[EN]

Uimhir 1 de 1960.


[EN]

AN tACHT AIRGEADAIS (DLEACHTANNA MÁIL) (FEITHICLÍ) (LEASÚ), 1960.

[An tiontú oifigiúil.]

ACHT DO LEASÚ AN ACHTA AIRGEADAIS (DLEACHTA MÁIL) (FEITHICLÍ), 1952. [9 Márta, 1960.] ACHTAÍTEAR AG AN OIREACHTAS MAR LEANAS:— [EN]

Léiriú.

1952, Uimh. 24.

1955, Uimh. 13.

1958, Uimh. 25.

1.—San Acht seo—

[EN]

ciallaíonn “an Príomh-Acht” an tAcht Airgeadais (Dleachta Máil) (Feithiclí), 1952, arna leasú le halt 9 den Acht Airgeadais, 1955, agus le halt 20 den Acht Airgeadais, 1958;

[EN]

forléireofar aon tagairt d'fheithicil mar thagairt a fholaíonn tagairt d'fheithicil agus d'fheithicil eile nó ceanglas a mbeidh sé, de réir fho-mhír (3) de mhír 1 de Chuid II den Sceideal a ghabhann leis an bPríomh-Acht, le meas, chun críocha Coda I den Sceideal sin, gur aon fheithicil amháin iad.

[EN]

Meáchan neamhualaithe chun críocha an Phríomh-Achta.

1933, Uimh. 11.

2.—(1) Chun críocha an Phríomh-Achta, measfar, d'ainneoin alt 18 den Acht um Thrácht ar Bhóithre, 1933, gurb é meáchan neamhualaithe feithicle meáchan na feithicle, agus na breiseanna uile, ach gan meáchan uisce, breosla ná cnuasairí (seachas coirí) a úsáidtear chun tiomána ná uirlisí scaoilte ná fearais scaoilte, a áireamh.

[EN]

(2) Chun críocha fo-alt (1) den alt seo—

[EN]

(a) is breis, maidir le feithicil, gach ní acu seo a leanas:

[EN]

(i) cabhail,

[EN]

(ii) páirt,

[EN]

(iii) feisteas,

[EN]

(iv) gabhadán,

[EN]

(b) i gcás nach mbeidh ach aon bhreis amháin ann, forléireofar mar thagairt don bhreis sin an tagairt do na breiseanna uile,

[EN]

(c) i gcás ina mbeidh dhá bhreis (agus ní níos mó) ann, agus nach n-úsáidtear an dá cheann acu ar ócáid ar bith, déanfar an tagairt do na breiseanna uile a fhorléiriú mar thagairt don cheann is troime de na breiseanna nó, más comhmheáchan iad, do cheann amháin acu,

[EN]

(d) i gcás ina mbeidh trí bhreis nó níos mó ann agus nach n-úsáidtear iad go léir ar ócáid ar bith, déanfar an tagairt do na breiseanna uile a fhorléiriú mar thagairt don chónascadh is troime de na breiseanna a úsáidtear ar aon ócáid.

[EN]

(3) I gcás a thagann faoi réim mír (d) d'fho-alt (2) den alt seo agus nach n-úsáidtear ach ceann amháin de na breiseanna ar ócáid áirithe, measfar, maidir leis an ócáid sin, gur tagairt don bhreis sin an cónascadh a luaitear sa mhír sin.

[EN]

(4) (a) Aon ní a bheidh leagtha ar fheithicil chun earraí nó ualach d'aon saghas eile a iompar, is éard é, faoi réir na chéad mhíre eile, gabhadán chun críocha na bhfo-alt roimhe seo den alt seo.

[EN]

(b) Aon ní a bheidh leagtha amhlaidh, beidh sé eiscthe ón mír roimhe seo, más rud é nach ndéanfar, maidir le haon turas, earraí nó ualach d'aon saghas eile a luchtú isteach ann nó amach as gan é a bhaint den fheithicil.

[EN]

(5) In imeachtaí chun pionós a ghnóthú faoi alt 2 den Phríomh-Acht, is ar an gcosantóir a bheidh de dhualgas a chruthú go mbaineann an eisceacht a shonraítear i bhfo-alt (4) den alt seo le haon ní áirithe.

[EN]

Cur i bhfeidhm.

I.R. Uimh. 13 de 1958.

3.—(1) I gcás—

[EN]

(a) ina dtabharfaidh comhalta den Gharda Síochána feithicil faoi deara ar aon ócáid ar bhóthar poiblí,

[EN]

(b) go mbeidh an comhalta in amhras go bhfuil meáchan neamhualaithe na feithicle chomh mór sin gur cion faoi alt 2 den Phríomh-Acht an fheithicil a úsáid, agus

[EN]

(c) nach mbeidh aon ualach ar an bhfeithicil nó go mbeidh ualach uirthi is féidir a dhíluchtú agus a luchtú gan ró-cheataí,

[EN]

féadfaidh an comhalta a ordú don duine a bheidh i bhfeighil na feithicle gach ní nó aon ní acu seo a leanas a dhéanamh:

[EN]

(i) an fheithicil, maraon leis na breiseanna uile a bheidh léi ar an ócáid sin, a thabhairt go dtí aon droichead meáchain ceaptha a ainmneoidh an comhalta agus nach mbeidh níos mó ná cúig mhíle den bhealach is giorra ón áit ina dtabharfar an t-ordú;

[EN]

(ii) an comhalta a iompar san fheithicil go dtí an droichead meáchain;

[EN]

(iii) an fheithicil a dhíluchtú má bhíonn sí luchtaithe;

[EN]

(iv) a chur faoi deara an fheithicil, maraon leis na breiseanna uile a bheidh léi ar an ócáid sin, a mheá ar an droichead meáchain i bhfianaise an chomhalta.

[EN]

(2) (a) Féadfaidh údarás ceadúnúcháin a d'eisigh ceadúnas faoi alt 1 den Phríomh-Acht, trí fhógra arna sheirbheáil ar únéir cláraithe na feithicle—

[EN]

(i) a ordú dó—

[EN]

(I) an fheithicil a thabhairt i láthair tráth a shonrófar, lá a shonrófar, ag droichead meáchain ceaptha a shonrófar, agus

[EN]

(II) a chur faoi deara an fheithicil a mheá an tráth sin, an lá sin, agus ar an droichead meáchain sin, i bhfianaise oifigigh don údarás ceadúnúcháin maraon le gach breis acu sin, agus i cibé riocht ba cheart a chur san áireamh nuair a bheadh meáchan neamhualaithe na feithicle á chinneadh chun críocha an Phríomh-Achta, nó

[EN]

(ii) a ordú dó—

[EN]

(I) an fheithicil a thabhairt i láthair tráth a shonrófar, lá a shonrófar ag droichead meáchain ceaptha a shonrófar maraon leis na breiseanna uile a tugadh faoi deara a bheith leis an bhfeithicil ar ócáid áirithe agus a shonrófar mar bhreiseanna a tugadh faoi deara a bheith léi ar an ócáid sin, agus

[EN]

(II) a chur faoi deara an fheithicil a mheá, an tráth sin, an lá sin, agus ar an droichead meáchain sin i bhfianaise oifigigh don údarás ceadúnúcháin maraon leis na breiseanna a sonrófar mar adúradh gur tugadh faoi deara iad agus fairis sin i cibé riocht ba cheart a chur san áireamh nuair a bheadh meáchan neamhualaithe na feithicle á chinneadh chun críocha an Phríomh-Achta.

[EN]

(b) I bhfo-mhír (ii) den mhír roimhe seo ciallaíonn “tugadh faoi deara” a tugadh faoi deara—

[EN]

(i) ag comhalta den Gharda Síochána,

[EN]

(ii) ag oifigeach don údarás ceadúnúcháin a d'eisigh an ceadúnas faoi alt 1 den Phríomh-Acht, nó

[EN]

(iii) ag oifigeach d'aon údarás ceadúnúcháin eile a eisíonn ceadúnais faoi alt 1 den Phríomh-Acht.

[EN]

(3) Chun críocha fo-ailt (1) agus (2) den alt seo—

[EN]

(a) is breis maidir le feithicil gach ní acu seo a leanas:

[EN]

(i) cabhail,

[EN]

(ii) páirt,

[EN]

(iii) feisteas,

[EN]

(iv) gabhadán,

[EN]

(b) i gcás nach mbeidh ach aon bhreis amháin ann, forléireofar aon tagairt do na breiseanna uile mar thagairt don bhreis sin.

[EN]

(4) Is gabhadán chun críocha na bhfo-alt roimhe seo den alt seo aon ní a bheidh leagtha ar fheithicil chun earraí nó ualach d'aon saghas eile a iompar.

[EN]

(5) Ní dhéanfaidh údarás ceadúnúcháin fógra faoi fho-alt (2) den alt seo de dhroim gur tugadh faoi deara feithicil a bheith mar luaitear i bhfo-mhír (ii) de mhír (a) den fho-alt sin a sheirbheáil tar éis deireadh na tréimhse ceithre lá déag dar tosach an lá a tugadh faoi deara an fheithicil, mura rud é—

[EN]

(a) go ndéanfaidh an t-údarás ceadúnúcháin i rith na tréimhse sin, trí fhógra a sheirbheálfar ar únéir cláraithe na feithicle, a chur in iúl dó sin go rabhthas ag breithniú a ndéanfaí fógra faoi fho-alt (2) den alt seo a sheirbheáil, nó

[EN]

(b) an tráth a tugadh an fheithicil faoi deara gur chuir an duine a thug faoi deara í in iúl don duine i bhfeighil na feithicle go mb'fhéidir go ndéanfaí an breithniú sin.

[EN]

(6) Is tríd an bpost a sheirbheálfar fógra faoin alt seo agus, má ordaíonn an fógra feithicil a thabhairt i láthair lá sonraithe, is lá é sin lá a bheidh i ndiaidh an lae a sheirbheálfar an fógra agus beidh tréimhse seacht lá ar a laghad idir an lá sin agus é.

[EN]

(7) Duine a dhiúltóidh nó a mhainneoidh déanamh de réir ordaithe faoi fho-alt (1) nó (2) den alt seo beidh sé ciontach i gcion agus ar a chiontú ann go hachomair dlífear fíneáil nach mó ná caoga punt a chur air.

[EN]

(8) Aon suimeanna a íocfar isteach sa Státchiste i leith fíneála faoin alt seo, measfar, chun críche alt 2 den Roads Act, 1920, gur íocadh isteach sa Státchiste faoin Acht sin iad.

[EN]

(9) (a) Baineann an fo-alt seo le cúiseamh i gcion arb éard é diúltú nó mainniú déanamh de réir ordaithe faoi fho-alt (2) den alt seo i gcás inar tugadh an t-ordú de dhroim gur tugadh faoi deara feithicil mar luaitear i bhfo-mhír (ii) de mhír (a) den fho-alt sin agus nár seirbheáladh an fógra iomchuí faoin bhfo-alt sin i rith na tréimhse ceithre lá déag dar thosach an lá a tugadh faoi deara an fheithicil.

[EN]

(b) I gcúiseamh lena mbaineann an fo-alt seo, is ar an gcosantóir a bheidh de dhualgas a chruthú nach ndearnadh de réir mhír (a) ná mír (b) d'fho-alt (5) den alt seo.

[EN]

(10) San alt seo tá le “únéir cláraithe” an bhrí a thugtar dó leis na Rialacháin um Fheithiclí Bóthair (Clárú agus Ceadúnú), 1958, ach, má chúlghairtear na rialacháin sin, beidh leis an bhrí a thabharfar dó le cibé rialacháin a fhreagróidh do na rialacháin sin agus a bheidh i bhfeidhm de thuras na huaire.

[EN]

Droichid mheáchain cheaptha.

4.—(1) (a) Féadfaidh údarás áitiúil a dhearbhú gur droichead ceaptha chun críocha alt 3 den Acht seo aon droichead meáchain (cibé acu is droichead é a chothabhálann siad féin nó nach ea agus cibé acu ina limistéar feidhmiúcháin nó lasmuigh de atá sé).

[EN]

(b) Féadfar aon dearbhú den sórt sin a chúlghairm le dearbhú ina dhiaidh sin ón údarás áitiúil céanna.

[EN]

(c) I gcás ina ndéanfaidh údarás áitiúil dearbhú faoin bhfo-alt seo, tabharfaidh siad cibé fógra poiblí i dtaobh déanamh an dearbhaithe a shonróidh an tAire Rialtais Áitiúil le rialacháin.

[EN]

(2) I gcás ina ndéanfar meá, de dhroim ordú faoi alt 3 den Acht seo, ar dhroichead meáchain ceaptha a chothabhálann údarás áitiúil, ní bhainfear amach aon táille i leith an meá a dhéanamh.

[EN]

(3) I gcás ina ndéanfar meá, de dhroim ordú faoi alt 3 den Acht seo, ar dhroichead meáchain ceaptha nach údarás áitiúil a chothabhálann é, déanfar an táille i leith an meá a dhéanamh a chúiteamh leis an duine d'íoc é—

[EN]

(a) i gcás gur aon údarás áitiúil amháin a dhearbhaigh gur droichead meáchain ceaptha an droichead meáchain— ag an údarás sin, agus

[EN]

(b) in aon chás eile—ag cibé ceann de na húdaráis áitiúla a dhearbhaigh gur droichead meáchain ceaptha an droichead meáchain agus ar a gcomhaontóidh na húdaráis sin eatarthu nó, cheal comhaontaithe, ag cibé ceann acu a chinnfidh an tAire Rialtais Áitiúil.

[EN]

(4) San alt seo, ciallaíonn “údarás áitiúil” comhairle contae nó bardas contae-bhuirge.

[EN]

Gearrtheideal, comhlua agus tosach feidhme.

5.—(1) Féadfar an tAcht Airgeadais (Dleachtanna Máil) (Feithiclí) (Leasú), 1960, a ghairm den Acht seo

[EN]

(2) Féadfar na hAchtanna Airgeadais (Dleachtanna Máil) (Feithiclí), 1952 agus 1960, a ghairm den Phríomh-Acht agus den Acht seo le chéile.

[EN]

(3) Tiocfaidh ailt 3 agus 4 den Acht seo i ngníomh ar an Acht seo a rith agus measfar go dtáinig an chuid eile den Acht seo i ngníomh an 1ú lá d'Eanáir, 1960.