Off On Dualscroll

Help

Turn Dualscroll on to scroll both language versions together.

[EN]

Uimhir 41 de 1935.


[EN]

ACHT RIALTAIS ÁITIÚLA (ÚDARÁIS SCURTHA), 1935.


ACHT CHUN SOCRUITHE BHREISE AGUS FHEABHSA DO DHÉANAMH MAIDIR LE hÚDARÁIS ÁITIÚLA DO SCUIREADH ROIMHE SEO NO SCUIRFEAR INA DHIAIDH SEO FÉ ALT 72 DEN ACHT RIALTAIS ÁITIÚLA, 1925, AGUS GO SONNRÁCH MAIDIR LEIS NA hÚDARÁIS ÁITIÚLA SAN D'ATHBHUNÚ. [21adh Mí na Samhna, 1935.] ACHTUIGHEADH OIREACHTAS SHAORSTÁIT ÉIREANN MAR LEANAS:— [EN]

Mínithe.

1.—San Acht so—

[EN]

cialluíonn an abairt “an tAire” an tAire Rialtais Áitiúla agus Sláinte Puiblí;

[EN]

tá an brí céanna leis an abairt “údarás áitiúil” atá léi san Acht Rialtais Áitiúla, 1925 (Uimh. 5 de 1925);

[EN]

cialluíonn an abairt “an príomh-alt” alt 72 den Acht Rialtais Áitiúla, 1925 (Uimh. 5 de 1925), mar a leasuítear san leis an Acht um Thoghacháin Áitiúla (Údaráis Scurtha), 1927 (Uimh. 14 de 1927), agus leis an Acht Rialtais Áitiúla, 1931 (Uimh. 19 de 1931); tá an brí céanna leis an bhfocal “fo-chólucht” atá leis san Acht Rialtais Áitiúla, 1931 (Uimh. 19 de 1931).

[EN]

Údaráis áitiúla do scuireadh roimh an Acht so do rith.

2.—(1) Más rud é—

[EN]

(a) gur scuireadh údarás áitiúil breis agus trí bliana roimh an Acht so do rith le hordú do rinne an tAire fén bpríomh-alt, agus

[EN]

(b) toisc réasúin ar bith, ná dearnadh aon toghachán do bhaill den údarás áitiúil sin do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt do chríochnú laistigh den tréimhse de thrí bliana luaidhtear sa bhfo-alt san, agus

[EN]

(c) gur críochnuíodh toghachán do bhaill den údarás áitiúil sin tar éis na tréimhse sin de thrí bliana do bheith caithte agus roimh an Acht so do rith,

[EN]

tuigfear an t-údarás áitiúil sin do leanúint de bheith ar scur de bhuadh an orduithe sin go dtí críochnú an toghacháin sin agus tuigfear, chun crícheanna an phríomh-ailt, gur do réir fo-ailt (5) den alt san do cuireadh an toghachán san ar siúl agus beidh feidhm agus éifeacht ag an bpríomh-alt agus tuigfear go raibh feidhm agus éifeacht aige dá réir sin.

[EN]

(2) Más rud é—

[EN]

(a) gur scuireadh údarás áitiúil roimh an Acht so do rith le hordú do rinne an tAire fén bpríomh-alt, agus

[EN]

(b) roimh an Acht so do rith, go ndearna an tAire, do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt no do réir aon achtacháin eile, lá do cheapadh chun toghachán do bhaill den údarás áitiúil sin do chur ar siúl, agus

[EN]

(c) sa toghachán do cuireadh ar siúl an lá do ceapadh amhlaidh, ná raibh aon iarrthóirí ainmnithe no gur lugha ná an quorum ag cruinnithe den údarás áitiúil sin an méid iarrthóirí do bhí ainmnithe,

[EN]

tuigfear an t-údarás áitiúil sin do leanúint de bheith ar scur de bhuadh an orduithe sin go dtí am an Achta so do rith agus do bheith ar scur amhlaidh le linn an ama san agus leanfaidh an t-údarás áitiúil sin, tar éis an ama san, de bheith ar scur amhlaidh agus bainfidh an príomh-alt leo ach san gus an atharú go ndéanfar, le linn fo-alt (5) den alt san do chur i mbaint leis an údarás áitiúil sin, an tréimhse de thrí bliana luaidhtear sa bhfo-alt san d'áireamh ón lá san do cheap an tAire amhlaidh.

[EN]

Ré an scurtha fén bpríomh-alt.

3.—Beidh feidhm agus éifeacht ag na forálacha so leanas maidir le gach údarás áitiúil atá no tuigfear do réir an Achta so do bheith ar scur, le linn an Achta so do rith, de bhuadh orduithe do rinne an tAire fén bpríomh-alt agus maidir le gach údarás áitiúil a scuirfear, tar éis an Achta so do rith, le hordú ar n-a dhéanamh ag an Aire fén bpríomh-alt, sé sin le rá:—

[EN]

(a) san alt so cialluíonn an abairt “baill nua-thoghtha an údaráis áitiúla san” na baill den údarás áitiúil sin do toghadh i dtoghachán críochnuithe do cuireadh ar siúl no tuigfear do réir an ailt seo do cuireadh ar siúl do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt;

[EN]

(b) leanfaidh gach údarás áitiúil den tsórt san de bheith ar scur amhlaidh go teacht in oifig do bhaill nua-thoghtha an údaráis áitiúla san;

[EN]

(c) scuirfidh an t-údarás áitiúil sin de bheith ar scur díreach ar theacht in oifig do bhaill nua-thoghtha an údaráis áitiúla san;

[EN]

(d) d'ainneoin éinní atá i bhfo-alt (5) den phríomh-alt isé am a thárlóidh maoin agus comhachta agus dualgaisí uile an údaráis áitiúla san do dhílsiú fén bhfo-alt san sa chólucht a toghfar féin bhfo-alt san ná díreach ar theacht in oifig do bhaill nua-thoghtha an údaráis áitiúla san;

[EN]

(e) tiocfaidh baill nua-thoghtha an údaráis áitiúla san in oifig an lá thiocfaidís in oifig do réir dlí dá mba thoghachán do cuirfí ar siúl ar shlí seachas do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt an toghachán in ar toghadh iad;

[EN]

(f) más rud é, fé cheann na tréimhse de thrí bliana luaidhtear i bhfo-alt (5) den phríomh-alt, go gceapfar lá laistigh den tréimhse sin chun toghachán do réir an fho-ailt sin do chur ar siúl agus—

[EN]

(i) go gcuirfear an toghachán san ar siúl an lá ceapfar amhlaidh ach go mbeidh sé, toisc réasúin ar bith, gan críochnú go dtí tar éis deireadh na tréimhse sin, no

[EN]

(ii) go ndéanfar, toisc réasúin ar bith, an toghachán san do chur ar siúl lá ina dhiaidh sin (pe'ca roimh dheireadh na tréimhse sin no dá éis sin é) agus go gcríochnófar é tar éis deireadh na tréimhse sin,

[EN]

ansan agus in aon chás den tsórt san tuigfear chun gach críche gur toghachán do cuireadh ar siúl do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt an toghachán san.

[EN]

Toghachán in aisce do bhaill d'údarás áitiúil scurtha.

4.—(1) Pé uair, tar éis an Achta so do rith, a dhéanfaidh an tAire, do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt no do réir an fho-ailt sin mar a bheirtear feidhm do agus a hatharuítear é leis an alt so, lá do cheapadh chun toghachán do chur ar siúl do bhaill d'údarás áitiúil do scuireadh le hordú do rinne an tAire fén bpríomh-alt (pe'ca roimh an Acht so do rith no dá éis sin do scuireadh an t-údarás áitiúil sin amhlaidh) agus, le linn an ama bheidh iarrthóirí le hainmniú i gcóir an toghacháin sin, ná hainmneofar aon iarrthóirí no is lugha líon na n-iarrthóirí a hainmneofar ná an quorum do chruinnithe den údarás áitiúil sin, ní raghfar ar aghaidh leis an toghachán san, agus leanfaidh an t-údarás áitiúil sin de bheith ar scur de bhuadh an phríomh-ailt agus an orduithe fé a bhaineann leis an gcúrsa, agus leanfaidh an príomh-alt d'fheidhm do bheith aige maidir leis an údarás áitiúil sin ach san gus an atharú gur ón lá san do cheap an tAire chun an toghacháin sin do chur ar siúl a háirmheofar an tréimhse de thrí bliana luaidhtear i bhfo-alt (5) den phríomh-alt.

[EN]

(2) Beidh feidhm agus éifeacht ag an bhfo-alt san roimhe seo den alt so maidir le haon údarás áitiúil áirithe chó minic agus a thárlóidh, maidir leis an údarás áitiúil sin, na cúrsaí luaidhtear sa bhfo-alt san.

[EN]

Toghachán do bhaill d'údarás áitiúil scurtha i gcás nách leor an méid iarrthóirí a hainmneofar.

5.—Pé uair, tar éis an Achta so do rith, a cuirfear toghachán ar siúl do bhaill d'údarás áitiúil do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt (pe'ca roimh an Acht so do rith no dá éis sin do scuireadh an t-údarás áitiúil sin) agus is lugha líon na n-iarrthóirí a hainmneofar sa toghachán san ná an lán-líon de bhaill a bheidh le toghadh sa toghachán san ach nách lugha é ná an quorum do chruinnithe den údarás áitiúil sin, beidh an t-údarás áitiúil sin có-dhéanta go dleathach de bhuadh an toghacháin sin d'ainneoin na bhfolúntas a bheidh ina bhallraíocht de bhíthin an casnaimh sin ar an líon de bhaill do toghadh sa toghachán san, agus líonfar na folúntaisí sin sa tslí in ar gá do réir dlí foth-fholúntaisí i mballraíocht an údaráis áitiúla san do líonadh.

[EN]

Dáta críochnuithe toghacháin.

6.—Chun crícheanna an phríomh-ailt agus chun crícheanna an Achta so tuigfear toghachán do bhaill d'údarás áitiúil do bheith críochnuithe nuair a dhearbhóidh an ceann cóimhrimh sa toghachán san na daoine do toghadh sa toghachán san do bheith toghtha amhlaidh agus ní roimhe sin.

[EN]

Orduithe fén bpríomh-alt do leanúint i bhfeidhm.

7.—Má deintear údarás áitiúil do scuireadh (pe'ca roimh an Acht so do rith no dá éis sin é) le hordú ar n-a dhéanamh ag an Aire fén bpríomh-alt do choimeád ar scur, tríd an Acht so no tré oibriú forála atá san Acht so, tar éis an lae do scuirfeadh sé de bheith ar scur dá mba ná rithfí an tAcht so, ansan, gach ordú dhéanfaidh an tAire fén bpríomh-alt, faid a bheidh an t-údarás áitiúil sin ar scur amhlaidh, i dtaobh an údaráis áitiúla san no i dtaobh fo-chóluchta fén údarás áitiúil sin leanfaidh, fé réir aon leasuithe no ceiliúrtha déanfar go dleathach ar an ordú san, de bhaint leis an údarás áitiúil sin faid a leanfaidh san de bheith ar scur amhlaidh, ach san gus na hatharuithe sin is gá sa chás.

[EN]

Achuinge thoghacháin ar dhiúltú d'ainmniúchán.

8.—Más rud é, tar éis an Achta so do rith, go gceapfar an dáta chun toghachán do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt do chur ar siúl ach ná raghfar ar aghaidh leis an toghachán san toisc an chinn chóimhrimh do chinneadh ar dhiúltú d'ainmniúchán iarrthóra no d'ainmniúcháin iarrthóirí sa toghachán san do ghlacadh, féadfar cur i gcoinnibh an chinnte sin an chinn chóimhrimh i dtaobh an ainmniúcháin sin no aon cheann de sna hainmniúcháin sin (do réir mar bheidh) le hachuinge thoghacháin.

[EN]

Socrú i dtaobh nithe de dhruim achuinge toghacháin.

9.—Más rud é go ndéanfar toghachán do bhaill d'údarás áitiúil do chur ar siúl agus do chríochnú do réir fo-ailt (5) den phríomhalt tar éis an Achta so do rith, agus ina dhiaidh sin go ndearbhóidh an Chúirt a thriailfidh achuinge thoghacháin maidir leis an toghachán san go raibh an toghachán san gan brí no go ndéanfaidh ordú 'na mbeidh an lán-líon de dhaoine do toghadh go dleathach sa toghachán san níos lugha dá bhuadh ná an quorum ag cruinnithe den údarás áitiúil sin, beidh éifeacht ag na forálacha so leanas, sé sin le rá:—

[EN]

(a) chun crícheanna an Achta so (ach amháin an t-alt so) tuigfear nár críochnuíodh an toghachán san agus bainfidh an tAcht so (ach amháin mar adubhradh) leis an gcás dá réir sin;

[EN]

(b) gach gníomh dá ndearna na daoine a dearbhuíodh a bheith toghtha sa toghachán san agus do rinneadh i rith na tréimhse idir an toghachán san do chríochnú agus breith do thabhairt ar an achuinge thoghacháin sin agus gur thuigthe gur ghníomh do rinne an t-údarás áitiúil sin é beidh sé chó dleathach agus chó héifeachtúil agus do bheadh sé dá mba rud é go dtoghfaí na daoine sin uile go dleathach agus go mbeidís cáilithe chun gníomhú mar bhaill den údarás áitiúil sin;

[EN]

(c) chó luath agus is féidir é tar éis na breithe do thabhairt ar an achuinge thoghacháin sin cuirfidh an tAire fé ndeár toghachán nua do bhaill den údarás áitiúil sin do chur ar siúl do réir fo-ailt (5) den phríomh-alt agus beidh feidhm ag an bhfo-alt san fé is dá mba laistigh den tréimhse de thrí bliana ceaptar leis do cuirfí an toghachán nua san ar siúl.

[EN]

Fianaise ar ainmniúcháin.

10.—Chun crícheanna an Achta so beidh deimhniú fé láimh an chinn chóimhrimh i dtoghachán do bhaill d'údarás áitiúil, á rá cé méid daoine do hainmníodh go cuibhe i gcóir an toghacháin sin, ina fhianaise dho-chlaoidhte ar an méid daoine do hainmníodh amhlaidh.

[EN]

Gearr-theideal.

11.—Féadfar an tAcht Rialtais Áitiúla (Údaráis Scurtha), 1935 do ghairm den Acht so.

[GA]

harp.jpg


Number 41 of 1935.


[GA]

LOCAL GOVERNMENT (DISSOLVED AUTHORITIES) ACT, 1935.


ARRANGEMENT OF SECTIONS

Section

1.

Definitions.

2.

Local authorities dissolved before the passing of this Act.

3.

Duration of dissolution under the principal section.

4.

Abortive election of members of dissolved local authority.

5.

Election of members of dissolved local authority where nominations are insufficient.

6.

Date of completion of election.

7.

Continuance of orders under the principal section.

8.

Election petition on refusal of nomination.

9.

Provision for matters consequential on election petition.

10.

Evidence of nominations.

11.

Short title.


Acts Referred to

Local Government Act, 1925

No. 5 of 1925

Local Elections (Dissolved Authorities) Act, 1927

No. 14 of 1927

Local Government Act, 1931

No. 19 of 1931

harp.jpg


Number 41 of 1935.


LOCAL GOVERNMENT (DISSOLVED AUTHORITIES) ACT, 1935.


AN ACT TO MAKE FURTHER AND BETTER PROVISION IN RELATION TO LOCAL AUTHORITIES HERETOFORE DISSOLVED OR HEREAFTER TO BE DISSOLVED UNDER SECTION 72 OF THE LOCAL GOVERNMENT ACT, 1925, AND IN PARTICULAR IN RELATION TO THE RECONSTITUTION OF SUCH LOCAL AUTHORITIES. [21st November, 1935.] BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS OF SAORSTÁT EIREANN AS FOLLOWS:— [GA]

Definitions.

1.—In this Act—

[GA]

the expression “the Minister” means the Minister for Local Government and Public Health;

[GA]

the expression “local authority” has the same meaning as it has in the Local Government Act, 1925 (No. 5 of 1925);

[GA]

the expression “the principal section” means section 72 of the Local Government Act, 1925 (No. 5 of 1925), as amended by the Local Elections (Dissolved Authorities) Act, 1927 (No. 14 of 1927), and the Local Government Act, 1931 (No. 19 of 1931); the expression “subsidiary body” has the same meaning as it has in the Local Government Act, 1931 (No. 19 of 1931).

[GA]

Local authorities dissolved before the passing of this Act.

2.—(1) Where—

[GA]

(a) a local authority was dissolved more than three years before the passing of this Act by an order made by the Minister under the principal section, and

[GA]

(b) for any reason, no election of members of such local authority in pursuance of sub-section (5) of the principal section was completed within the period of three years mentioned in that sub-section, and

[GA]

(c) an election of members of such local authority was completed after the expiration of the said period of three years and before the passing of this Act,

[GA]

such local authority shall be deemed to have continued to be dissolved by virtue of the said order until the completion of such election and such election shall, for the purposes of the principal section, be deemed to have been held in pursuance of sub-section (5) of that section, and the principal section shall apply and have effect and be deemed to have applied and had effect accordingly.

[GA]

(2) Where—

[GA]

(a) a local authority was dissolved before the passing of this Act by an order made by the Minister under the principal section, and

[GA]

(b) before the passing of this Act the Minister in pursuance of sub-section (5) of the principal section, or any other enactment, fixed a day for the holding of an election of members of such local authority, and

[GA]

(c) at the election held on the day so fixed either no candidates were nominated or the number of candidates nominated was less than the quorum at meetings of such local authority,

[GA]

such local authority shall be deemed to have continued to be dissolved by virtue of the said order until the passing of this Act and to stand so dissolved at such passing, and such local authority shall continue after such passing to be so dissolved and the principal section shall apply thereto with the modification that in the application of sub-section (5) of that section to such local authority the period of three years mentioned in that sub-section shall be reckoned from the said day which was so fixed by the Minister.

[GA]

Duration of dissolution under the principal section.

3.—The following provisions shall apply and have effect in relation to every local authority which, at the passing of this Act, stands, or is deemed by this Act so to stand, dissolved by virtue of an order made by the Minister under the principal section and to every local authority which, after the passing of this Act, shall be dissolved by an order made by the Minister under the principal section, that is to say:—

[GA]

(a) in this section the expression “the newly elected members of such local authority” means the members of such local authority elected at a completed election held or deemed by this section to be held in pursuance of sub-section (5) of the principal section;

[GA]

(b) every such local authority shall continue to be so dissolved until the newly elected members of such local authority have come into office;

[GA]

(c) such local authority shall cease to be dissolved immediately upon the coming into office of the newly elected members of such local authority;

[GA]

(d) notwithstanding anything contained in sub-section (5) of the principal section, the vesting under that sub-section of all the property, powers, and duties of such local authority in the body elected under that sub-section shall take place immediately upon the coming into office of the newly elected members of such local authority;

[GA]

(e) the newly elected members of such local authority shall come into office on the day on which they would by law have come into office if the election at which they were elected had been an election held otherwise than in pursuance of sub-section (5) of the principal section;

[GA]

(f) where, within the period of three years mentioned in sub-section (5) of the principal section, a day within that period is fixed for the holding of an election in pursuance of that sub-section and either—

[GA]

(i) such election is held on the day so fixed but is, for any reason, not completed until after the expiration of such period, or

[GA]

(ii) such election is, for any reason, held on a subsequent day (whether before or after the expiration of the said period) and is completed after such expiration,

[GA]

then and in any such case such election shall be deemed for all purposes to be an election held in pursuance of sub-section (5) of the principal section.

[GA]

Abortive election of members of dissolved local authority.

4.—(1) Whenever, after the passing of this Act, the Minister, in pursuance of sub-section (5) of the principal section or in pursuance of that sub-section as applied and modified by this section, fixes a day for the holding of an election of members of a local authority dissolved by an order made by the Minister under the principal section (whether such local authority was so dissolved before or is so dissolved after the passing of this Act) and at the nomination of candidates for such election either no candidates are nominated or a number of candidates less than the quorum for meetings of such local authority is nominated, such election shall not be proceeded with, and such local authority shall continue to be dissolved by virtue of the principal section and the relevant order thereunder, and the principal section shall continue to apply in respect of such local authority but with the modification that the period of three years mentioned in sub-section (5) of the principal section shall be reckoned from the said day which was fixed by the Minister for the holding of the said election.

[GA]

(2) The foregoing sub-section of this section shall apply and have effect in relation to any particular local authority so often as the circumstances mentioned in that sub-section shall occur in relation to such local authority.

[GA]

Election of members of dissolved local authority where nominations are insufficient.

5.—Whenever, after the passing of this Act, an election of members of a local authority is held in pursuance of sub-section (5) of the principal section (whether such local authority was dissolved before or is dissolved after the passing of this Act) and the number of candidates nominated at such election is less than the full number of members to be elected at such election but is not less than the quorum for meetings of such local authority, such local authority shall be validly constituted by virtue of such election notwithstanding the vacancies in its membership existing by reason of the said deficiency in the number of members elected at such election, and the said vacancies shall be filled in the manner in which casual vacancies in the membership of such local authority are required by law to be filled.

[GA]

Date of completion of election.

6.—For the purposes of the principal section and for the purposes of this Act an election of members of a local authority shall be deemed to be completed when and not before the returning officer at such election declares the persons elected at such election to be so elected.

[GA]

Continuance of orders under the principal section.

7.—Where a local authority dissolved (whether before or after the passing of this Act) by an order made by the Minister under the principal section is, by this Act or by the operation of a provision contained in this Act, continued to be dissolved after the day on which it would have ceased to be dissolved if this Act had not been passed, every order made by the Minister under the principal section while such local authority is so dissolved in relation to such local authority or in relation to a subsidiary body of such local authority shall, subject to any amendment or revocation of such order lawfully made, continue to apply to such local authority so long as it continues to be so dissolved, but with such modifications as may be necessary in the circumstances.

[GA]

Election petition on refusal of nomination.

8.—Where, after the passing of this Act, the date for the holding of an election in pursuance of sub-section (5) of the principal section is fixed but such election is not proceeded with because of a decision of the returning officer refusing to accept one or more nominations of candidates at such election, the said decision of the returning officer in respect of such nomination or any of such nominations (as the case may be) may be questioned by an election petition.

[GA]

Provision for matters consequential on election petition.

9.—Where an election of members of a local authority is held and completed in pursuance of sub-section (5) of the principal section after the passing of this Act and subsequently the Court trying an election petition in relation to such election declares that such election was void or makes an order by virtue of which the total number of persons validly elected at such election is less than the quorum at meetings of such local authority, the following provisions shall have effect, that is to say:—

[GA]

(a) for the purposes of this Act (except this section) the said election shall be deemed not to have been completed and this Act (except as aforesaid) shall apply accordingly;

[GA]

(b) every act of the persons who were declared elected at such election which was done during the period between the completion of such election and the determination of such election petition and which purported to be the act of such local authority shall be as valid and effectual as the same would have been if all such persons had been validly elected and qualified to act as members of such local authority;

[GA]

(c) the Minister shall, as soon as may be after the determination of such election petition, cause a fresh election of members of such local authority to be held in pursuance of sub-section (5) of the principal section and that sub-section shall apply as if such fresh election were held within the period of three years limited thereby.

[GA]

Evidence of nominations.

10.—A certificate under the hand of the returning officer at an election of members of a local authority stating the number of persons who were duly nominated for such election shall, for the purposes of this Act, be conclusive evidence of the number of persons so nominated.

[GA]

Short title.

11.—This Act may be cited as the Local Government (Dissolved Authorities) Act, 1935.