner and on such paper and be numbered and authenticated in such manner as the Commission shall prescribe.

[GA]

(4) Consolidated bank notes shall be deemed to be bank notes within the meaning of the Forgery Act, 1913, and any other enactment relating to offences in respect of bank notes for the time being in force in Saorstát Eireann and to be valuable securi- ties within the meaning of the Larceny Act, 1861, the Larceny Act, 1916, and any other law relating to stealing which is for the time being in force in Saorstát Eireann.

[GA]

Issue of consolidated bank notes.

52.—(1) Subject to the limitations and conditions specified in this Act and to compliance with the provisions of this section, the Commission may issue to any Shareholding Bank such amount of consolidated bank notes in such denominations authorised by this Act as such Bank shall from time to time apply for.

[GA]

(2) The total amount of the consolidated bank notes at any time outstanding (otherwise than on an extraordinary issue) with a Shareholding Bank shall not exceed the total amount of the liquid sound advances by such Bank to persons in Saorstát Eireann proved to the satisfaction of the Commission to exist at that time.

[GA]

(3) Proof for the purposes of the foregoing sub-section of the existence of liquid sound advances by a Shareholding Bank to persons in Saorstát Eireann shall be given by such Bank to the Commission in such manner as the Commission shall direct or allow and for the purposes of such proof the Chairman or a permanent officer of the Commission specially authorised in that behalf in writing by the Chairman may inspect the relevant books and documents of such Bank.

[GA]

(4) The Commission may require any Shareholding Bank to give to the Commission security to such amount as the Commission shall direct for consolidated bank notes theretofore or thereafter issued to such Bank by the transfer (by way of security only and not absolutely) to the Commission of assets of such Bank acceptable to the Commission or by such charge in favour of the Commission on such assets of such Bank as shall be acceptable to the Commission.

[GA]

(5) The taking of security by the Commission from a Shareholding Bank under this section in respect of consolidated bank notes issued to such Bank shall not prejudice or affect the liability under this Act of such Bank in respect of such consolidated bank notes nor the rights under this Act of the Commission in respect of such consolidated bank notes nor of the holder of any such note.

[GA]

(6) References in this Act to consolidated bank notes outstanding with a Shareholding Bank shall be construed as referring to and including all consolidated bank notes which at the time to which the reference relates have been issued by the Commission to that Shareholding Bank and have not been returned to the Commission for retirement.

[GA]

Limit of amount of consolidated bank notes.

53.—(1) In this Part of this Act—

[GA]

the expression “maximum limit” means the maximum amount of consolidated bank notes which may under this Act be outstanding otherwise than on an extraordinary issue made under this Act at the time in reference to which the expression is used and the expression “initial period” means the period of two years from the 31st day of March or the 30th day of September, whichever first occurs next after the day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes.

[GA]

(2) The Commission shall take such steps, by restriction of issue or otherwise as it thinks fit, to ensure that the amount of consolidated bank notes outstanding at any one time exclusive of consolidated bank notes outstanding at any one time exclusive of consolidated bank notes outstanding on an extraordinary issue made under this Act does not exceed the amount appointed by or under this section to be the maximum limit for that time.

[GA]

(3) Save as is otherwise provided in this section, the maximum limit during the initial period shall be six million pounds.

[GA]

(4) At or within one month before the expiration of the initial period and of every period of three years thereafter, the Commission shall consider the maximum limit and may, on such consideration at or before the expiration of the initial period by unanimous vote and, on such consideration at or before the expiration of any triennial period by majority vote fix the maximum limit at such amount as it considers proper having regard to the total amount of liquid sound advances by Shareholding Banks to persons in Saorstát Eireann then existing, and other assets and liabilities of the Shareholding Banks, and such other matters as it considers relevant, and if the Commission on the occasion of any such consideration so fixes the maximum limit, the same shall be the maximum limit for the ensuing triennial period, and if at or before the expiration of the initial period the Commission does not so fix the maximum limit the maximum limit for the first triennial period shall be six million pounds and if at or before the expiration of any triennial period the Commission does not so fix the maximum limit the maximum limit for the then ensuing triennial period shall be the same as the maximum limit for the then expiring triennial period.

[GA]

(5) If the average amount of legal tender notes outstanding during any half-year which expires during the initial period is not less than six million pounds the Commission by a vote of not less than five of its members may, if it so thinks fit, fix the maximum limit at such amount as it considers proper having regard to the total amount of liquid sound advances by Shareholding Banks to persons in Saorstát Eireann then existing and such other matters as it considers relevant and if and whenever the maximum limit is so fixed the same shall be and continue to be the maximum limit until the expiration of the initial period or the fixing of a maximum limit under the next following sub-section whichever shall first happen.

[GA]

(6) If the average amount of legal tender notes outstanding during any half-year together with the average amount of gold coins which are for the time being legal tender under this Act in Saorstát Eireann for unlimited amounts estimated by the Commission to have been in circulation or held by bankers in Saorstát Eireann during such half-year does not exceed four million pounds the Commission may, if it so thinks fit, during the ensuing half-year fix the maximum limit at the sum of one million pounds in excess of the aggregate of the said average amounts and if and whenever the maximum limit is so fixed the same shall notwithstanding anything to the contrary contained in this section be and continue to be the maximum limit until the Commission fixes under the next following sub-section some other maximum limit.

[GA]

(7) Whenever the Commission has fixed a maximum limit under the foregoing sub-section, the Commission may at any time thereafter remove such maximum limit and if such maximum limit is so removed during the initial period the Commission shall forth with fix the maximum limit at six million pounds and if such first-mentioned maximum limit is so removed after the expiration of the initial period the Commission shall forthwith fix the maximum limit at such amount as it considers proper having regard to the total amount of liquid sound advances by Shareholding Banks to persons in Saorstát Eireann then existing and other assets and liabilities of the Shareholding Banks and such other matters as it considers relevant, and whenever the Commission fixes a maximum limit under this sub-section such maximum limit shall be and continue to be the maximum limit during the residue of the initial period or the triennal period (as the case may be) then current.

[GA]

(8) The Commission shall not at any time fix the maximum limit at a sum exceeding six million pounds without the previous consent of the Minister.

[GA]

(9) If the period commencing on the day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes and ending on the next ensuing 31st day of March or 30th day of September, whichever first occurs, exceeds three months such period shall for the purpose of this section be deemed to be a half-year, and if such period does not exceed three months such period and the next ensuing half-year shall for the purpose of this section be deemed to form together one half-year.

[GA]

Allotment of consolidated bank notes amongst Shareholding Banks.

54.—(1) The Commission shall take such steps as it thinks proper to ensure that the amount of consolidated bank notes outstanding with any particular Shareholding Bank at any one time otherwise than on an extraordinary issue does not exceed the quota or proportion of the maximum limit at that time assigned to such Bank under this section.

[GA]

(2) If and so long as no Bank other than the Banks named in the Third Schedule to this Act is a Shareholding Bank and whether all or some only of such Banks are Shareholding Banks the quota of each Shareholding Bank shall, unless and until otherwise provided under this section, be the proportion which the sum set out in the said Third Schedule opposite to the name of such Bank bears to the sum of six million pounds.

[GA]

(3) At or within one month before the expiration of the initial period and the expiration of every period of three years thereafter the Commission shall consider the quotas of the several Shareholding Banks and may vary the amounts of all or any of such quotas (including the fixing of the quota of a Bank which has become a Shareholding Bank during the then expiring initial or triennial period and the distribution of the quota formerly belonging to a Bank which has during such initial or triennial period ceased to be a Shareholding Bank) in such manner as the Commission may think proper having regard to the relative volume of the liquid sound advances of each Shareholding Bank and to any amalgamation, partition, transfer, or other change which may have occurred amongst the Shareholding Banks, and such other matters as it considers relevant, and the quota which is on any such occasion fixed by the Commission for any Shareholding Bank shall be the quota of such Bank during the ensuing triennial period and if on any such occasion the quota of any Shareholding Bank is not varied by the Commission, the quota of such Bank during the ensuing triennial period shall be the same as its quota during the preceding initial or triennial period.

[GA]

(4) Whenever after the establishment of the Commission a Bank becomes a Shareholding Bank no consolidated bank notes shall be issued to such Bank during the residue of the initial or triennial period then current.

[GA]

(5) Whenever any amalgamation, partition, transfer, or other change occurs amongst the Shareholding Banks the Commission shall make such (if any) adjustment of the quotas of the Banks concerned in or affected by such change as in the opinion of the Commission the circumstances require.

[GA]

Extraordinary issues of consolidated bank notes.

55.—Whenever a Shareholding Bank is for any reason temporarily unable to comply with the provisions of this Act in relation to the issue to it of consolidated bank notes or the having such notes outstanding and also whenever a Shareholding Bank has outstanding the whole of its quota and temporarily requires a further issue of consolidated bank notes, the Commission may if it so thinks fit by unanimous vote and with the consent of the Minister make to such Bank an extraordinary issue of consolidated bank notes but such extraordinary issue shall be subject to the conditions imposed in regard thereto by this Act and also to the condition that the Commission may in addition to its powers under any other section of this Act, require such bank to give or provide to the Commission such security as the Commission shall direct and also to the limitations that such extraordinary issue shall not continue for more than twelve months and may be terminated by the Commission at any time during such twelve months and that the amount of consolidated bank notes outstanding at any one time on such extraordinary issue shall not exceed the amount at that time of the accumulated profits in excess of capital of such Bank.

[GA]

Limit on issue of consolidated bank notes to particular banks.

56.—(1) In the case of a Shareholding Bank which under the law of any place outside Saorstát Eireann is entitled to issue bank notes in that place, the Commission shall, notwithstanding anything contained in this Act, take such steps as it thinks proper to ensure that the amount of consolidated bank notes outstanding with such Bank (otherwise than by virtue of an extraordinary issue) at any one time together with the amount of the bank notes of such Bank issued in such place outside Saorstát Eireann which are estimated by the Commission to be in circulation at that time on a fiduciary basis shall not form an excessive proportion in the opinion of the Commission of the total amount of the advances made (whether in or outside Saorstát Eireann) at that time by such Bank to its customers.

[GA]

(2) Any abatement under this section during the course of the initial or triennial period of the amount of consolidated bank notes which may be outstanding with such Bank (otherwise than by virtue of an extraordinary issue) shall be effected only by unanimous vote of the Commission but no ordinary Commissioner shall vote on or otherwise take part in proceedings under this section in relation to a Bank of which he is a director or by which he is employed.

[GA]

Retirement and cancellation of consolidated bank notes.

57.—The Commission shall make by regulation or otherwise such arrangements as it thinks proper for the retirement by Shareholding Banks of consolidated bank notes issued to them under this Act (including the retirement of any such notes which have become worn or damaged and the issue of new notes in lieu thereof) and for the cancellation and destruction by or on behalf of the Commission of such retired consolidated bank notes as it does not think proper to preserve for re-issue.

[GA]

Responsibility of Shareholding Banks for payment of consolidated bank notes.

58.—(1) Every consolidated bank note shall have printed thereon the name of the Shareholding Bank to which such note is issued by the Commission and in this section the expression “responsible Bank” means the Shareholding Bank whose name is so printed on the consolidated bank note in relation to which the expression is used.

[GA]

(2) Save as authorised by the Commission under this section no Shareholding Bank shall pay out to any person (other than the responsible Bank) any consolidated bank note in respect of which it is not itself the responsible Bank.

[GA]

(3) The Commission by general regulation or particular direction may, if special circumstances appear to the Commission to render such course expedient, by unanimous vote authorise a Shareholding Bank to pay out consolidated bank notes in respect of which it is not itself the responsible bank during such period, to such extent and subject to such conditions as the Commission thinks fit.

[GA]

(4) The amount of every consolidated bank note shall be payable by the responsible Bank on presentation at its principal office in Dublin on any day which is not a Sunday or a Bank holiday and during the time for which such Bank is ordinarily open for business on such day, and such amount shall be so payable in coins or notes (at the option of such Bank) which are at the time of such presentation legal tender in Saorstát Eireann for such amount.

[GA]

(5) Whenever the responsible Bank fails to pay in accordance with the foregoing sub-section a consolidated bank note duly presented to it in accordance with that sub-section, the holder of such note may either—

[GA]

(a) recover the amount of such note from the responsible Bank by action in any Court of competent jurisdiction or, in the event of such Bank going into liquida- tion, prove in such liquidation for the amount of such note, or

[GA]

(b) present such note to the Commission at its principal office in Dublin together with such evidence as the Commission may require of the due presentation of such note to the responsible Bank and the failure of such Bank to pay the amount thereof.

[GA]

(6) Whenever a consolidated bank note is presented under this section to the Commission, the Commission shall receive such note and shall recover the amount thereof from the responsible Bank by action, claim, or proof on such note (for which purpose the Commission shall be deemed to be the holder of the note) or by resort to and enforcement of the security held by it from the responsible Bank.

[GA]

(7) Whenever a consolidated bank note is duly presented to the Commission under the foregoing sub-section the Commission shall, as its own option, either—

[GA]

(a) pay to the person who presented such note or his legal representative all moneys recovered from the responsible Bank by the Commission on foot of such note and, if such moneys are less than the amount of such note, pay the deficiency to such person or his legal representative out of the note reserve fund, or

[GA]

(b) as soon as may be convenient after the presentation of such note, pay to such person or his legal representative the amount of such note out of the note reserve fund and pay all moneys recovered from the responsible Bank on foot of such note into the note reserve fund.

[GA]

All moneys paid out of the note reserve fund under this sub-section by the Commission to a person or the legal representative of a person who presented a consolidated bank note shall bear interest payable by the responsible Bank to the Commission at such rate as the Commission shall appoint and recoverable by the Commission from such Bank as a civil debt.

[GA]

(8) Every Shareholding Bank shall be liable and responsible to the holder of a consolidated bank note in respect of which such Bank is the responsible Bank for the amount of such note and such amount may be recovered by such holder from such Bank by process of law.

[GA]

(9) For the purposes of section 6 of the Bank of Ireland Act 1821, section 2 of the Bankers (Ireland) Act 1825, and section 1 of the Bankers (Ireland) Act, 1845, every consolidated bank note shall be the note of and be deemed to have been issued by the Shareholding Bank (unless such Bank is the Bank of Ireland) which is under this section the responsible Bank in respect of such note and accordingly every shareholder and stockholder of such Bank shall be liable and responsible for the due payment of such note, but this sub-section shall not apply to the Bank of Ireland.

[GA]

(10) For the purposes of section 20 of the Act of the Irish Parliament entitled “An Act for establishing a bank by the name of the Governors and Company of the Bank of Ireland” and passed in the year 1781-82, the amount of every consolidated bank note in respect of which the Bank of Ireland is the responsible Bank shall be a debt due by the said Bank to the holder of such note, and the said section shall apply accordingly.

[GA]

(11) For the purposes of section 251 of the Companies (Consolidation) Act, 1908 every Shareholding Bank shall be a “bank of issue” and every consolidated bank note in respect of which such Bank is the responsible Bank shall be a note of such Bank, and the said section shall apply accordingly.

[GA]

(12) In this section the expression “Shareholding Bank” includes a bank which has ceased to be a Shareholding Bank but with which consolidated bank notes remain outstanding and not covered by a deposit of Saorstát gold coins or legal tender notes with the Commission in accordance with this Act.

[GA]

Consolidated bank notes of Bank which ceases to be a Shareholding Bank.

59.—Whenever a Shareholding Bank ceases to be a Shareholding Bank it shall within six months after such cesser deposit with the Commission such amount of Saorstát gold coins which are legal tender under this Act for unlimited amounts or of legal tender notes as shall be equal to the amount of consolidated bank notes outstanding with it at the time of such deposit and thereupon—

[GA]

(a) such Bank shall cease to be liable to pay the amount of any such consolidated bank note or to pay any payment on consolidated bank notes in respect of any such note for any period subsequent to such deposit, and

[GA]

(b) the Commission shall surrender to such Bank all securities then held by it from such Bank in respect of such consolidated bank notes, and

[GA]

(c) all such consolidated bank notes shall be payable by the Commission on presentation at its principal office in Dublin and the amount so deposited by such Bank with the Commission shall be held by the Commission in trust to provide the moneys for so paying such consolidated bank notes, and

[GA]

(d) such consolidated bank notes shall not for any purpose relating to the maximum limit or to the quota of any Shareholding Bank, be reckoned as consolidated bank notes outstanding.

[GA]

Prohibition of bank notes other than consolidated bank notes.

60.—(1) When and so soon as the Commission is in a position to issue consolidated bank notes the Commission shall by notice in writing sent to every Shareholding Bank and published in the Iris Oifigiúil appoint a day (in this section referred to as the appointed day) on which it will commence the issue of consolidated bank notes in accordance with this Act and the day so appointed shall not be less than fourteen days after the sending and publication of the said notice and shall not be earlier than the day appointed under this Act for the commencement of the issue of legal tender notes.

[GA]

(2) On and after the appointed day it shall not be lawful for any bank whether it is or is not a Shareholding Bank to issue or pay out, save as authorised by the Commission under this section, any bank notes other than consolidated bank notes and if any bank shall issue or pay out any bank note in contravention of this section such bank shall be liable to pay to the Commission a sum equal to one-tenth of the amount of such note.

[GA]

(3) The Commission may in its absolute discretion authorise by general regulation or particular direction any bank to issue and pay out or to pay out after the appointed day such bank notes (other than consolidated bank notes) during such period, to such extent, and subject to such conditions as the Commission thinks fit and the Commission shall make regulations under this sub-section for the purpose of enabling reasonable facilities to be given by banks to persons about to travel out of Saorstát Eireann for obtaining bank notes other than consolidated bank notes.

[GA]

(4) The Commission shall determine, in such manner as it thinks fit, in respect of every Bank which is at the passing of this Act a bank of issue the proportion of the notes of such Bank outstanding (including notes in the tills or vaults of such Bank) immediately before the appointed day which appertains to Saorstát Eireann and such proportion of such notes shall on or as soon as may be after the appointed day be redeemed cancelled and destroyed in such manner as the Commission shall direct and in the case of a first Shareholding Bank so much of such proportion as is for the time being not so redeemed shall for the purpose of payments on consolidated bank notes by such Bank and for the purpose of the issue of consolidated bank notes to such Bank be deemed up to one half of the quota of such Bank to be consolidated bank notes outstanding with such Bank otherwise than on an extraordinary issue.

[GA]

(5) Every sum payable to the Commission by a bank under this section shall be recoverable by the Commission as a civil debt in any court of competent jurisdiction.

[GA][GA]

PART VII.

Financial.

[GA]

Legal tender note fund.

61.—(1) The Commission shall keep a separate capital fund to be called the legal tender note fund and shall maintain and manage such fund in accordance with this Act.

[GA]

(2) All gold bullion, moneys, securities, and funds (other than legal tender notes and other than moneys paid by way of a charge for refining gold bullion or a charge corresponding to a charge for coining) paid or transferred to the Commission by any person or from any fund for legal tender notes issued by the Commission to such person or fund shall be carried to the legal tender note fund.

[GA]

(3) The capital of the legal tender note fund shall be held by the Commission or at its disposal in such one or more of the following forms as the Commission in its absolute discretion shall think proper and in no other form, that is to say:—

[GA]

(a) gold bullion;

[GA]

(b) gold coins which are for the time being legal tender in Saorstát Eireann for unlimited amounts;

[GA]

(c) money in any form which is for the time being legal tender in Great Britain for unlimited amounts;

[GA]

(d) British Government securities maturing within twelve months;

[GA]

(e) sterling balances on current or deposit account at the London Agency or any Bank in Great Britain or Northern Ireland.

[GA]

(4) The Commission shall in its absolute discretion determine from time to time as occasion requires the allocation of the capital of the legal tender note fund amongst the several forms mentioned in the foregoing sub-section or any of them.

[GA]

(5) All dividends and interest received by the Commission in respect of the capital of the legal tender note fund shall be carried as income to the general fund.

[GA]

(6) The Commission may, if and whenever it thinks fit, borrow temporarily for the purposes of the legal tender note fund, and may pledge the capital or any part of the capital of the legal tender note fund as security for such borrowing and shall charge all interest on such borrowing against the income of the general fund.

[GA]

(7) At the end of every half-year the Commission shall value in accordance with current market values the capital assets of the legal tender note fund and shall ascertain the extent of the net surplus or deficiency, if any, of such capital assets as so valued (less by the capital amount of any temporary borrowing under the foregoing sub-section then outstanding) above or below the amount of legal tender notes outstanding at the end of such half-year, and shall as soon as may be after such ascertainment transfer (as the case may require) from or to the legal tender note fund to or from the note reserve fund capital assets in any one or more of the forms mentioned in sub-section (3) of this section equal in value to the amount of such surplus or deficiency, if any.

[GA]

The note reserve fund.

62.—(1) The Commission shall keep a separate capital fund to be called the note reserve fund and shall maintain and manage such fund in accordance with this Act and shall pay into such fund all moneys which are by this Act required to be paid thereinto and shall pay out of such fund all moneys which are by this Act required to be paid thereout.

[GA]

(2) The capital of the note reserve fund shall be held by the Commission or at its disposal in such one or more of the following forms as the Commission in its absolute discretion shall think proper and in no other form, that is to say:—

[GA]

(a) gold bullion;

[GA]

(b) gold coins which are for the time being legal tender in Saorstát Eireann for unlimited amounts;

[GA]

(c) money in any form which is for the time being legal tender in Great Britain for unlimited amounts;

[GA]

(d) British Government securities;

[GA]

(e) securities guaranteed by the British Government;

[GA]

(f) sterling balances on current or deposit account at the London Agency or any Bank in Great Britain or Northern Ireland;

[GA]

(g) legal tender notes.

[GA]

(3) Subject to the restriction that not more than one-tenth of the capital of the note reserve fund may at any time be held in the form of legal tender notes the Commission shall in its absolute discretion determine from time to time as occasion requires the allocation of the capital of the note reserve fund amongst the several forms mentioned in the foregoing sub-section or any of them.

[GA]

(4) All dividends and interest received by the Commission in respect of the capital of the note reserve fund shall be carried as income to the general fund.

[GA]

(5) The Commission may, if and whenever it thinks fit, borrow temporarily for the purposes of the note reserve fund and may pledge the capital or any part of the capital of the note reserve fund as security for such borrowing and shall charge all interest on such borrowing against the general fund.

[GA]

(6) At the end of every half-year the Commission shall value in accordance with current market values the capital assets of the note reserve fund and shall ascertain the extent of the net deficiency, if any, of such capital assets as so valued (less by the capital amount of any temporary borrowing under the foregoing sub-section and the value of any capital assets then transferable to the legal tender note fund, but with the addition of any capital assets then transferable from the legal tender note fund) below one tenth of the maximum amount of consolidated bank notes which might under this Act be outstanding (otherwise than on an extraordinary issue) on the last day of such half-year and, if on any such ascertainment any such deficiency is found to exist, shall as soon as may be transfer to the note reserve fund from the general fund in any of the forms mentioned in sub-section (2) of this section an amount equivalent to whichever of the following amounts is the less, that is to say:—

[GA]

(a) the amount of such deficiency, or

[GA]

(b) one-fifth of the surplus of the total amount received by the Commission during such half-year on account of dividends and interest in respect of the capital of the legal tender note fund and the capital of the note reserve fund remaining after deducting from such total amount all (if any) interest payable during such half-year on any temporary borrowing for the purposes of either of such funds.

[GA]

General Fund.

63.—(1) The Commission shall keep a separate fund to be called the general fund and shall maintain and manage such fund in accordance with this Act.

[GA]

(2) The Commission shall carry to the general fund all moneys received by the Commission and not required by this Act to be carried to the legal tender note fund or paid into the note reserve fund and the Commission shall draw out of the general fund all payments made by the Commission and not required by this Act to be paid out of the legal tender note fund or out of the note reserve fund, and in particular shall pay out of the general fund the expenses of the Commission.

[GA]

(3) It shall be lawful for the Commission to exercise the functions of a banker in relation to the moneys for the time being in the general fund.

[GA]

(4) The Commission may for the purpose of meeting charges required by this Act to be paid out of the general fund borrow on the security of the general fund up to the amount for the time being paid up by. Shareholding Banks on account of their capital liability.

[GA]

(5) The Minister may, after consultation with the Commission, make regulations providing for the determination periodically of the surplus income of the Commission and may by such regulations enable provision to be made for reserves, depreciation, and other like matters before determination of the surplus income.

[GA]

(6) The Commission may out of its surplus income as determined under this section pay to Shareholding Banks dividends, at such rate not exceeding six per cent. per annum as the Minister may sanction, on the amount for the time being paid up by them on account of their capital liability.

[GA]

(7) The Commission shall pay its surplus income as and when determined under this section or the balance of such surplus income remaining after payment of dividends under the foregoing sub-section (as the case may be) into the Exchequer in such manner as the Minister shall direct and may at any time pending such determination pay into the Exchequer such sums on account of surplus income as may be agreed upon by the Minister and the Commission.

[GA]

Capital liability of Shareholding Banks.

64.—(1) Every Shareholding Bank shall be liable to pay to the Commission the sum of five thousand pounds (in this Act called its capital liability) at the times and in the manner following, that is to say:—

[GA]

(a) each of the first Shareholding Banks shall, when applying for admission to be one of the first Shareholding Banks, pay the sum of one thousand pounds to the Minister in trust for the Commission and shall pay the residue of its capital liability to the Commission as and when required under this Act so to do by the Commission, and

[GA]

(b) a Bank admitted to be a Shareholding Bank after the establishment of the Commission shall immediately upon such admission pay to the Commission a sum equal to the amount then already paid by each of the other Shareholding Banks on account of their respective capital liabilities and shall pay the residue of its capital liability as and when required under this Act so to do by the Commission.

[GA]

(2) All sums paid by the first Shareholding Banks on account of capital liability to the Minister in trust for the Commission shall be paid by the Minister to the Commission immediately after the establishment of the Commission.

[GA]

(3) Every requisition made by the Commission to Shareholding Banks for a payment on account of capital liability shall be made to all such banks simultaneously and shall require payment of an equal amount from every such Bank.

[GA]

(4) Every sum payable by a Shareholding Bank to the Commission on account of capital liability shall be recoverable by the Commission as a civil debt in any court of competent jurisdiction, and the failure of a Shareholding Bank to pay in accordance with this section a sum on account of capital liability shall be a ground for removing such Bank from being a Shareholding Bank.

[GA]

(5) In the event of a Shareholding Bank ceasing by any means to be a Shareholding Bank the Commission shall forth with pay to such Bank the amount then paid up by it on account of its capital liability.

[GA]

(6) Section 113 of the Stamp Act, 1891 shall not apply to the capital liability of the Shareholding Banks.

[GA]

Payments on consolidated bank notes.

65.—(1) Every Shareholding Bank shall pay to the Commission in respect of every half-year the following sums (in this Act referred to as payments on consolidated bank notes), that is to say:—

[GA]

(a) during so much, if any, of such half-year as the maximum amount of consolidated bank notes which might under this Act be outstanding did not exceed six million pounds, a sum calculated at the rate of one and one-half per cent. per annum on the amount of consolidated bank notes outstanding (otherwise than on an extraordinary issue or by way of special excess) from day to day with such Bank during such half year, and

[GA]

(b) during so much, if any, of such half-year as the said maximum amount exceeded six million pounds, a sum calculated at the rate of one and one-half per cent. per annum on so much of the amount of consolidated bank notes outstanding (otherwise than on an extraordinary issue or by way of special excess) from day to day with such Bank during such half-year as bears to the whole amount of consolidated bank notes so outstanding the same proportion as six million pounds bears to the said maximum amount, and a further sum calculated at the rate of two per cent. per annum on the residue of the amount of consolidated bank notes so outstanding, and

[GA]

(c) if any consolidated bank notes were during such half year outstanding with such Bank on an extraordinary issue a sum calculated during the first month of the continuous existence of such extraordinary issue at the rate of five per cent. per annum on the amount of consolidated bank notes so outstanding, and during the second month of such continuous existence at the rate of five and one-half per cent. per annum on such amount, and during the third month of such continuous existence at the rate of six per cent. per annum on such amount, and so on, such rate increasing by one-half per cent. per annum for every month of such continuous existence, and

[GA]

(d) if any consolidated bank notes were during such half year outstanding with such bank by way of special excess, a sum calculated at the rate of three per cent. per annum on the amount of consolidated bank notes so outstanding from day to day with such bank during such half-year, and

[GA]

(e) such share of the expenses incurred during such half-year by the Commission in providing consolidated bank notes as the Commission shall by regulation prescribe.

[GA]

(2) Whenever for any reason the amount of consolidated bank notes outstanding with a Shareholding Bank otherwise than on an extraordinary issue is in excess of the amount permitted by or under this Act to be so outstanding, the amount so in excess shall for the purposes of the foregoing sub-section be deemed to be outstanding on an extraordinary issue save in so far (if at all) as the same is determined by the Commission under this section to be outstanding by way of special excess.

[GA]

(3) Whenever the quota of a Shareholding Bank is reduced under Part VI. of this Act the Commission in its discretion may, where the circumstances appear to it so to warrant, determine that during any specified period ending not more than six months after such reduction of such quota a specified portion (not exceeding the amount by which such quota is so reduced) of the amount of consolidated bank notes outstanding otherwise than on an extraordinary issue with such bank in excess of the amount permitted by or under this Act to be so outstanding shall be deemed for the purposes of this section to be outstanding by way of special excess.

[GA]

(4) At the end of every half-year the Commission shall ascertain in respect of every Shareholding Bank the amount of the payments on consolidated bank notes payable under this section by it in respect of such half-year and shall send to every Shareholding Bank a certificate showing the said amount so ascertained in respect of it and how such amount is made up, and every Shareholding Bank shall within fourteen days after receiving any such certificate pay to the Commission the amount stated in such certificate to be payable by it.

[GA]

(5) Every sum payable by a Shareholding Bank to the Commission under this section shall be recoverable by the Commission from such Bank as a civil debt in any court of competent jurisdiction and the non-payment of any such sum by a Shareholding Bank within the time specified in this section for payment thereof shall be a ground for removing such Bank from being a Shareholding Bank.

[GA]

(6) A certificate under the seal of the Commission stating the amount payable on any occasion by a Shareholding Bank to the Commission under this section and that such amount or a specified portion thereof is due and unpaid shall, in any proceedings by the Commission to recover such amount, be evidence until the contrary is proved of the said matters so stated in such certificate.

[GA]

(7) For the purpose of this section the period commencing on the day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes and ending on the next ensuing 31st day of March or 30th day of September, whichever first occurs, shall be deemed to be a half-year.

[GA]

Payments on certain out-standing bank notes.

66.—(1) Where the Commission has determined under this Act in respect of any Bank which is at the passing of this Act a bank of issue the proportion appertaining to Saorstát Eireann of the notes of such Bank outstanding immediately before the day appointed for the commencement of the issue of consolidated bank notes there shall be payable by such Bank to the Commission in respect of every half year a sum calculated from day to day at the appropriate rate per cent. per annum on so much of such proportion of such notes as after the day so appointed is for the time being not redeemed in accordance with the directions of the Commission and is not deemed under this Act to be consolidated bank notes outstanding with such Bank otherwise than on an extraordinary issue.

[GA]

(2) For the purpose of the foregoing sub-section the appropriate rate per cent. per annum shall be three per cent. per annum for the period of twelve months from the day appointed for the commencement of the issue of consolidated bank notes and five per cent. per annum thereafter.

[GA]

(3) At the end of every half-year the Commission shall ascertain in respect of every Bank which is at the passing of this Act a bank of issue the amount of the payments payable under this section by it in respect of such half-year and shall send to every such Bank a certificate showing the said amount so ascertained in respect of it and how such amount is made up, and every such Bank shall within fourteen days after receiving any such certificate pay to the Commission the amount stated in such certificate to be payable by it.

[GA]

(4) Every sum payable by a Bank to the Commission under this section shall be recoverable by the Commission from such Bank as a civil debt in any Court of competent jurisdiction and the non-payment of any such sum by any such Bank which is a Shareholding Bank within the time specified in this section for payment thereof shall be a ground for removing such Bank from being a Shareholding Bank.

[GA]

(5) A certificate under the seal of the Commission stating the amount payable on any occasion by a Bank to the Commission under this section and that such amount or a specified portion thereof is due and unpaid shall in any proceedings by the Commission to recover such amount be evidence until the contrary is proved of the said matters so stated in such certificate.

[GA]

(6) For the purpose of this section the period commencing on the day appointed for the commencement of the issue of consolidated bank notes and ending on the next ensuing 31st day of March or 30th day of September, whichever first occurs, shall be deemed to be a half-year.

[GA]

Exemptions from taxes and duties.

67.—(1) Relief from income tax shall be given by repayment or otherwise to the Commission in respect of all income from whatever source accruing to the Commission under or by virtue of this Act.

[GA]

(2) Part V of the Finance Act 1920 as amended by subsequent enactments shall not apply to the profits of the Commission.

[GA]

(3) Notwithstanding anything contained in paragraph (b) of clause 10 of the Inland Revenue (Adaptation of Taxing Acts) Order, 1923 (No. 4 of 1923), Exemption (1) of the General Exemptions from all Stamp Duties contained in the First Schedule to the Stamp Act, 1891, shall apply to all transfers made by the Commission of shares in—

[GA]

(a) the stocks and funds of the Government or Parliament of the late United Kingdom of Great Britain and Ireland, and

[GA]

(b) the stocks and funds of the Government or Parliament of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland,

[GA]

whether such stocks and funds are registered in the books of the Bank of Ireland in Dublin or are registered elsewhere.

[GA]

(4) Stamp duty shall not be chargeable on any contract note issued to the Commission in any case in which such duty would be payable by the Commission as part of its expenses.

[GA]

Bankers composition duty.

68.—(1) The composition duty on promissory notes on unstamped paper issued by a licensed banker or on such notes of such banker in circulation shall be paid in respect of the period to which this section relates at that rate which bears to the rate in force at the passing of this Act the same proportion as the number of complete weeks in the said period bears to the number twenty-six.

[GA]

(2) The conditions of every bond given by a licensed banker under section 7 of the Bankers Composition (Ireland) Act, 1828 shall apply to promissory notes issued by such banker during the period to which this section relates with the modification that, in lieu of the account required by that section to be delivered half-yearly, an account duly verified in accordance with that section of the promissory notes issued by such banker under that Act and in circulation within the meaning of that Act on the Saturday in every week during the said period shall be delivered by such banker to the Revenue Commissioners within fourteen days after the last day of the said period to which this section relates.

[GA]

(3) This section relates to the period commencing on the 1st day of January or the 1st day of July, whichever shall be the later, next before the day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes and ending on the day so appointed for such commencement.

[GA][GA]

FIRST SCHEDULE.

Enactments repealed

Session and Chapter.

Short Title.

Extent of Repeal.

Date of Repeal

9 Geo. IV. c. 80.

The Bankers Composition (Ireland) Act, 1828.

The whole Act.

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes.

5 & 6 Vic. c. 82.

The Stamp Duties (Ireland) Act, 1842

Section 2 so far as it relates to promissory notes on unstamped paper issued by a licensed banker in Ireland or such notes of such banker in circulation.

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes.

8 & 9 Vic. c. 37.

The Bankers (Ireland) Act, 1845

Sections 8 to 21 and 23.

The day appointed under this Act for the Commencement of the issue of consolidated bank notes.

16 & 17 Vic. c. 59.

The Stamp Act, 1853.

Section 20 so far as it relates to promissory notes on unstamped paper issued by a licensed banker in Ireland or such notes of such banker in circulation.

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes.

33 Vic. c. 10.

The Coinage Act, 1870.

Sections 4 and 5.

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of legal tender notes.

54 & 55 Vic. c. 39.

The Stamp Act, 1891.

Sections 29, 30, and 31 and the head of charge “Bank Note” in the First Schedule.

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes.

4 & 5 Geo. V. c. 14.

The Currency and Bank Notes Act, 1914.

The whole Act.

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of legal tender notes.

4 & 5 Geo. V. c. 72.

The Currency and Bank Notes (Amendment) Act, 1914.

The whole Act

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of legal tender notes.

10 & 11 Geo. V. c. 24.

The Bank Notes (Ireland) Act, 1920

The whole Act

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of consolidated bank notes.

No. 14 of 1926.

The Coinage Act, 1926.

Section 7.

The day appointed under this Act for the commencement of the issue of legal tender notes.

[GA][GA]

SECOND SCHEDULE.

Particulars of gold coins.

(1)

(2)

Standard Weight

(3)

Least Current Weight

(4)

(5)

Remedy Allowance

Denomination of Coin

Imperial Weight

Grains

Metric Weight

Grams

Imperial Weight

Grains

Metric Weight

Grains

Standard Fineness

Weight per Piece

Millesimal Fineness

Imperial Grains

Metric Grams

Pound

123.27447

7.98805

122.50000

7.93787

Eleven-twelfths fine gold, one-twelfth alloy, or millesimal fineness, 916.6

0.20000

0.01296

}

2

Ten Shillings

61.63723

3.99402

61.12500

3.96083

0.15000

0.00972

[GA][GA]

THIRD SCHEDULE.

banks.

Name of Bank

Ratio Figure

£  

The Bank of Ireland

1,760,000

The Hibernian Bank, Limited

   439,000

The National Bank, Limited

1,365,000

The Northern Banking Company, Limited

   243,000

The Munster and Leinster Bank, Limited

   852,000

The Provincial Bank of Ireland, Limited

   649,000

The Royal Bank of Ireland, Limited

   273,000

The Ulster Bank, Limited

   419,000

[GA][GA]

FOURTH SCHEDULE.

rules for the elections of the elected commissioners and the first chairman.

Rules Applicable to Every Case.

1. In this Schedule the word “representative” means a representative of a Shareholding Bank present at a meeting for the election of the first elected Commissioners or any subsequent elected Commissioner, and the word “Commissioner” when used without qualification means an ordinary Commissioner attending the meeting of such Commissioners for the election of the first Chairman, and the word “meeting” means (as the context may require) a meeting of representatives to elect the first elected Commissioners or any subsequent elected Commissioner or the meeting of Commissioners to elect the first Chairman.

2. The representatives or Commissioners (as the case may be) shall elect one of their number to be the chairman of the meeting and such chairman shall conduct the proceedings at the meeting but shall not have any second or casting vote.

3. Save as is otherwise provided by these Rules, all questions arising at the meeting shall be decided by the vote of the majority of the representatives or Commissioners.

4. The meeting may be adjourned from time to time but no adjournment shall be made to a time subsequent to the time within which the election is required by this Act to be completed.

Rules Applicable to the Election of the First Elected Commissioners.

5. Every representative may nominate three candidates and no more for election.

6. The election shall be by rounds and on each round every representative shall have three votes but may not in any one round give more than one vote to any one candidate.

7. On the first round all the candidates shall be voted on and any candidate who on such round receives a number of votes exceeding half the number of representatives present shall be elected and the three candidates who receive the least number of votes shall be eliminated.

8. On the second round all the candidates except those elected or eliminated on the first round shall be voted on and any candidate who on such round receives a number of votes exceeding half the number of representatives present shall be elected and the three candidates who receive the least number of votes shall be eliminated.

9. The third and every subsequent round shall be conducted in a similar manner.

10. If on any round by reason of an equality of votes amongst the candidates who receive the least number of votes it is not possible to eliminate three candidates, the chairman shall determine how many and which candidates are to be eliminated on that round.

11. The election shall be continued until three candidates have been elected.

12. At the conclusion of the election the chairman shall prepare a statement in writing setting forth the names of the representatives and the Banks they respectively represented, and the names, addresses, and descriptions of the three elected candidates, and such statement shall then be signed by the chairman and at least one-third of the other representatives and shall be sent by the chairman to the Minister in accordance with this Act.

Rules applicable to the Election of an elected Commissioner subsequent to the first elected Commissioners.

13. Every representative may nominate one and only one candidate for election.

14. The election shall be by rounds and on each round every representative shall have one vote.

15. On the first round all the candidates shall be voted on and the candidate who receives the least number of votes shall be eliminated.

16. On the second round all the candidates except the candidate eliminated on the first round shall be voted on and the candidate who receives the least number of votes shall be eliminated.

17. The third and every subsequent round shall be conducted in a similar manner.

18. If on any round two or more candidates receive the least number of votes, all such candidates shall be eliminated.

19. If on any round a candidate receives a number of votes exceeding one half the number of representatives present such candidate shall be elected or if on any round all but one of the candidates voted on in that round are eliminated that one candidate shall be elected.

20. At the conclusion of the election the chairman shall prepare a statement in writing setting forth the names of the representatives and the Banks which they respectively represented and the name, address, and description of the elected candidate and such statement shall then be signed by the chairman and at least one-third of the other representatives and sent by the chairman to the Commission in accordance with this Act.

Rules Applicable to the Election of the First Chairman.

21. The election of the first Chairman shall be conducted in the like manner in all respects as the election of an elected Commissioner subsequent to the first elected Commissioners is required by these Rules to be conducted and accordingly the Rules applicable to the election of an elected Commissioner subsequent to the first elected Commissioners shall apply to the election of the first Chairman with the substitution therein of the Commissioners for the representatives and the modification that the statement prepared at the conclusion of the election shall be sent to the Minister.