As Ann Déscrolláil

Help

Cuir Déscrolláil ar siúl chun an dá leagan a scrolláil le chéile.

[EN]

Uimhir 7 de 1925.


[EN]

ACHT CÓ-NASCTHA NA bhFÓRSAÍ PÓILÍNEACHTA, 1925

ACHT CHUN PÓILÍNEACHT CHATHRACH BHAILE ÁTHA CLIATH AGUS AN GÁRDA SÍOCHÁNA DO CHÓ-NASCA, AGUS CHUN FORÁLACHA DO DHÉANAMH I dTAOBH NITHE A BHAINEANN LEIS AN gCÓ-NASCA SAN NO A THIOCFIDH DÁ BHARR. [2adh Abrán, 1925.] ACHTUIGHEADH OIREACHTAS SHAORSTáIT ÉIREANN MAR LEANAS:— [EN]

CUID I.

ROIMHRA.

[EN]

Gearr-theideal agus tosach feidhme.

1.—(1) Féadfar Acht Có-nasctha na bhFórsaí Póilíneachta, 1925, do ghairm den Acht so.

[EN]

(2) Tiocfidh an tAcht so i ngníomh pé lá a cheapfidh an tAire le hordú.

[EN]

Léiriú.

2.—(1) San Acht so—

[EN]

cialluíonn an focal “an tAire” an tAire Dlí agus Cirt;

[EN]

cialluíonn an focal “an fórsa có-nasctha” an fórsa a bheidh ann de bharr Póilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath agus an Gárda Síochána do chó-nasca leis an Acht so.

[EN]

(2) Chun críche an Achta so tuigfar, i dtaobh gach céime dá luaidhtear sa tríú colún den Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht so, gurb í sin céim sa bhfórsa có-nasctha atá ar có-réir eils an gcéim, i bPóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath agus sa Ghárda Síochána (ar a n-áirítear an Civic Guard), a luaidhtear fé seach, sa chéad agus sa dara colún den sceideal san os coinne na céime sin, agus léireofar dá réir sin gach tagairt san Acht so do chéimeanna có-réire sna fórsaí sin uile agus fé seach no d'aon cheann acu.

[EN]

Líomatáiste Cathrach Bhaile Atha Cliath.

3.—An líomatáiste dá ngairmtí Ceanntar Póilíneachta Chathair Bhaile Atha Cliath roimhe seo gairmfar Líomatáiste Cathrach Bhaile Atha Cliath feasta dhe agus chun gach críche féadfar an amm sin do thabhairt air nuair a beifar ag tagairt do, agus is dá réir sin a léireofar an focal “Líomatáiste Cathrach Bhaile Atha Cliath” in aon áit ina bhfuil sé san Acht so.

[EN]

Athghairmeanna.

4.—Dintar leis seo na hAchtanna uile agus fé seach a luaidhtear sa Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht so d'athghairm sa mhéid a luaidhtear sa tríú colún den Sceideal san.

[EN]

CUID II.

CO-NASCA PHOILINEACHT CHATHRACH BHAILE ATHA CLIATH AGUS AN GHARDA SIOCHANA.

[EN]

Có-nasca Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath agus an Ghárda Síochána.

5.—(1) I dtosach feidhme agus o thosach feidhme an Achta so beidh Póilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath agus an Gárda Síochána có-nasctha agus ina n-aon fhórsa amháin (fórsa dá ngairmtear an fórsa có-nasctha san Acht so), agus as san amach beidh sé dleathach don Ard-Chomhairle an fórsa có-nasctha san do thréineáil, do ghléasa, d'íoc agus do choinneáil suas mar fhórsa póilíneachta i Saorstát Éireann.

[EN]

(2) Gairmfar an Gárda Síochána den bhfórsa có-nasctha, agus beidh sé có-dhéanta de pé oifigigh agus fir a shocróidh an Ard-Chomhairle o am go ham ach gan iad do bheith níos líonmhaire ná méideanna iomlána na n-oifigeach agus na bhfear fé seach a luaidhtear sa Tríú Sceideal a ghabhann leis an Acht so.

[EN]

Ceapa Coimisinéara an fhórsa chó-nasctha

6.—(1) An té a mbeidh oifig Choimisinéir an Ghárda Síochána aige i dtosach feidhme an Achta so tiocfa sé chun bheith agus beidh sé ina Choimisinéir don bhfórsa chó-nasctha ar theacht i bhfeidhm don Acht so.

[EN]

(2) Fé réir forálacha an fho-ailt sin roimhe seo, isí an Ard-Chomhairle a dhéanfidh o am go ham Coimisnéir an fhórsa chónasctha do cheapa, agus féadfidh an Ard-Chomhairle aon uair gach Coimisinéir don bhfórsa chó-nasctha do chur as oifig pe'ca de bhua ceapa fén bhfo-alt so a bheidh an oifig sin aige no de bhua an fho-ailt sin roimhe seo.

[EN]

Ceapa Leas-Choimisinéirí agus Coimisinéirí Conganta agus Máinliaigh an fhórsa chónasctha.

7.—(1) Na daoine a mbeidh oifigí Choimisinéir Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath agus Leas-Choimisinéir an Ghárda Síochána fé seach acu i dtosach feidhme an Achta so, tiocfid chun bheith agus beid ina Leas-Choimisinéirí don bhfórsa chó-nasctha ar theacht i bhfeidhm don Acht so, agus na daoine a mbeidh oifigí Choimisinéir Chonganta an Ghárda Síochána agus Mháinliaigh an Ghárda Síochána acu i dtosach feidhme an Achta so, tiocfid chun bheith agus beid ina gCoimisinéirí Conganta agus ina Máinliaigh, fé seach, don bhfórsa chó-nasctha ar theacht i bhfeidhm don Acht so.

[EN]

(2) Fé réir forálacha an fho-ailt sin roimhe seo, féadfidh an Ard-Chomhairle o am go ham, mar agus nuair is oiriúnach leo é, daoine oiriúnacha (nách líonmhaire aon uair áirithe ná an méid acu a húdaruítear leis an Acht so) do cheapa chun bheith fé seach, ina Leas-Choimisinéirí, ina gCoimisinéirí Conganta, agus ina Máinliaigh don bhfórsa chó-nasctha, agus féadfidh an Ard-Chomhairle aon uair gach duine a mbeidh aon oifig acu san aige, pe'ca de bhua ceapa fén bhfo-alt so é no de bhua an fho-ailt sin roimhe seo, do chur as an oifig sin.

[EN]

Smacht ag an gCoimisinéir ar an bhfórsa chó-nasctha.

8.—(1) Fé réir rialachán a déanfar fén Acht so no a cimeádfar i bhfeidhm leis an Acht so, beidh stiúra agus cúram generálta an fhórsa chó-nasctha dílsithe i gCoimisinéir an fhórsa chónasctha agus beidh Coimisinéir an Ghárda Síochána mar theideal agus mar ainm air-sean.

[EN]

(2) Má bhíonn agus nuair a bheidh Coimisinéir an fhórsa chónasctha as láthair go sealadach no, de dheascaibh breoiteachta, gan bheith in án a dhualgaisí do chó-líona, no má bhíonn agus nuair a bheidh oifig Choimisinéir an fhórsa chó-nasctha folamh, féadfidh an tAire a údarú do Leas-Choimisinéir don bhfórsa chónasctha gach ceann no aon cheann de chomhachta agus de dhualgaisí an Choimisinéara d'fheidhmiú no do chó-líona faid a leanfidh an nea-láithreacht, an mí-chumas no an folúntas san.

[EN]

Dualgaisí Leas-Choimisinéirí agus Coimisinéirí Conganta agus Máinliaigh an fhórsa chó-nasctha.

9.—(1) Isiad dualgaisí bheidh ar na Leas-Choimisinéirí agus ar na Coimisinéirí Conganta, fé seach, don bhfórsa chó-nasctha ná cabhrú le Coimisinéir an fhórsa chó-nasctha i stiúra agus i gcúram an fhórsa chó-nasctha agus feidhmiú dhéanamh ar pé feidhmeanna ina chóir sin a cheapfidh an Coimisinéir dóibh fé seach fé réir rialachán a déanfar fén Acht so no a cimeádfar i bhfeidhm leis an Acht so.

[EN]

(2) Có-líonfidh Máinliaigh an fhórsa chó-nasctha, maidir le seirbhís leighis an fhórsa chó-nasctha, pé dualgaisí a cheapfidh an Coimisinéir do fé réir rialachán a déanfar fén Acht so no a cimeádfar i bhfeidhm leis an Acht so.

[EN]

Ceapa oifigeach agus fear an fhórsa chó-nasctha.

10.—(1) Déanfar oifigigh agus fir an fhórsa chó-nasctha do roinnt fé seach ar na céimeanna uile agus fé seach a luaidhtear sa Tríú Sceideal a ghabhann leis an Acht so.

[EN]

(2) Gach ball de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath no den Ghárda Síochána a bheidh ag fónamh mar bhall den tsórt san i dtosach feidhme an Achta so agus nách aoirde céim ná árd-cheannphort, tiocfa sé chun bheith agus beidh sé, díreach i dtosach feidhme an Achta so, ina bhall den bhfórsa chó-nasctha i gcéim a bheidh ar có-réir leis an gcéim a bhí aige i bPóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath no sa Ghárda Síochána (pe'ca aca é) láithreach roimh thosach feidhme an Achta so.

[EN]

(3) Aon bhall de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath a bhí ina bhall den bhfórsa san ar dháta rithte an Achta so, agus a thiocfidh chun bheith ina bhall den bhfórsa chó-nasctha de bhua an ailt seo, ní féadfar é chur ag déanamh gnáthdhualgaisí póilíneachta lasmuich de Líomatáiste Cathrach Bhaile Atha Cliath gan a chead féin.

[EN]

(4) Fé réir forálacha fo-alt (2) den alt so, isí an Ard-Chomhairle a cheapfidh gach oifigeach den bhfórsa chó-nasctha nách aoirde céim ná árd-cheannphort, agus maidir le gach oifigeach den tsórt san, pe'ca de bhua ceapa fén bhfo-alt so bheidh an chéim sin aige no de bhua an fho-ailt sin (2), féadfidh an Ard-Chomhairle aon uair é bhrise, no é ísliú go céim chigire, sháirsint stáisiúin, sháirsint no ghárda, agus féadfidh Coimisinéir an fhórsa chó-nasctha o am go ham é árdú no é ísliú i gcéim no é chur ar fionnraí do réir rialachán a déanfar fén Acht so no a cimeádfar i bhfeidhm leis an Acht so, ach ní bheidh sé dleathach do Choimisinéir an fhórsa chó-nasctha aon oifigeach d'ísliú go céim chigire, sháirsint stáisiúin, sháirsint no ghárda.

[EN]

(5) Fé réir forálacha fo-alt (2) den alt so, liostálfidh agus ceapfidh Coimisinéir an fhórsa chó-nasctha fir an fhórsa chónasctha agus (pe'ca iad do liostáil agus do cheapa ar an gcuma san a déanfar no iad do cheapa de bhua an fho-ailt sin (2) ) féadfa sé o am go ham iad d'árdú no d'ísliú i gcéim no do chur ar fionnraí no do bhrise do réir rialachán a déanfar fén Acht so no a cimeádfar i bhfeidhm leis an Acht so.

[EN]

Dearbhú le déanamh ag baill an fhórsa chó-nasctha.

11.—(1) Ní fhéadfidh aon oifigeach ná aon bhall eile de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath ná den Ghárda Síochána bheith i seilbh oifige ná gníomhú in aon tslí mar oifigeach ná mar bhall eile den bhfórsa chó-nasctha tar éis mí o thosach feidhme an Achta so maran rud é, roimh thosach feidhme an Achta so, gur thug sé an mionn no gur dhin sé an dearbhú nách foláir d'oifigigh no do bhaill eile de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath no den Ghárda Síochána (pe'ca aca é) a thabhairt no a dhéanamh do réir dlí, no go ndéanfidh agus go sighneoidh sé, roimh dheire an mhí sin agus i bhfianaise Feadhmannaigh Síochána, dearbhú sa bhfuirm atá sa Cheathrú Sceideal a ghabhann leis an Acht so.

[EN]

(2) Einne a ceapfar tar éis tosach feidhme an Achta so chun bheith ina oifigeach no ina bhall eile den bhfórsa chó-nasctha, ní fhéadfa sé bheith i seilbh na hoifige sin ná gníomhú in aon tslí san oifig sin go dtí go ndéanfidh agus go sighneoidh sé, i bhfianaise Feadhmannaigh Síochána, dearbhú sa bhfuirm atá sa Cheathrú Sceideal a ghabhann leis an Acht so.

[EN]

Págh agus liúntaisí ballra an fhórsa chó-nasctha.

12.—(1) Le cead an Aire Airgid, féadfidh an tAire na rátaí páigh agus na liúntaisí (maraon leis na coiníollacha a bhainfidh leo) a híocfar le hoifigigh agus le fir an fhórsa chó-nasctha de gach céim fé leith agus de gach grád fé leith de gach céim do regleáil agus do cheapa le hordú o am go ham.

[EN]

(2) Sara ndéanfa sé ordú fén alt so cuirfidh an tAire fé ndeár an dreacht den ordú do chur fé bhráid na gcólucht n-ionadathach uile agus fé seach a bheidh ag ionadú na gcéim agus na ngrád uile agus fé seach sa bhfórsa chó-nasctha 'na mbainfadh an t-ordú leo nuair a bheadh sé déanta agus breithneoidh sé aon aithris cúise a dhéanfidh aon chólucht ionadathach den tsórt san leis i dtaobh an dreacht-orduithe.

[EN]

(3) Go dtí go n-atharófar le hordú fén alt so iad agus fé réir aon atharú den tsórt san—

[EN]

(a) an págh a bheidh ag an gCoimisinéir, ag na Leas-Choimisinéirí, ag na Coimisinéirí Conganta, agus ag an Máinliaigh fé seach don bhfórsa chó-nasctha, beidh sé do réir na rátaí agus na gcoiníoll a horduítear leis an Ordú um Phágh an Ghárda Síochána, 1924, i gcóir na n-oifigeach atá ar chéim chó-réire leo sa Ghárda Síochána, ach amháin gur do réir an ráta agus na gcoiníoll a horduítear leis an Ordú um Phágh Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath, 1924, i gcóir Choimisinéir Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath, a bheidh págh an té bheidh i seilbh oifig Choimisinéir Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath i dtosach feidhme an Achta so agus san faid a bheidh sé i seilbh oifig Leas-Choimisinéara an fhórsa chó-nasctha; agus

[EN]

(b) an págh a bheidh ag gach ball fé leith den bhfórsa chónasctha is ísle céim ná máinliaigh agus a bhí ina bhall de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath láithreach roimh thosach feidhme an Achta so beidh sé do réir an ráta agus na gcoiníoll a horduítear leis an Ordú um Phágh Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath, 1924, i gcóir na céime i bPóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath atá ar có-réir leis an gcéim a bheidh aige de thurus na huaire sa bhfórsa chó-nasctha; agus

[EN]

(c) an págh a bheidh ag gach ball den bhfórsa chó-nasctha ná fuil socrú anso roimhe seo ina thaobh, beidh sé do réir an ráta agus na gcoiníoll a horduítear leis an Ordú um Phágh an Ghárda Síochána, 1924, i gcóir na céime sa Ghárda Síochána atá ar có-réir leis an gcéim a bheidh aige de thurus na huaire sa bhfórsa chó-nasctha.

[EN]

(4) Go dtí go n-atharófar iad le hordú a déanfar fén alt so, agus fé réir aon atharú den tsórt san—

[EN]

(a) na liúntaisí is iníoctha le gach ball fé leith den bhfórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún i Líomatáiste Cathrach Bhaile Atha Cliath, beid do réir na rátaí agus na gcoiníoll a horduítear leis an Dublin Metropolitan Police Allowances Order, 1920, i gcóir na céime i bPóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath atá ar có-réir leis an gcéim a bheidh aige de thurus na huaire sa bhfórsa chó-nasctha; agus

[EN]

(b) na liúntaisí is iníoctha le gach ball fé leith den bhfórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún lasmuich de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath, beid do réir na rátaí agus na gcoiníoll a horduítear leis an Ordú um Liúntaisí an Ghárda Síochána, 1924, i gcóir na céime sa Ghárda Síochána atá ar có-réir leis an gcéim a bheidh aige de thurus na huaire sa bhfórsa chónasctha.

[EN]

Chun críche an fho-ailt seo, tuigfar baill den bhfórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún i gCeann-Cheathrúin an fhórsa i mBaile Atha Cliath no sa Phríomh-Arus i bPáirc an Fhionn-uisce, Baile Atha Cliath, agus a bhí ina mbaill de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath láithreach roimh thosach feidhme an Achta so, do bheith ar stáisiún laistigh de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath, agus tuigfar gach ball eile den bhfórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún sa Cheann-Cheathrúin roimhráite no sa Phríomh-Arus roimhráite do bheith ar stáisiún lasmuich de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath.

[EN]

(5) Gach ordú a déanfar fén alt so, leagfar é fé bhráid gach Tighe den Oireachtas chó luath agus is féidir é tar éis a dhéanta, agus má dhineann ceachtar de dhá Thigh an Oireachtais, laistigh de lá is fiche tar éis an chéad lá a shuidhfidh an Tigh sin tar éis leaga an orduithe sin fé n-a bhráid, rún do rith chun an t-ordú san do chur ar nea-mbrí, beidh an t-ordú ar nea-mbrí dá réir sin ach beidh san gan dochar do dhleathacht éinní a dineadh fén ordú roimhe sin.

[EN]

Pinsin, etc., do bhaill den bhfórsa chó-nasctha.

13.—(1) Féadfidh an tAire, le cead an Aire Airgid, a údarú o am go ham le hordú go ndeonfar agus go n-íocfar pinsin, liúntaisí agus aiscí le hoifigigh agus le fir den bhfórsa chó-nasctha agus le n-a mbaintreacha, le n-a gcloinn agus le n-a gcúram, agus rátaí agus scálaí na bpinsean, na liúntaisí agus na n-aiscí sin, agus na coiníollacha ar a mbeidh an céanna iníoctha, do regleáil agus do cheapa, agus féadfa sé le haon ordú den tsórt san na pionóisí mar gheall ar aon chalaois, i dtaobh iarratas ar aon phinsean, liúntas no aisce den tsórt san, do leaga amach.

[EN]

(2) Sara ndéanfa sé ordú fén alt so cuirfidh an tAire fé ndeár an dreacht den ordú do chur fé bhráid na gcólucht n-ionadathach uile agus fé seach a bheidh ag ionadú na gcéim agus na ngrád uile agus fé seach sa bhfórsa chó-nasctha 'na mbainfadh an t-ordú leo nuair a bheadh sé déanta agus breithneoidh sé aon aithris cúise a dhéanfidh aon chólucht ionadathach den tsórt san leis i dtaobh an dreacht-orduithe.

[EN]

(3) Go dtí go n-atharófar iad le hordú a déanfar fén alt so, agus fé réir aon atharú den tsórt san—

[EN]

(a) gach reacht, ordú, no rialachán a bheidh i bhfeidhm láithreach roimh thosach feidhme an Achta so agus le n-a n-údaruítear pinsin, liúntaisí, no aiscí do dheona no d'íoc le baill de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath no le n-a mbaintreacha, le n-a gclainn, no le n-a gcúram, no le n-a ndintar méid no coiníollacha aon phinsin, liúntais, no aisce den tsórt san do regleáil no do leaga amach, leanfa sé de bheith i mbaint leis na baill sin den bhfórsa chó-nasctha a bhí ina mbaill de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath láithreach roimh thosach feidhme an Achta so agus san sa tslí chéanna agus sa mhéid chéanna gur bhain an reacht, an t-ordú, no an rialachán san leo láithreach roimh thosach feidhme an Achta so, ach amháin sa chás ina ndintar le haon reacht, ordú no rialachán den tsórt san a éileamh ar Choimisinéir Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath, no a údarú dho, éinní áirithe do dhéanamh, gurb é an tAire a dhéanfidh é no a fhéadfidh é dhéanamh agus, chun crícheanna an reachta, an orduithe no an rialacháin sin, tuigfar gur seirbhís i bPóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath seirbhís sa bhfórsa chó-nasctha agus gach ball den bhfórsa chó-nasctha le n-a mbainfidh an reacht, an t-ordú, no an rialachán san amhlaidh tuigfar, chun críche an reachta, an orduithe, no an rialacháin sin, go bhfuil aige i bPóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath an chéim atá ar có-réir leis an gcéim a bheidh aige do thurus na huaire sa bhfórsa chó-nasctha; agus

[EN]

(b) gach ordú a dhin an tAire fé alt 8 d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, agus a bheidh i bhfeidhm láithreach roimh thosach feidhme an Achta so, bainfe sé le gach ball den bhfórsa chó-nasctha ná raibh ina bhall de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath láithreach roimh thosach feidhme an Achta so agus, chun críche aon ordú den tsórt san, tuigfar gur seirbhís sa Ghárda Síochána seirbhís sa bhfórsa chó-nasctha agus gach ball den bhfórsa chó-nasctha le n-a mbainfidh an t-ordú amhlaidh, tuigfar, chun críche an orduithe, go bhfuil aige sa Ghárda Síochána an chéim atá ar có-réir leis an gcéim a bheidh aige de thurus na huaire sa bhfórsa chó-nasctha.

[EN]

(4) Aon ordú a déanfar fén alt so ní thiocfa sé i ngníomh mara ndintar ná go dtí go ndéanfar é leaga fé bhráid gach Tighe den Oireachtas agus é cheadú le rún a rithfidh gach Tigh den Oireachtas.

[EN]

Rialacháin i dtaobh bainistí inmheánaigh an fhórsa chó-nasctha.

14.—(1) Féadfidh an tAire o am go ham, fé réir ceada ón Ard-Chomhairle, rialacháin do dhéanamh i dtaobh gach ní no éinní dhíobh so a leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) leigint-isteach, ceapa, agus liostáil ball den bhfórsa chó-nasctha;

[EN]

(b) baill den bhfórsa chó-nasctha d'árdú, do scur, d'ísliú, do bhrise, agus do chur fé phionós;

[EN]

(c) dualgaisí céimeanna uile agus fé seach an fhórsa chónasctha;

[EN]

(d) coinneáil-suas, tréineáil, smacht, agus éifeachtúlacht an fhórsa chó-nasctha;

[EN]

(e) cóluchtaí ionadathacha de bhaill den bhfórsa chó-nasctha do bhunú;

[EN]

(f) aon rud no éinní eile a bhaineann le bainistí inmheánach an fhórsa chó-nasctha.

[EN]

(2) Gach ordú agus rialachán a dineadh fé alt 5 den Dublin Police Act, 1836, no fé alt 8 d'Acht Póilíneachta Bhaile Atha Cliath, 1924, agus a bheidh i bhfeidhm i dtosach feidhme an Achta so, féadfar iad do leasú no do cheiliúra le rialacháin a déanfar fén alt so agus, go dtí go gceilúirfar iad amhlaidh agus fé réir aon leasú den tsórt san leanfid (d'ainneoin athghairm na n-alt san) i bhfeidhm agus bainfid le baill an fhórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún i Líomatáiste Cathrach Bhaile Atha Cliath.

[EN]

(3) Gach ordú agus rialachán a dineadh fé alt 16 d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, no a dineadh fé alt 18 d'Acht an Ghárda Síochána (Forálacha Sealadacha), 1923, agus a buanuíodh le halt 21 d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, agus a bheidh i bhfeidhm i dtosach feidhme an Achta so, féadfar iad do leasú no do cheiliúra le rialacháin a déanfar fén alt so agus, go dtí go gceiliúrfar iad amhlaidh agus fé réir aon leasú den tsórt san leanfid (d'ainneoin athghairm na n-alt san) i bhfeidhm agus bainfid le baill den bhfórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún lasmuich de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath.

[EN]

(4) Chun críche an ailt seo, tuigfar baill den bhfórsa chónasctha a bheidh ar stáisiún i gCeann-Cheathrúin an fhórsa i mBaile Atha Cliath, no sa Phríomh-Arus i bPáirc an Fhionnuisce, Baile Atha Cliath, agus a bhí ina mbaill de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath láithreach roimh thosach feidhme an Achta so, do bheith ar stáisiún laistigh de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath agus, tuigfar gach ball eile den bhfórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún sa Cheann-Cheathrúin róimhráite no sa Phríomh-Arus roimhráite do bheith ar stáisiún lasmuich de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath.

[EN]

(5) Gach rialachán a déanfar fén alt so, leagfar é fé bhráid gach Tighe den Oireachtas chó luath agus is féidir é tar éis a dhéanta, agus má dhineann ceachtar de dhá Thigh an Oireachtais, laistigh den lá is fiche a shuidhfidh an Tigh sin tar éis leaga an rialacháin sin fé n-a bhráid, rún do rith chun an rialachán san do chur ar nea-mbrí, beidh an rialachán san ar nea-mbrí dá réir sin ach beidh san gan dochar do dhleathacht éinní a dineadh fé roimhe sin.

[EN]

An tOireachtas a íocfidh costaisí an fhórsa chónasctha.

15.—(1) Ach amháin mar a foráltar a mhalairt leis an Acht so, amach as airgead a sholáthróidh an tOireachtas isea a híocfar pé méid a cheadóidh an tAire Airgid de gach costas, muirear agus caiteachas fé n-a raghfar i dtaobh an fhórsa chó-nasctha fén Acht so no ar aon tslí eile i bhfeidhmiú an Achta so.

[EN]

(2) Ní dhéanfidh éinní san Acht so aon difir don bhfiachas a bheidh ar aon chomhairle, coiste no cólucht eile fé aon cheann de sna hachtacháin a luaidhtear go speisialta sa Chúigiú Sceideal a ghabhann leis an Acht so agus iad leasuithe no oiriúnuithe le haon Acht no fé aon Acht (maraon leis an Acht so) a tháinig ina ndiaidh, sé sin, fiachas mar gheall ar na costaisí sin uile agus fé seach a luaidhtear fé seach sna hachtacháin sin agus iad leasuithe no oiriúnuithe amhlaidh.

[EN]

(3) Gach costas den tsórt a luaidhtear sa bhfo-alt san roimhe seo agus gur dineadh, tar éis an 6adh lá de Mhí na Nodlag, 1921, agus roimh thosach feidhme an Achta so, é do roimh-íoc amach as cistí puiblí agus ná beidh aisíoctha, le linn tosach feidhme an Achta so, ag an gcomhairle, ag an gcoiste no ag an gcólucht ar a bhfuil fiachas an chéanna fé sna hachtacháin atá luaidhte sa bhfo-alt san roimhe seo, agus gach costas den tsórt san roimhráite a roimh-íocfar amach as cistí puiblí tar éis rithte an Achta so, déanfidh an chomhairle, an coiste no an cólucht eile ar a bhfuil fiachas an chéanna fé sna hachtacháin roimhráite iad d'íoc leis an oifigeach puiblí, ar a gcuirfidh an tAire Airgid mar dhualgas de thuras na huaire an cuntas leithreasa i dtaobh an fhórsa chónasctha d'ullamhú, agus déanfar an t-íoc san nuair a chuirfidh an t-oifigeach puiblí sin os cóir na comhairle, an choiste no an chóluchta eile sin cuntaisí cinn ráithe, agus iad deimhnithe agus admhála cuibhe ag gabháil leo, ar na costaisí sin.

[EN]

Ráta Póilíneachta Bhaile Atha Cliath.

16.—(1) An ráta (dá ngairmtear an ráta póilíneachta san alt so) a gearrtí go dtí so i Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath chun an fórsa póilíneachta sa líomatáiste sin do choinneáil suas, déanfar é do ghearra, sa chéad bhliain airgeadais áitiúil a thosnóidh tar éis rithte an Achta so agus sna seacht mbliana airgeadais áitiúla ina dhiaidh sin, do réir na rátaí a luaidhtear ina dhiaidh seo anso agus ar bheith caithte don bhliain deiridh de sna blianta airgeadais áitiúla san eireofar as é ghearra ná é chruinniú.

[EN]

(2) Sa chéad bhliain airgeadais áitiúil a thosnóidh tar éis rithte an Achta so, gearrfar an ráta póilíneachta do réir ocht bpingne fén bpúnt agus sa chéad bhliain airgeadais áitiúil ina dhiaidh sin gearrfar é do réir seacht bpingne fén bpúnt agus mar sin leis, ag luíodú do réir pingne fén bpúnt in aghaidh gach bliana airgeadais áitiúla as san amach.

[EN]

(3) I rith na n-ocht mbliana airgeadais áitiúla roimhráite, measfar, gearrfar, cruinneofar, agus íocfar an ráta póilíneachta fé mar atá san á dhéanamh go dtí so agus na hachtacháin uile a bhaineann leis an ráta póilíneachta agus a bheidh i bhfeidhm i dtosach feidhme an Achta so agus gach ordú agus rialachán a dineadh fútha agus atá i bhfeidhm de thurus na huaire, leanfid de bhaint a bheith acu leis an ráta póilíneachta fé réir pé atharuithe a dhéanfidh an tAire Rialtais Áitiúla agus Sláinte Puiblí ortha, le hordú, chun éifeacht do thabhairt don alt so (atharuithe a hudaruítear leis seo don Aire sin a dhéanamh) agus go mór mór fé réir na n-atharuithe seo a leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) déanfar méid an ráta, mar a socruítear leis an alt so é, do chur in ionad an mheastacháin a héilítear, le mír (2) d'alt 66 den Local Government (Ireland) Act, 1898, ar an Aire Dlí agus Cirt a dhéanamh, agus

[EN]

(b) an méid a cruinneofar tríd an ráta póilíneachta sna hocht mbliana airgeadais áitiúla san (ach pé suimeanna is ionchurtha in aghaidh an mhéide sin de bhua alt 66 den Local Government (Ireland) Act, 1898, do bhaint as) cuirfar é chun coinneáil-suas an fhórsa chó-nasctha fé mar a dintí an méid a cruinnítí tríd an ráta san do chur, go dtí so, chun coinneáil-suas Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath.

[EN]

(4) Ar bheith caithte do sna hocht mbliana airgeadais áitiúla roimhráite íocfidh comhairle chontae-bhuirge Bhaile Atha Cliath agus comhairle chontae Bhaile Atha Cliath leis an Aire Rialtais Áitiúla agus Sláinte Puiblí, i ngach leath-bhliain, i pé cionúireachtaí a dheimhneoidh an tAire sin, pé suim go ndeimhneoidh an tAire sin gurbh í suim í a bheadh ionbhainte as an ráta póilíneachta sa leath-bhliain sin mar gheall ar bhlianacht an Ard-Bhailitheora mara mbeadh an t-alt so.

[EN]

Gach suim is iníoctha in aon leath-bhliain ag comhairlí chontaebhuirge Bhaile Atha Cliath agus chontae Bhaile Atha Cliath fé seach leis an Aire Rialtais Áitiúla agus Sláinte Puiblí, fén alt so, cruinneoidh na comhairlí sin fé seach í díreach ar gach slí mar a dhéanfidís fé seach an ráta póilíneachta do chruinniú sa leath-bhliain sin mara mbeadh an t-alt so.

[EN]

(5) San alt so cialluíonn an focal ‘blianacht an Ard-Bhaili theora’ an rud a chialluíonn ‘Collector-General's annuity’ in alt 66 den Local Government (Ireland) Act, 1898.

CUID III.

OIRIUNU ACHTACHAN.

[EN]

Ceapa cóluchtaí ionadathach sa bhfórsa chónasctha,

17.—(1) An méid a bhaineann le Póilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath d'altanna 1 agus 2 (i dtaobh cóluchtaí ionadathacha do bhunú agus i dtaobh constáblaí do bheith ina mbaill de chéardchumainn) den Constabulary and Police (Ireland) Act, 1919, agus d'aon rialacháin a dineadh fútha agus a bheidh i bhfeidhm i dtosach feidhme an Achta so, bainfe sé leis an bhfórsa chó-nasctha fé réir na n-atharuithe seo a leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) déanfar tagairtí do Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath do léiriú agus raghaid in éifeacht mar thagairtí do sna baill den bhfórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún laistigh de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath;

[EN]

(b) déanfar tagairtí don phríomh-oifigeach do léiriú agus raghaid in éifeacht mar thagairtí do Choimisinéir an fhórsa chó-nasctha;

[EN]

(c) déanfar tagairtí don Lord Lieutenant do léiriú agus raghaid in éifeacht mar thagairtí don Aire.

[EN]

(2) Bainfidh alt 13 (a bhaineas le cóluchtaí ionadathacha do cheapa sa Ghárda Síochána) d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, agus aon orduithe a dineadh fé alt 16 den Acht chéanna i dtaobh cóluchtaí ionadathacha den tsórt san do cheapa agus a bheidh i bhfeidhm i dtosach feidhme an Achta so, bainfid leis an bhfórsa chó-nasctha ach tagairtí don Ghárda Síochána do léiriú agus do dhul in éifeacht mar thagairtí do sna baill den bhfórsa chó-nasctha a bheidh ar stáisiún lasmuich de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath.

[EN]

(3) Chun críche an ailt seo tuigfar baill den bhfórsa chónasctha, a bheidh ar stáisiún i gCeann-Cheathrúin an fhórsa i mBaile Atha Cliath no sa Phríomh-Arus i bPáirc an Fhionn-uisce, Baile Atha Cliath, agus a bhí ina mbaill de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath láithreach roimh thosach feidhme an Achta so, do bheith ar stáisiún laistigh de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath, agus tuigfar gach ball eile den bhfórsa chó nasctha, a bheidh ar stáisiún sa Cheann-Cheathrúin roimhráite no sa Phríomh-Arus roimhráite do bheith ar stáisiún lasmuich de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath.

[EN]

Fiosrúchán i ngearáin ar bhaill den bhfórsa chónasctha.

18.—Bainfidh alt 12 (a bhaineas le fiosrúcháin i ngearáin ar bhaill de Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath) d'Acht Póilíneachta Bhaile Atha Cliath, 1924, leis an bhfórsa chó-nasctha fé réir na n-atharuithe seo a leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) déanfar tagairtí don Choimisinéir do léiriú agus raghaid in éifeacht mar thagairtí do Choimisinéir an fhórsa chó-nasctha, agus

[EN]

(b) déanfar tagairtí do Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath do léiriú agus raghaid in éifeacht mar thagairtí don bhfórsa chó-nasctha.

[EN]

Bainfidh ailt áirithe d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, leis an bhfórsa chó-nasctha.

19.—Na hailt seo a leanas d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, sé sin le rá, alt 6 (a bhaineas le roinnt an Ghárda Síochána ar fuaid Shorstáit Éireann) alt 10 (a bhaineas le baill den Ghárda Síochána d'éirighe as an nGárda), alt 11 (a bhaineas leis an dualgas a bheidh ar bhaill den Ghárda Síochána tar éis eirghe as no iad do bhrise), alt 12 (a bhaineas le fianaise ar dhaoine bheith ceaptha chun oifigí sa Ghárda Síochána), alt 14 (a bhaineas le pionóisí mar gheall ar mhí-shásamh do chur ar bun sa Ghárda Síochána), agus alt 15 (a bhaineas le pionóisí mar gheall ar sheilbh nea-dhleathach ar chuid éadaigh no ar threallamh leis an nGárda Síochána), bainfid leis an bhfórsa chó-nasctha agus chuige sin déanfar an focal “Gárda Síochána,” sna háiteanna ina bhfuil sé sna hailt sin fé seach, do léiriú mar thagairt don bhfórsa chó-nasctha.

[EN]

Ciste Luach Saothair an Ghárda Síochána.

20.—Leanfar de Chiste Luach Saothair an Ghárda Síochána do choinneáil suas agus do riara fé alt 18 d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, fé réir na n-atharuithe seo a leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) beidh an ciste ar fáil chun luach saothair no tairfe do bhaill den bhfórsa chó-nasctha, pé áit ina mbeid ar stáisiún; agus

[EN]

(b) déanfar an focal “Gárda Síochána,” sna háiteanna ina bhfuil sé i míreanna (a) agus (d) den alt san 18, do léiriú agus ragha sé in éifeacht mar thagairt don bhfórsa chó-nasctha agus, san áit ina bhfuil sé i mír (b) den alt san 18, léireofar é agus ragha sé in éifeacht mar thagairt do bhaill den bhfórsa chónasctha a bheidh ar stáisiún lasmuich de Líomatáiste Chathrach Bhaile Atha Cliath; agus

[EN]

(c) léireofar an focal “an Acht so” i mír (e) den alt san 18 mar fhocal a fholuíonn an tAcht láithreach so; agus

[EN]

(d) i dteanta an airgid, a luaidhtear san alt san 18 íocfar isteach i gCiste Luach Saothair an Ghárda Síochána aon airgead a sholáthróidh an tOireachtas chun luachanna saothair d'íoc le baill den bhfórsa chó-nasctha mar gheall ar dhúthracht no saothar nea-choitianta.

[EN]

Oiriúnú ar achtacháin áirithe a bhaineann le Póilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath.

21.—(1) Gach fíneáil, pionós, diúité, táille, agus airgead eile gur gá, láithreach roimh thosach feidhme an Achta so, de bhua fo-alt (4) d'alt 9 d'Acht Póilíneachta Bhaile Atha Cliath, 1924, iad d'íoc leis an oifigeach cuntais mar a mínítear é leis an Acht san, íocfar iad leis an oifigeach cuntais, mar a mínítear é leis an alt so, sa mhéid go leanfid de bheith iníoctha tar éis tosach feidhme an Achta so.

[EN]

(2) An t-oifigeach cuntais mar a mínítear é leis an alt so, déanfa sé no féadfa sé (pe'ca is gá sa chás) tar éis tosach feidhme an Achta so, gach íocaíocht d'íoc 'na ndintar, le fo-alt (5) d'alt 9 d'Acht Póilíneachta Bhaile Atha Cliath, 1924, a éileamh ar an oifigeach cuntais, mar a mínítear é leis an Acht san, no a ordú no a údarú dho, go n-íocfa sé í, ach ní íocfa sé ná ní fhéadfa sé íoc amhlaidh ach amháin má bhíonn agus sa mhéid go mbeidh an t-íoc san gan bheith buniscionn le forálacha eile an Achta so.

[EN]

(3) O am rithte an Achta so agus dá éis, scuirfidh fo-alt (1) d'alt 10 d'Acht Póilíneachta Bhaile Atha Cliath, 1924, d'éifeacht do bheith aige, agus leanfidh alt 58 (a bhaineas le conus deighleáil le hearraí guidthe ná héilítear) den Dublin Police Act, 1842, i bhfeidhm agus beidh éifeacht aige ach amháin go ndéanfar tagairtí do ghlacadóir an cheanntair phóilíneachta do léiriú mar thagairtí don oifigeach chuntais mar a mínítear é leis an alt so.

[EN]

(4) San alt so cialluíonn an focal “an t-oifigeach cuntais mar a mínítear é leis an alt so” an t-oifigeach puiblí dá mbeidh sé ceaptha mar dhualgas de thurus na huaire ag an Aire Airgid an cuntas leithreasa a bhaineas leis an bhfórsa chó-nasctha d'ullamhú.

[EN]

Oiriúnú generálta ar achtacháin.

22.—(1) Gach luadh no tagairt do Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath no do Choimisinéir Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath no d'aon oifigeach eile no d'aon bhall eile den phóilíneacht san (lasmuich d'fhorálacha a bhaineann le págh, liúntaisí, pinsin, có-ghléasa no bainistí inmheánach Phóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath) atá in aon reacht no in aon riail, ordú, no rialachán reachtúil a bheidh i bhfeidhm i dtosach feidhme an Achta so, léireofar é agus ragha sé in éifeacht mar luadh no mar thagairt don bhfórsa chó-nasctha no do Choimisinéir an fhórsa san no d'oifigeach no do bhall eile den bhfórsa san 'na mbeidh céim aige a bheidh ar có-réir le céim, i bPóilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath, an oifigigh no an bhaill eile dhi a luaidhtear no dá dtagartar amhlaidh.

[EN]

(2) In aon áit ina bhfuil an focal “Gárda Síochána” in alt 19 (a bhaineas le tagairtí reachtúla do Chonstáblacht Ríoga na hÉireann d'oiriúnú) d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, folóidh sé an fórsa có-nasctha, agus is dá réir sin a léireofar an t-alt san agus a ragha sé in éifeacht.

[EN]

(3) Gach luadh no tagairt don Ghárda Síochána no don Civic Guard no d'aon oifigeach no ball eile de cheachtar de sna fórsaí sin atá in aon Acht den Oireachtas no in aon ordú a dineadh fé aon Acht den tsórt san (lasmuich d'Acht an Ghárda Síochána, 1924, agus d'orduithe a dineadh fé) agus gur Acht no ordú é a bheidh i bhfeidhm i dtosach feidhme an Achta so, léireofar é agus ragha sé in éifeacht, i ngach áit ina lomhálann an có-théacs é, mar luadh no mar thagairt don bhfórsa chó-nasctha no d'oifigeach no do bhall eile den bhfórsa chó-nasctha go mbeidh céim aige a bheidh ar có-réir le céim, sa Ghárda Síochána no sa Civic Guard (pe'ca aca é), an oifigigh no an bhaill eile dhe a luaidhtear no dá dtagartar amhlaidh.

CEAD SCEIDEAL.

TAIBLE DE CHEIMEANNA CO-REIRE.

Póilíneacht Chathrach Bhaile Atha Cliath

..

An Gárda Síochána (ar a áirítear an Civic Guard)

..

An Fórsa Có-nasctha

Coimisinéir

..

Coimisinéir

..

Coimisinéir

--

Leas-Choimisinéir

..

Leas-Choimisinéir

Coimisinéir Conganta

..

Coimisinéir Conganta

..

Coimisinéir Conganta

--

Máinliaigh

..

Máinliaigh

Ard-Cheannphort

..

Ard-Cheannphort

..

Ard-Cheannphort

Ceannphort

..

Ceannphort

..

Ceannphort

Cigire

..

Cigire

..

Cigire

Sáirsntt Stáisiúin

..

--

Sáirsint Stáisiúin

Sáirsin

..

Sáirsint

..

Sáirsint

Constábla

..

Gárda

..

Gárda

DARA SCEIDEAL.

ACHTACHAIN A hATHGHAIRMTEAR.

Siosón agus Caibideal

Gearr-theideal

Méid na hAthghairme

6 & 7 Will. IV., c. 29

..

The Dublin Police Act, 1836.

Alt 4.

Uimh. 25 de 1924

..

Acht an Ghárda Síochána, 1924

..

Ailt I go 5, 7, 9, 16, 17, 21.

Uimh. 31 de 1924.

..

Acht Póilíneachta Bhaile Atha Cliath, 1924

..

Ailt 2 go 8.

TRIU SCEIDEAL.

LION MAXIMUM AN FHORSA CHO-NASCTHA.

Oifigigh

..

Coimisinéir.

Leas-Choimisinéirí ná beidh thar beirt acu ann

Coimisinéirí Conganta ná beidh thar beirt acu ann.

Máinliaigh.

Ard-Cheannphuirt ná beidh thar naonúr is fiche acu ann.

Ceannphuirt ná beidh thar céad agus seachtar is caoga acu ann.

2. Fi

..

Cigirí ná beidh thar trí fichid acu ann.

Sáirsintí stáisiúin ná beidh thar ceathrar is dachad acu ann.

Sáirsintí ná beidh thar míle agus trí chéad go leith duine acu ann.

Gárdaí ná beidh thar sé mhíle duine acu ann.

CEATHRU SCEIDEAL.

FUIRM AN DEARBHUITHE.

“Dinim-se..........................................a dhearbhú agus a “dheimhniú agus m'fhocal agus m'onóir do thabhairt, go solamanta agus “go macánta i láthair Dé, go mbead dílis chó fada lem' chumas sa bhfostaíocht “ina bhfuil Ard-Chomhairle Shaorstáit Éireann am chur in oifig.............. “sa Ghárda Síochána agus go dtabharfad seirbhís agus go mbead umhal, go “maith agus go dílis macánta, do Shaorstát Éireann agus dá bhunreacht agus “dá rialtas fé mar atáid bunuithe do réir dlí, gan báidh ná páirt, gan eagla, “mailís ná droch-aigne, agus go bhféachfad chuige agus go gcuirfad fé ndeár “go gcimeádfar agus go gcosnófar an tsíocháin, agus chó fada lem' dhícheal “go gcoiscfead gach cionta in aghaidh an chéanna, agus an fhaid a bheidh an “oifig sin agam go ndéanfad chó fada lem' eolas gach dualgas a bhaineann leis “do chó-líona go dílis do réir dlí, agus ná bainim agus an fhaid a bheidh an “oifig sin agam, ná ceanglód agus ná bainfad agus ná cabhród le haon chumann “polaitíochta in aon chor ná le haon chumann sicréideach in aon chor.”


CUIGIU SCEIDEAL.

ACHTACHAIN A CIMEADTAR.

Constabulary (Ireland) Act, 1851, alt 4.

Sale of Food and Drugs Act, 1875, ailt 13 agus 29

3. Weights and Measures Act, 1878, ailt 80 agus 81

4. Weights and Measures Act, 1889, fo-alt (2) d'alt 19

[GA]

harp.jpg


Number 7 of1925.


[GA]

POLICE FORCES AMALGAMATION ACT, 1925.


ARRANGEMENT OF SECTIONS

PART I

PRELIMINARY

Section

1.

Short title and commencement.

2.

Interpretation.

3.

Dublin Metropolitan Area.

4.

Repeals.

PART II

AMALGAMATION OF THE DUBLIN METROPOLITAN POLICE AND THE GARDA SIOCHANA

5.

Amalgamation of Dublin Metropolitan Police and Gárda Síochána.

6.

Appointment of Commissioner of amalgamated force.

7.

Appointment of Deputy and Assistant Commissioners and Surgeon of the amalgamated force.

8.

Control of amalgamated force by the Commissioner thereof.

9.

Duties of Deputy and Assistant-Commissioners and Surgeon of the amalgamated force.

10.

Appointment of officers and men of amalgamated force.

11.

Declaration to be made by members of the amalgamated force.

12.

Pay and allowances of members of the amalgamated force.

13.

Pensions, etc., of members of the amalgamated force.

14.

Regulations as to internal management of amalgamated force.

15.

Expenses of amalgamated force to be paid by the Oireachtas.

16.

Dublin Police Rate.

PART III

ADAPTATION OF ENACTMENTS

17.

Formation of representative bodies in the amalgamated force.

18.

Inquiries into charges against members of the amalgamated force.

19.

Application of certain sections of Gárda Síochána Act, 1924.

20.

Gárda Síochána Reward Fund.

21.

Adaptation of certain enactments relating to the Dublin Metropolitan Police.

22.

General adaptation of enactments.

FIRST SCHEDULE

SECOND SCHEDULE

THIRD SCHEDULE

FOURTH SCHEDULE

FIFTH SCHEDULE

harp.jpg


Number 7 of 1925.


POLICE FORCES AMALGAMATION ACT, 1925.


AN ACT TO AMALGAMATE THE DUBLIN METROPOLITAN POLICE AND THE GARDA SIOCHANA AND TO PROVIDE FOR DIVERS MATTERS INCIDENTAL TO OR CONSEQUENTIAL ON SUCH AMALGAMATION. [2nd April, 1925.] BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS OF SAORSTÁT EIREANN AS FOLLOWS:— [GA][GA]

PART I.

PRELIMINARY.

[GA]

Short title and commencement.

1.—(1) This Act may be cited as the Police Forces Amalgamation Act, 1925.

[GA]

(2) This Act shall come into operation on such day as the Minister shall by order appoint.

[GA]

Interpretation.

2.—(1) In this Act—

[GA]

the expression “the Minister” means the Minister for Justice;

[GA]

the expression “the amalgamated force” means the force formed by the amalgamation by this Act of the Dublin Metropolitan Police and the Gárda Síochána.

[GA]

(2) For the purpose of this Act every rank mentioned in the third column of the First Schedule to this Act shall be deemed to be the rank in the amalgamated force corresponding to the rank in the Dublin Metropolitan Police and the Gárda Síochána (including the Civic Guard) respectively mentioned opposite thereto in the first and second columns of the said Schedule, and all references in this Act to corresponding ranks in the said several forces or any of them shall be construed accordingly.

[GA]

Dublin Metropolitan Area.

3.—The area heretofore known as the Police District of Dublin Metropolis shall henceforth be known as the Dublin Metropolitan Area and may for all purposes be referred to by that name, and the expression “the Dublin Metropolitan Area” where the same occurs in this Act shall be construed accordingly.

[GA]

Repeals.

4.—The several Acts specified in the Second Schedule to this Act are hereby repealed to the extent mentioned in the third column of that Schedule.

[GA][GA]

PART II.

AMALGAMATION OF THE DUBLIN METROPOLITAN POLICE AND THE GARDA SIOCHANA.

[GA]

Amalgamation of Dublin Metropolitan Police and Gárda Síochána.

5.—(1) On and from the commencement of this Act the Dublin Metropolitan Police and the Gárda Síochána shall be amalgamated and form one force (which force is in this Act referred to as the amalgamated force), and it shall thenceforward be lawful for the Executive Council to train, equip, pay, and maintain such amalgamated force as a police force in Saorstát Eireann.

[GA]

(2) The amalgamated force shall be called and known as the Gárda Síochána, and shall consist of such officers and men as the Executive Council shall from time to time determine not exceeding the total numbers of officers and men respectively specified in the Third Schedule to this Act.

[GA]

Appointment of Commissioner of amalgamated force.

6.—(1) The person who at the commencement of this Act holds the office of Commissioner of the Gárda Síochána shall upon the commencement of this Act become and be the Commissioner of the amalgamated force.

[GA]

(2) Subject to the provisions of the foregoing sub-section, the Commissioner of the amalgamated force shall from time to time be appointed by the Executive Council, and every Commissioner of the amalgamated force, whether holding that office by virtue of an appointment under this sub-section or by virtue of the foregoing sub-section, may at any time be removed by the Executive Council.

[GA]

Appointment of Deputy and Assistant Commissioners and Surgeon of the amalgamated force.

7.—(1) The persons who at the commencement of this Act hold the offices of Commissioner of the Dublin Metropolitan Police and Deputy Commissioner of the Gárda Síochána respectively, shall upon the commencement of this Act become and be Deputy Commissioners of the amalgamated force, and the persons who at the commencement of this Act hold the offices of Assistant-Commissioner of the Gárda Síochána and Surgeon of the Gárda Síochána shall upon the commencement of this Act respectively become and be Assistant-Commissioners and Surgeon of the amalgamated force.

[GA]

(2) Subject to the provisions of the foregoing sub-section, the Executive Council may from time to time as and when they consider it expedient so to do, appoint fit persons (not exceeding at any one time the numbers authorised by this Act) to be respectively Deputy-Commissioners, Assistant-Commissioners, and Surgeon of the amalgamated force, and every person holding any of those offices, whether by virtue of an appointment under this sub-section or by virtue of the foregoing sub-section, may at any time be removed from such office by the Executive Council.

[GA]

Control of amalgamated force by the Commissioner thereof.

8.—(1) The general direction and control of the amalgamated force shall, subject to regulations made under or continued in force by this Act, be vested in the Commissioner of the amalgamated force who shall be styled and known as the Commissioner of the Gárda Síochána.

[GA]

(2) If and whenever the Commissioner of the amalgamated force is temporarily absent or is incapacitated by illness from performing his duties or the office of Commissioner of the amalgamated force is vacant, the Minister may authorise a Deputy-Commissioner of the amalgamated force to exercise or perform during such absence, incapacity, or vacancy, all or any of the powers and duties of the Commissioner.

[GA]

Duties of Deputy and Assistant-Commissioners and Surgeon of the amalgamated force.

9.—(1) The duties of the Deputy-Commissioners and Assistant-Commissioners respectively of the amalgamated force shall be to assist the Commissioner of the amalgamated force in the direction and control of the amalgamated force and to exercise such functions in that behalf as the Commissioner shall, subject to regulations made under or continued in force by this Act, assign to them respectively.

[GA]

(2) The Surgeon of the amalgamated force shall perform such duties in relation to the medical service of the amalgamated force as the Commissioner shall, subject to regulations made under or continued in force by this Act, assign to him.

[GA]

Appointment of officers and men of amalgamated force.

10.—(1) The officers and men of the amalgamated force shall respectively be divided into the several ranks specified in the Third Schedule to this Act.

[GA]

(2) Every member of the Dublin Metropolitan Police or the Gárda Síochána serving as such at the commencement of this Act and not being above the rank of chief superintendent shall immediately on the commencement of this Act become and be a member of the amalgamated force in a rank corresponding to the rank held by him in the Dublin Metropolitan Police or the Gárda Síochána (as the case may be) immediately before the commencement of this Act.

[GA]

(3) No member of the Dublin Metropolitan Police who was a member of that force at the date of the passing of this Act and becomes by virtue of this section a member of the amalgamated force shall be liable to be employed for ordinary police duties outside the Dublin Metropolitan Area without his own consent.

[GA]

(4) Subject to the provisions of sub-section (2) of this section all officers of the amalgamated force not being above the rank of chief superintendent shall be appointed by the Executive Council, and all such officers, whether holding such rank by virtue of an appointment under this sub-section or by virtue of the said sub-section (2), may at any time be dismissed, or degraded to the rank of inspector, station-sergeant, sergeant or guard, by the Executive Council and may be from time to time promoted, degraded, or suspended by the Commissioner of the amalgamated force in accordance with regulations made under or continued by this Act, but it shall not be lawful for the Commissioner of the amalgamated force to degrade any officer to the rank of inspector, station-sergeant, sergeant or guard.

[GA]

(5) Subject to the provisions of sub-section (2) of this section, the men of the amalgamated force shall be enrolled and appointed and (whether so enrolled and appointed or appointed by virtue of the said sub-section (2)) may be from time to time promoted, degraded, suspended or dismissed by the Commissioner of the amalgamated force in accordance with regulations made under or continued by this Act.

[GA]

Declaration to be made by members of the amalgamated force.

11.—(1) No officer or other member of the Dublin Metropolitan Police or the Gárda Síochána shall be capable of holding office or acting in any way as an officer or other member of the amalgamated force after the expiration of one month from the commencement of this Act unless he has before the commencement of this Act taken the oath or made the declaration required by law to be taken or made by officers or other members of the Dublin Metropolitan Police or the Gárda Síochána (as the case may be) or shall before the expiration of the said month make and subscribe before a Peace Commissioner a declaration in the form contained in the Fourth Schedule to this Act.

[GA]

(2) No person appointed after the commencement of this Act to be an officer or other member of the amalgamated force shall be capable of holding that office or acting in any way therein until he shall have made and subscribed before a Peace Commissioner a declaration in the form contained in the Fourth Schedule to this Act.

[GA]

Pay and allowances of members of the amalgamated force.

12.—(1) The Minister may with the sanction of the Minister for Finance from time to time by order regulate and appoint the rates of pay and allowances (including conditions applicable thereto) to be paid to the several ranks and to the several grades of each rank of the officers and men of the amalgamated force.

[GA]

(2) Before making an order under this section the Minister shall cause the draft of the order to be submitted to the several representative bodies representing the several ranks and grades of the amalgamated force who would be affected by the order when made and shall consider any representations made to him in respect of the draft order by any such representative body.

[GA]

(3) Until varied by an order under this section and subject to any such variation—

[GA]

(a) the pay of the Commissioner, Deputy Commissioners, Assistant Commissioners, and Surgeon respectively of the amalgamated force shall be in accordance with the rates and conditions prescribed by the Gárda Síochána Pay Order, 1924, in respect of the officers of corresponding rank in the Gárda Síochána, save that the pay of the person who at the commencement of this Act holds the office of Commissioner of the Dublin Metropolitan Police shall as long as he holds the office of Deputy Commissioner of the amalgamated force be in accordance with the rate and conditions prescribed by the Dublin Metropolitan Police Pay Order, 1924, in respect of the Commissioner of the Dublin Metropolitan Police; and

[GA]

(b) the pay of each member of the amalgamated force below the rank of surgeon who was immediately before the commencement of this Act a member of the Dublin Metropolitan Police shall be in accordance with the rate and conditions prescribed by the Dublin Metropolitan Police Pay Order, 1924, in respect of the rank of the Dublin Metropolitan Police corresponding to the rank for the time being held by him in the amalgamated force; and

[GA]

(c) the pay of each member of the amalgamated force not hereinbefore provided for shall be in accordance with the rate and conditions prescribed by the Gárda Síochána Pay Order, 1924, in respect of the rank in the Gárda Síochána corresponding to the rank for the time being held by him in the amalgamated force.

[GA]

(4) Until varied by an order made under this section and subject to any such variation—

[GA]

(a) the allowances payable to each member of the amalgamated force stationed in the Dublin Metropolitan Area shall be in accordance with the rates and conditions prescribed by the Dublin Metropolitan Police Allowances Order, 1920, in respect of the rank in the Dublin Metropolitan Police corresponding to the rank for the time being held by him in the amalgamated force; and

[GA]

(b) the allowances payable to each member of the amalgamated force stationed outside the Dublin Metropolitan Area shall be in accordance with the rates and conditions prescribed by the Gárda Síochána Allowances Order, 1924, in respect of the rank in the Gárda Síochána corresponding to the rank for the time being held by him in the amalgamated force.

[GA]

For the purpose of this sub-section members of the amalgamated force stationed at the Headquarters of the force in Dublin or at the Depot in Phœnix Park, Dublin, who were members of the Dublin Metropolitan Police immediately before the commencement of this Act shall be deemed to be stationed within the Dublin Metropolitan Area, and all other members of the amalgamated force stationed at the Headquarters aforesaid or at the Depot aforesaid shall be deemed to be stationed outside the Dublin Metropolitan Area.

[GA]

(5) Every order made under this section shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made, and if a resolution annulling such order is passed by either House of the Oireachtas within twenty-one days after the first day on which such House shall sit after the order is laid before it the order shall be annulled accordingly but without prejudice to the validity of anything previously done under the order.

[GA]

Pensions, etc., of members of the amalgamated force.

13.—(1) The Minister may, with the sanction of the Minister for Finance, from time to time by order authorise the grant and payment of pensions, allowances and gratuities to officers and men of the amalgamated force and to their widows, children and dependants, and regulate and appoint the rates and scales of such pensions, allowances, and gratuities and the conditions under which the same are to be payable, and may by any such order prescribe the penalties for any fraudulent conduct in relation to an application for any such pension, allowance, or gratuity.

[GA]

(2) Before making an order under this section the Minister shall cause the draft of the order to be submitted to the several representative bodies representing the several ranks and grades in the amalgamated force who would be affected by the order when made and shall consider any representations made to him in respect of the draft order by any such representative body.

[GA]

(3) Until varied by an order made under this section and subject to any such variation—

[GA]

(a) every statute, order, or regulation in force immediately before the commencement of this Act authorising the grant or payment of pensions, allowances, or gratuities to members of the Dublin Metropolitan Police or to their widows, children, or dependants, or regulating or prescribing the amount or conditions of any such pension, allowance, or gratuity shall continue to apply to those members of the amalgamated force who immediately before the commencement of this Act were members of the Dublin Metropolitan Police in the like manner and to the same extent as such statute, order, or regulation applied to them immediately before the commencement of this Act, save that anything required or authorised by any such statute, order or regulation to be done by the Commissioner of the Dublin Metropolitan Police shall or may be done by the Minister, and for the purposes of such statute, order, or regulation, service in the amalgamated force shall be deemed to be service in the Dublin Metropolitan Police and every member of the amalgamated force to whom such statute, order, or regulation so applies shall for the purpose thereof be deemed to hold the rank in the Dublin Metropolitan Police corresponding to the rank for the time being held by him in the amalgamated force; and

[GA]

(b) every order made by the Minister under section 8 of the Gárda Síochána Act, 1924, and in force immediately before the commencement of this Act shall apply to all members of the amalgamated force who were not immediately before the commencement of this Act members of the Dublin Metropolitan Police and for the purpose of any such order service in the amalgamated force shall be deemed to be service in the Gárda Síochána, and every member of the amalgamated force to whom the order so applies shall for the purpose thereof be deemed to hold the rank in the Gárda Síochána corresponding to the rank for the time being held by him in the amalgamated force.

[GA]

(4) No order made under this section shall come into operation unless and until it has been laid before each House of the Oireachtas, and approved by a resolution of each such House.

[GA]

Regulations as to internal management of amalgamated force.

14.—(1) The Minister may from time to time subject to the approval of the Executive Council, make regulations in relation to all or any of the matters following, that is to say:—

[GA]

(a) the admission, appointment, and enrolment of members of the amalgamated force;

[GA]

(b) the promotion, retirement, degradation, dismissal, and punishment of members of the amalgamated force;

[GA]

(c) the duties of the several ranks of the amalgamated force;

[GA]

(d) the maintenance, training, discipline, and efficiency of the amalgamated force;

[GA]

(e) the formation of representative bodies of members of the amalgamated force;

[GA]

(f) any other matter or thing relating to the internal management of the amalgamated force.

[GA]

(2) All orders and regulations made under section 5 of the Dublin Police Act, 1836, or section 8 of the Dublin Police Act, 1924, and in force at the commencement of this Act may be amended or revoked by regulations made under this section and until so revoked and subject to any such amendment shall (notwithstanding the repeal of those sections) continue in force and shall apply to the members of the amalgamated force stationed in the Dublin Metropolitan Area.

[GA]

(3) All orders and regulations made under section 16 of the Gárda Síochána Act, 1924, or made under section 18 of the Gárda Síochána (Temporary Provisions) Act, 1923, and continued by section 21 of the Gárda Síochána Act, 1924, and in force at the commencement of this Act may be amended or revoked by regulations made under this section and until so revoked and subject to any such amendment shall (notwithstanding the repeal of those sections) continue in force and shall apply to members of the amalgamated force stationed outside the Dublin Metropolitan Area.

[GA]

(4) For the purpose of this section members of the amalgamated force stationed at the Headquarters of the force in Dublin, or at the Depot in Phoenix Park, Dublin, who were members of the Dublin Metropolitan Police immediately before the commencement of this Act shall be deemed to be stationed within the Dublin Metropolitan Area, and all other members of the amalgamated force stationed at the Headquarters aforesaid or the Depot aforesaid, shall be deemed to be stationed outside the Dublin Metropolitan Area.

[GA]

(5) Every regulation made under this section shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made, and if either House shall, within twenty-one days on which such House has sat next after such regulation was laid before it, pass a resolution annulling such regulation, such regulation shall be annulled accordingly but without prejudice to the validity of anything previously done thereunder.

[GA]

Expenses of amalgamated force to be paid by the Oireachtas.

15.—(1) Save as is otherwise provided by this Act, all the costs, charges, and expenses incurred in respect of the amalgamated force under this Act or otherwise in the execution of this Act shall, to such amount as may be sanctioned by the Minister for Finance, be paid out of moneys provided by the Oireachtas.

[GA]

(2) Nothing in this Act shall affect the liability of any council, committee, or other body under any of the enactments specifically mentioned in the Fifth Schedule to this Act as amended or adapted by or under any subsequent Act (including this Act), for the several expenses respectively mentioned in the said enactments as so amended or adapted.

[GA]

(3) All such expenses as are mentioned in the foregoing sub-section which have after the 6th day of December, 1921, and before the commencement of this Act been advanced out of public funds and have not at the commencement of this Act been repaid by the council, committee, or body liable for the same under the enactments mentioned in the foregoing sub-section, and all such expenses as aforesaid which shall after the passing of this Act be advanced out of public funds, shall be repaid by the council, committee, or other body liable for the same under the enactments aforesaid to the public officer to whom is for the time being assigned by the Minister for Finance the duty of preparing the appropriation account in relation to the amalgamated force upon presentation to such council, committee, or other body by such public officer of certified quarterly accounts, duly vouched, of such expenses.

[GA]

Dublin Police Rate.

16.—(1) The rate (in this section called the police rate) heretofore levied in the Dublin Metropolitan Area for the maintenance of a police force in that area shall in the local financial year commencing next after the passing of this Act and in the seven succeeding local financial years be levied at the respective rates hereinafter mentioned and shall at the expiration of the last of those local financial years cease to be levied or raised.

[GA]

(2) In the local financial year commencing next after the passing of this Act the police rate shall be levied at the rate of eightpence in the pound and in the next succeeding local financial year shall be levied at the rate of sevenpence in the pound and so on, abating by one penny in the pound in each succeeding local financial year.

[GA]

(3) During the eight local financial years aforesaid the police rate shall be assessed, levied, raised, and paid in the like manner as heretofore and all enactments relating to the police rate and in force at the commencement of this Act and all orders and regulations made thereunder and for the time being in force shall continue to apply to the police rate subject to such modifications as the Minister for Local Government and Public Health may by order make therein for the purpose of giving effect to this section (which modifications the said Minister is hereby authorised to make) and in particular subject to the modifications following, that is to say:—

[GA]

(a) the amount of the rate as fixed by this section shall be substituted for the estimate required by paragraph (2) of section 66 of the Local Government (Ireland) Act, 1898, to be made by the Minister for Justice, and

[GA]

(b) the amount raised by the police rate in the said eight local financial years (less such sums as are chargeable against that amount by virtue of section 66 of the Local Government (Ireland) Act, 1898) shall be applied towards the maintenance of the amalgamated force in like manner as the amount raised by that rate has heretofore been applied towards the maintenance of the Dublin Metropolitan Police.

[GA]

(4) After the expiration of the eight local financial years aforesaid the council of the county borough of Dublin and the council of the county of Dublin shall in each half year pay to the Minister for Local Government and Public Health in such proportions as that Minister shall certify such sum as the said Minister shall certify to be the amount which but for this section would in that half year be deductible in respect of the Collector-General's annuity from the police rate.

[GA]

All sums payable in any half year by the respective councils of the county borough of Dublin and the county of Dublin to the Minister for Local Government and Public Health under this section shall be raised by these councils respectively in the like manner in all respects as the police rate would but for this section have been raised by them respectively in that half year.

[GA]

(5) In this section the expression ‘Collector-General's annuity’ has the same meaning as in section 66 of the Local Government (Ireland) Act, 1898

[GA][GA]

PART III.

ADAPTATION OF ENACTMENTS.

[GA]

Formation of representative bodies in the amalgamated force.

17.—(1) So much of sections 1 and 2 (which relate to the constitution of representative bodies and to constables being members of trade unions) of the Constabulary and Police (Ireland) Act, 1919, and of any rules made thereunder in force at the commencement of this Act as relates to the Dublin Metropolitan Police shall apply to the amalgamated force subject to the following modifications, that is to say:—

[GA]

(a) references to the Dublin Metropolitan Police shall be construed and take effect as references to the members of the amalgamated force stationed within the Dublin Metropolitan Area;

[GA]

(b) references to the chief officer shall be construed and take effect as references to the Commissioner of the amalgamated force;

[GA]

(c) references to the Lord Lieutenant shall be construed and take effect as references to the Minister.

[GA]

(2) Section 13 (which relates to the formation of representative bodies in the Gárda Síochána) of the Gárda Síochána Act, 1924, and any orders made under section 16 of the same Act in relation to the formation of such representative bodies and in force at the commencement of this Act shall apply to the amalgamated force subject to the modification that references to the Gárda Síochána shall be construed and take effect as references to the members of the amalgamated force stationed outside the Dublin Metropolitan Area.

[GA]

(3) For the purpose of this section members of the amalgamated force stationed at the Headquarters of the force in Dublin or at the Depot in Phoenix Park, Dublin, who were members of the Dublin Metropolitan Police immediately before the commencement of this Act shall be deemed to be stationed within the Dublin Metropolitan Area, and all other members of the amalgamated force stationed at the Headquarters aforesaid or the Depot aforesaid shall be deemed to be stationed outside the Dublin Metropolitan Area.

[GA]

Inquiries into charges against members of the amalgamated force.

18.Section 12 (which relates to inquiries into charges against members of the Dublin Metropolitan Police) of the Dublin Police Act, 1924, shall apply to the amalgamated force subject to the following modifications, that is to say:—

[GA]

(a) references to the Commissioner shall be construed and have effect as references to the Commissioner of the amalgamated force, and

[GA]

(b) references to the Dublin Metropolitan Police shall be construed and have effect as references to the amalgamated force.

[GA]

Application of certain sections of Gárda Síochána Act, 1924.

19.—The following sections of the Gárda Síochána Act, 1924, that is to say section 6 (which relates to the distribution of the Gárda Síochána throughout Saorstát Eireann), section 10 (which relates to resignation of members of the Gárda Síochána), section 11 (which relates to the duty of members of the Gárda Síochána on resignation or dismissal), section 12 (which relates to evidence of appointments to the Gárda Síochána), section 14 (which relates to penalties for causing disaffection in the Gárda Síochána), and section 15 (which relates to penalties for unlawful possession of clothing or equipment of the Gárda Síochána) shall apply to the amalgamated force, and for that purpose the expression “Gárda Síochána” where the same occurs in the said sections respectively shall be construed as referring to the amalgamated force.

[GA]

Gárda Síochána Reward Fund.

20.—The Gárda Síochána Reward Fund shall continue to be maintained and administered under section 18 of the Gárda Síochána Act, 1924, subject to the following modifications, that is to say:—

[GA]

(a) the fund shall be available for the reward or benefit of members of the amalgamated force wherever stationed; and

[GA]

(b) the expression “Gárda Síochána” where the same occurs in paragraphs (a) and (d), of the said section 18 shall be construed and have effect as referring to the amalgamated force, and where the same occurs in paragraph (b) of the said section 18 shall be construed and have effect as referring to members of the amalgamated force stationed outside the Dublin Metropolitan Area; and

[GA]

(c) the expression “this Act” in paragraph (e) of the said section 18 shall be construed as including this present Act; and

[GA]

(d) in addition to the moneys mentioned in the said section 18 there shall be paid into the Gárda Síochána Reward Fund any moneys provided by the Oireachtas for the payment to the members of the amalgamated force of rewards for extraordinary diligence or exertion

[GA]

Adaptation of certain enactments relating to the Dublin Metropolitan Police.

21.—(1) All fines, penalties, duties, fees, and other moneys which immediately before the commencement of this Act are required by virtue of sub-section (4) of section 9 of the Dublin Police Act, 1924, to be paid to the accounting officer as defined by that Act shall so far as the same continue to be payable after the commencement of this Act be paid to the accounting officer as defined by this section.

[GA]

(2) The accounting officer as defined by this section shall or may (as the case may require) after the commencement of this Act make every payment which the accounting officer as defined by the Dublin Police Act, 1924, is by sub-section (5) of section 9 of that Act required, directed, or authorised to make but only if and so far as such payment is not inconsistent with the other provisions of this Act.

[GA]

(3) From and after the commencement of this Act sub-section (1) of section 10 of the Dublin Police Act, 1924, shall cease to have effect and section 58 (which relates to the disposal of unclaimed stolen goods) of the Dublin Police Act, 1842, shall continue in force and have effect subject to the modification that references to the receiver of the police district shall be construed as references to the accounting officer as defined by this section.

[GA]

(4) In this section the expression “the accounting officer as defined by this section” means the public officer to whom the duty of preparing the appropriation account in relation to the amalgamated force is for the time being assigned by the Minister for Finance.

[GA]

General adaptation of enactments.

22.—(1) Every mention of or reference to the Dublin Metropolitan Police or to the Commissioner or any other officer or other member of the Dublin Metropolitan Police (other than provisions relating to the pay, allowances, pensions, organisation or internal management of the Dublin Metropolitan Police) contained in any statute or any statutory rule, order, or regulation in force at the commencement of this Act shall be construed and have effect as a mention of or reference to the amalgamated force or the Commissioner of that force or to an officer or other member of that force of the rank corresponding to the rank in the Dublin Metropolitan Police of the officer or other member thereof so mentioned or referred to.

[GA]

(2) The expression “Gárda Síochána” where the same occurs in section 19 (which relates to the adaptation of statutory references to the Royal Irish Constabulary) of the Gárda Síochána Act, 1924, shall include the amalgamated force, and the said section shall be construed and have effect accordingly.

[GA]

(3) Every mention of or reference to the Gárda Síochána or to the Civic Guard or to any officer or other member of either of those forces contained in any Act of the Oireachtas or any order made under any such Act (other than the Gárda Síochána Act, 1924, and orders made thereunder) in force at the commencement of this Act shall where the context so admits be construed and have effect as a mention of or reference to the amalgamated force or to an officer or other member of the amalgamated force of the rank corresponding to the rank in the Gárda Síochána or the Civic Guard (as the case may be) of the officer or other member thereof so mentioned or referred to.

[GA][GA]

FIRST SCHEDULE.

TABLE OF CORRESPONDING RANKS.

Dublin Metropolitan Police

Garda Síochána (including Civic Guard)

Amalgamated Force

Commissioner

Commissioner

Commissioner,

Deputy Commissioner

Deputy Commissioners,

Assistant Commissioner

Assistant Commissioner

Assistant Commissioner.

Surgeon

Surgeon

Chief Superintendent

Chief Superintendent

Chief Superintendent.

Superintendent

Superintendent

Superintendent.

Inspector

Inspector

Inspector.

Station Sergeant

Station Sergeant.

Sergeant

Sergeant

Sergeant.

Constable

Guard

Guard

[GA][GA]

SECOND SCHEDULE.

ENACTMENTS REPEALED.

Session and Chapter

Short Title

Extent of Repeal.

6 & 7 Will. IV. c. 29

The Dublin Police Act, 1836.

Section 4.

No. 25 of 1924

The Gárda Síochána Act, 1924.

Sections 1 to 5, 7, 9, 16, 17, 21.

No. 31 of 1924.

Dublin Police Act, 1924.

Sections 2 to 8

[GA][GA]

THIRD SCHEDULE.

MAXIMUM ESTABLISHMENT OF AMALGAMATED FORCE.

1.      Officers

Commissioner.

Deputy Commissioners of whom there shall be not more than two.

Assistant Commissioners of whom there shall be not more than two.

Surgeon.

Chief Superintendents of whom there shall be not more than twenty-nine.

Superintendents of whom there shall be not more than one hundred and fifty-seven.

2.      Men

Inspectors of whom there shall be not more than sixty.

Station Sergeants of whom there shall be not more than forty-four.

Sergeants of whom there shall be not more than one thousand three hundred and fifty.

Guards of whom there shall be not more than six thousand.

[GA][GA]

FOURTH SCHEDULE.

FORM OF DECLARATION.

“I, _____________________________________do solemnly and sincerely before God declare and affirm and my word and honour pledge that I will be faithful to the utmost of my ability in my employment by the Executive Council of Saorstát Eireann in the office of _______________ in the Gárda Síochána and that I will render good and true service and obedience to Saorstát Eireann and its constitution and government as by law established, without favour or affection, fear, malice, or ill-will, and that I will see and cause the peace to be kept and preserved, and that I will prevent to the best of my power all offences against the same, and that while I shall continue to hold the said office, I will to the best of my knowledge discharge all the duties thereof faithfully according to law, and that I do not belong and that I will not while I hold the said office, join, belong, or subscribe to any political society whatsoever, or to any secret society whatsoever.”

[GA][GA]

FIFTH SCHEDULE.

ENACTMENTS PRESERVED.

1. Constabulary (Ireland) Act, 1851, section 4.

2. Sale of Food and Drugs Act, 1875, sections 13 and 29.

3. Weights and Measures Act, 1878, sections 80 and 81.

4. Weights and Measures Act, 1889, sub-section (2) of section 19.