As Ann Déscrolláil
Cuir Déscrolláil ar siúl chun an dá leagan a scrolláil le chéile.
Uimhir 5 de 1972
AN tACHT RAIDIO-THEILEAGRAFAÍOCHTA, 1972
[An tiontú oifigiúil]
Léiriú.
1.—(1) San Acht seo—
ciallaíonn “an lá ceaptha” cibé lá a cheapfaidh an tAire le hordú faoi alt 2 (4) den Acht seo;
ciallaíonn “conradh fruilithe” conradh chun gléas teilifíse a ligean ar fruiliú;
tá le “comhaontú fruilcheannaigh”, “comhaontú díola creidmheasa”, “úinéir”, “díoltóir”, agus “ceannaitheoir” na bríonna a shanntar faoi seach do “comhaontú fost-cheannaigh”, “comhaontú díol ar cáirde”, “únaer”, “díoltóir” agus “ceannaitheoir” le halt 1 den Acht Fost-Cheannaigh, 1946;
ciallaíonn “fruilitheoir”—
(a) duine a thuairiscítear sa mhíniú ar fhostóir in alt 1 den Acht Fost-Cheannaigh, 1946, agus
(b) duine lena ndéanann déileálaí teilifíse conradh fruilithe;
ciallaíonn “monarú” déanamh ar mhodh ar bith agus comhpháirteanna a chóimeáil;
ciallaíonn “forordaithe” forordaithe le rialacháin arna ndéanamh ag an Aire faoi alt 15 den Acht seo;
ciallaíonn “an Príomh-Acht” an tAcht Radio-Thelegrafaíochta, 1926;
tá le “déileálaí cláraithe” an bhrí a shanntar dó le halt 2 (3) den Acht seo;
ciallaíonn “déileálaí teilifíse” duine a dhéanann aon cheann de na nithe seo a leanas ar mhodh trádála nó gnó—
(a) gléasanna teilifíse a mhórdhíol nó a mhiondíol,
(b) gléasanna den sórt sin a ligean ar fruiliú nó ar fruilcheannach,
(c) a shocrú go ndéanfadh déileálaí teilifíse eile gléasanna den sórt sin a dhíol nó a ligean mar a dúradh,
(d) bheith ag gabháil do bhailiú tráthchodanna nó íocaíochtaí eile de phraghas nó i leith phraghas aon ghléis teilifíse nó ar mhodh cíosa maidir le haon ghléas teilifíse a dhíol nó ligean, nó
(e) a thabhairt le fios go bhfuil sé toilteanach gabháil d'aon cheann de na gníomhaíochtaí roimhe seo;
ciallaíonn “gléas teilifíse” aon ghaireas le haghaidh radiotheileagrafaíochta atá deartha go príomha chun cláir theilifíse a ghlacadh agus a thaispeáint a chraoltar lena nglacadh go coitianta (cibé acu atá nó nach bhfuil a úsáid chun na críche sin ag brath ar aon rud eile a úsáid ina theannta) agus aon chóimeáil arb é atá inti gaireas den sórt sin agus gaireas eile.
(2) San Acht seo folaíonn tagairtí do mhiondíol tagairtí do dhíol faoi chomhaontú díola creidmheasa ach ní fholaíonn siad tagairtí do dhíol ar ceant mura mbíonn an ceantálaí ag díol mar phríomhaí.
(3) Chun críocha an Achta seo bíonn gléas teilifíse díolta nó ligthe ar fruiliú nó ar fruilcheannach nuair a bhíonn an conradh díola nó de réir mar a bheidh, an conradh fruilithe nó fruil-cheannaigh, déanta.
Déileálaithe teilifíse a chlárú.
2.—(1) Déanfaidh an tAire clár déileálaithe teilifíse a bhunú agus a chothabháil.
(2) Faoi réir fho-alt (3) den alt seo, gach duine is déileálaí teilifíse an lá ceaptha nó a thiocfaidh chun bheith ina dhéileálaí den sórt sin dá éis sin, tabharfaidh sé, tráth nach déanaí ná tríocha lá tar éis an lae cheaptha, nó, de réir mar a bheidh, tar éis an dáta a thiocfaidh sé chun bheith ina dhéileálaí den sórt sin, fógra don Aire san fhoirm fhorordaithe ina mbeidh an fhaisnéis seo a leanas—
(a) ainm an duine sin, agus
(b) an áit nó na háiteanna ina gcoimeádfar na taifid a cheanglaítear leis an Acht seo a choimeád agus ina mbeidh siad ar fáil lena n-iniúchadh,
agus taifeadfar an fhaisnéis sa chlár a bheidh bunaithe agus á chothabháil faoi fho-alt (1) den alt seo.
(3) Má scoireann duine a thug fógra faoi fho-alt (2) den alt seo (dá ngairtear déileálaí cláraithe san Acht seo) de bheith ina dhéileálaí teilifíse, nó má tharlaíonn aon athrú ar na hábhair ar thug sé faisnéis ina dtaobh faoin alt seo, tabharfaidh sé fógra faoi sin don Aire tráth nach déanaí ná tríocha lá tar éis an dáta a scoir sé amhlaidh nó, de réir mar a bheidh, tar éis dáta an athraithe atá i gceist, agus déanfaidh an tAire an taifead sa chlár a bhaineann leis an déileálaí sin a chealú nó a athrú, de réir mar is iomchuí.
(4) Féadfaidh an tAire, le hordú, lá a cheapadh chun bheith ina lá ceaptha chun críocha an Achta seo.
Idirbhearta áirithe a chur in iúl agus a thaifeadadh.
3.—(1) Faoi réir fho-ailt (2) agus (3) den alt seo, gach déileálaí cláraithe a gceanglaítear air fógra a thabhairt faoi alt 2 den Acht seo agus a dhéanfaidh tar éis deireadh na tréimhse ar laistigh di a cheanglaítear air an fógra sin a thabhairt—
(a) gléas teilifíse a mhórdhíol nó a mhiondíol;
(b) gléas teilifíse a ligean ar chonradh fruilithe nó ar chomhaontú fruilcheannaigh; nó
(c) a shocrú go ndéanfaidh déileálaí teilifíse eile gléas teilefíse a dhíol le duine ar bith nó a ligean chun duine ar bith mar a dúradh,
tabharfaidh sé don Aire, i ndáil leis an díol nó an ligean sin, fógra ina mbeidh na sonraí a shonraítear i gCuid I den Sceideal a ghabhann leis an Acht seo agus déanfaidh sé taifead de na sonraí a shonraítear sa Chuid sin, agus tabharfar na sonraí don Aire tráth nach déanaí ná—
(i) i gcás go bhfuil tráth sonraithe sa Sceideal sin i ndáil leis na sonraí, an tráth sin, agus
(ii) in aon chás eile, an lá deiridh den mhí i ndiaidh na míosa ina ndearnadh an díol nó an ligean.
(2) I gcás go ndíolfaidh déileálaí cláraithe gléas teilifíse le déileálaí cláraithe eile nó go ligfidh sé gléas teilifíse chuige chun go ndéanfadh an déileálaí eile sin é a dhíol nó a ligean, ní bheidh sé de cheangal ar an déileálaí cláraithe a rinne an díol nó an ligean fo-alt (1) den alt seo a chomhlíonadh ach, ina ionad sin, tabharfaidh sé don Aire, i ndáil leis an díol nó an ligean, tráth nach déanaí ná an lá deiridh den mhí i ndiaidh na míosa ina ndearnadh an díol nó an ligean, fógra i dtaobh ainm agus seoladh an déileálaí chláraithe eile atá i gceist agus déanfaidh sé taifead den ainm agus den seoladh sin.
(3) I gcás go ndéanfaidh déileálaí cláraithe, de bhun chomhaontú den chineál a shonraítear i bhfo-alt (1) (c) den alt seo, gléas teilifíse a dhíol nó a ligean agus go gceanglófar ar an déileálaí eile atá i gceist fo-alt (1) den alt seo a chomhlíonadh maidir leis an díol nó an ligean—
(a) ní cheanglófar ar an déileálaí cláraithe lena ndearnadh an socrú fo-alt (1) den alt seo a chomhlíonadh i ndáil leis an díol nó an ligean, agus
(b) déanfaidh an déileálaí cláraithe sin, mura rud é go mbeidh na híocaíochtaí go léir den phraghas nó i leith an phraghais nó ar mhodh cíosa maidir leis an díol nó an ligean le fáil nó le bailiú thar a cheann ag an déileálaí a rinne an socrú, i ndáil leis an díol nó an ligean, fógra a thabhairt don Aire, laistigh den tréimhse a shonraítear i bhfo-alt (2) den alt seo, ina mbeidh na sonraí a shonraítear i gCuid II den Sceideal a ghabhann leis an Acht seo.
Fógra i dtaobh tráthchodanna agus íocaíochtaí áirithe.
4.—(1) Déanfaidh gach déileálaí cláraithe, laistigh de cibé tréimhse (nach lú ná 90 lá) díreach tar éis a chláraithe a shocróidh an tAire le hordú, fógra a thabhairt don Aire más amhlaidh, de bhua chomhaontú díola creidmheasa, conartha fruilithe nó comhaontaithe fruilcheannaigh a bhaineann le gléas teilifíse a dhíol nó a ligean agus a rinneadh lá éagtha nó roimh lá éagtha na tréimhse ar laistigh di a cheanglaítear air faoi alt 2 den Acht seo fógra a thabhairt, a bhi nó a bheidh, de réir mar is iomchuí, aon tráthchuid den phraghas nó aon íocaíocht cíosa le híoc an lá réamhluaite nó i ndiaidh an lae sin.
(2) I gcás go raibh nó go mbeidh tráthchuid nó íocaíocht a luaitear i bhfo-alt (1) den alt seo le híoc ar an modh a luaitear san fho-alt sin, tabharfaidh an déileálaí cláraithe, maidir leis an gconradh nó leis an gcomhaontú lena mbaineann an tráthchuid nó an íocaíocht, fógra freisin don Aire ina mbeidh na sonraí a shonraítear i gCuid III den Sceideal a ghabhann leis an Acht seo, agus tabharfar na sonraí don Aire—.
(a) i gcás go bhfuil tréimhse sonraithe sa Sceideal sin i ndáil leis na sonraí, laistigh den tréimhse sin, agus
(b) in aon chás eile, laistigh den tréimhse a shonraítear san fho-alt sin (1).
Fógra maidir le gaireas nó trealamh a fhéadann cumhacht radiomhinicíochta áirithe a radú.
5.—Chun gurbh fhusa foinsí tathagacha trasnaíochta a bhrath go haibéil, féadfaidh an tAire, le hordú, a cheangal ar aon duine a bhfuil aon ghaireas nó trealamh ina sheilbh ar féidir dó, faoi dhálaí a bheidh sonraithe san ordú, cumhacht radio-mhinicíochta a radú comhionann le méid nó thar méid a bheidh sonraithe amhlaidh, fógra ina mbeidh an fhaisnéis seo a leanas a thabhairt don Aire laistigh de cibé tréimhse a bheidh sonraithe san ordú—
(a) ainm agus seoladh an duine sin;
(b) saintuairisc ar an ngaireas nó ar an trealamh; agus
(c) seoladh an áitribh ina bhfuil sé feistithe nó le feistiú.
Fógraí agus taifid i gcoitinne.
6.—(1) Is i scríbhinn agus san fhoirm fhorordaithe (más ann) a bheidh aon fhógra a bheidh le tabhairt don Aire faoi na forálacha sin roimhe seo den Acht seo.
(2) Aon taifead a cheanglaítear leis an Acht seo a dhéanamh féadfar é a dhéanamh san fhoirm fhorordaithe (más ann) nó i bhfoirm ar bith eile lena bhféadfaidh an duine dá dtabharfar an taifead ar aird lena iniúchadh na nithe a bheidh ar taifead ann a aimsiú go héasca; agus aon ní is gá a thaifeadadh de bhua an Achta seo cuirfidh an duine lena mbaineann ar taifead é—
(a) i gcás go bhfuil tréimhse sonraithe i ndáil leis sa Sceideal a ghabhann leis an Acht seo, laistigh den tréimhse sin, agus
(b) in aon chás eile, tráth nach déanaí ná an lá deiridh den mhí i ndiaidh na míosa ina ndearnadh an díol nó an ligean atá in gceist.
(3) Aon taifead a cheanglaítear leis an Acht seo a dhéanamh ag aon duine, coimeádfar é in áit ina seolann sé gnó agus, mura scoirfidh sé roimhe sin de bheith ina dhéileálaí teilifíse, coimeádfaidh sé an taifead—
(a) i gcás gur le díol a bhaineann sé agus nach i dtráthchodanna atá an praghas díola le híoc, go ceann dhá mhí dhéag ar a laghad ó dháta an díola;
(b) i gcás gur le díol agus gur i dtráthchodanna atá an praghas le híoc nó le ligean a bhaineann sé, go ceann dhá mhí dhéag ón dáta ar a mbeidh an tráthchuid deiridh nó an íocaíocht deiridh cíosa dlite.
(4) Déanfaidh an duine a bheidh i bhfeighil aon áit ina mbeidh taifead á choimeád faoin alt seo, tráth réasúnach ar bith, ar oifigeach don Aire arna údarú go cuí ag an Aire á iarraidh sin air, an taifead a thabhairt ar aird lena iniúchadh.
(5) Féadfar aon fhógra a cheanglaítear a thabhairt don Aire leis an Acht seo nó faoin Acht seo, a thabhairt trína chur chuige leis an bpost cláraithe.
Srian le gaireas áirithe a mhonarú nó a allmhairiú.
7.—(1) I gcás go bhfeicfear don Aire é a bheith fóirsteanach, d'fhonn baol trasnaíochta ar radio-theileagrafaíocht a chosc nó a laghdú, nó chun cibé críche eile a shonróidh an tAire, go mbeadh feidhm ag forálacha an ailt seo maidir le haon aicme nó cineál gairis le haghaidh radio-theileagrafaíochta, féadfaidh sé, le toiliú an Aire Tionscail agus Tráchtála, gaireas den aicme nó den chineál sin a shonrú le hordú chun críocha an ailt seo.
(2) Faoi réir fho-alt (3) den alt seo, i gcás aon aicme nó cineál gairis le haghaidh radio-theileagrafaíochta a bheith sonraithe de thuras na huaire le hordú faoi fho-alt (1) den alt seo—
(a) ní dhéanfaidh duine gaireas den aicme nó den chineál sin a dhíol, a ligean ar fruiliú ná a mhonarú, cibé acu le haghaidh a dhíola é nó nach ea, ná
(b) ní allmhaireoidh duine gaireas den aicme nó den chineál sin.
(3) Féadfaidh forálacha a bheith ar áireamh in ordú faoi fho-alt (1) den alt seo a chumasóidh don Aire—
(a) ceadúnais a dheonú ag tabhairt díolúine ó fhorálacha fho-alt (2) (a) den alt seo d'aon ghaireas le haghaidh radiotheileagrafaíochta d'aicme nó de chineál sonraithe a mhonaraítear sa Stát d'aontoisc lena onnmhairiú, agus
(b) aon cheadúnas den sórt sin a eisiúint faoi réir cibé téarmaí agus coinníollacha (lena n-áirítear téarmaí agus coinníollacha maidir le díol) a shonrófar sa cheadúnas,
(4) Féadfaidh an tAire, le hordú, ordú faoin alt seo (lena n-áirítear ordú faoin bhfo-alt seo a chúlghairm nó a leasú.
Speictream radio-mhinicíochta a chaomhnú agus trasnaíocht mhíchuí ar radio-theileagrafaíocht a sheachaint.
8.—(1) Chun an speictream radio-mhinicíochta a chaomhnú nó chun trasnaíocht mhíchuí ar radio-theileagrafaíocht a sheachaint, féadfaidh an tAire ó am go ham cibé coinníollacha speisialta a luaitear i bhfo-alt (4) den alt seo is cuí leis a fhorchur. Nuair a bheidh ceadúnas á dheonú ag an Aire faoin bPríomh-Acht féadfaidh sé a dhearbhú go bhfuil an ceadúnas á eisiúint faoi réir an t-úinéir do chomhlíonadh aon choinníollacha speisialta a forchuireadh faoin alt seo agus a bhaineann leis an ngaireas le haghaidh radio-theileagrafaíochta lena mbaineann an ceadúnas agus a mbeidh feidhm acu tráth ar bith a bheidh an ceadúnas i bhfeidhm. Má dhéanann an tAire dearbhú faoin alt seo maidir le ceadúnas, déanfaidh sé cibé bearta is gá chun a chinntiú go mbeidh cóip d'aon choinníoll speisialta a bheidh arna fhorchur de thuras na huaire faoin bhfo-alt seo ar fáil lena hiniúchadh gach tráth réasúnach ag duine ar bith.
(2) Aon uair a fhorchuirfidh an tAire coinníollocha speisialta faoin alt seo, cuirfidh sé faoi deara a luaithe is féidir fógra ina thaobh sin a fhoilsiú i nuachtán laethúil amháin ar a laghad a fhoilsítear sa Stát agus beidh ráiteas san fhógra maidir leis an áit agus na tráthanna ar féidir le duine ar bith cóip de na coinníollacha speisialta a iniúchadh.
(3) Aon uair a dhéanfaidh an tAire dearbhú faoin alt seo, measfar, fad a bheidh feidhm ag coinníoll speisialta a forchuireadh faoin bhfo-alt seo agus a bhaineann leis an ngaireas le haghaidh radio-theileagrafíochta áta i gceist, gur faoi réir an choinníll sin a eisíodh an ceadúnas lena mbaineann an dearbhú.
(4) Is é atá sna coinníollacha dá dtagraítear i bhfo-alt (1) den alt seo coinníollacha (ar féidir gur srianta iad) maidir le feistiú, cothabháil nó úsáid gairis le haghaidh radio-theileagrafaíochta agus féadfaidh baint a bheith ag na coinníollacha sin le gaireas ar leith nó le gaireas de shórt nó de chineál áirithe.
(5) Ní ionchúiseofar duine toisc gur sháraigh sé coinníoll speisialta nó gur mhainnigh sé ceanglais coinníll speisialta a chomhlíonadh ar coinníoll é a meastar, de bhua an ailt seo, gur faoi a deonaíodh ceadúnas, murar tharla, sula ndearnadh an cion a líomhnaítear—
(a) gur thug an tAire fógra i scríbhinn don duine maidir leis an gcoinníoll speisialta lena mbaineann an cion a líomhnaítear, agus
(b) go raibh caoi réasúnach ag an duine ceanglais an choinníll speisialta a chomhlíonadh.
Toimhdeana maidir le cionta faoi ailt 3 agus 7 den Phríomh-Acht.
9.—(1) In ionchúiseamh i leith ciona faoi alt 3 den Phríomh-Acht ina dtaispeánfar go raibh gaireas le haghaidh radio-theileagrafíochta in áitreabh áirithe lá áirithe, toimhdeofar, go dtí go gcruthóidh an cosantóir a mhalairt, go raibh an gaireas ina sheilbh an lá sin ag an duine arbh é áititheoir an áitribh é an tráth sin.
(2) In ionchúiseamh i leith ciona faoin alt sin 3 ina ndealraíonn sé (de bhua fho-alt (1) den alt seo nó ar shlí eile) go raibh gaireas le haghaidh radio-theileagrafaíochta á choimeád nó ina sheilbh ag duine an tráth lena mbaineann an t-ionchúiseamh, toimhdeofar, go dtí go gcruthóidh an cosantóir a mhalairt, nár shealbhaigh sé an tráth sin ceadúnas faoin bPríomh-Acht ag a raibh éifeacht an tráth sin á cheadúnú dó an gaireas lena mbaineann an t-ionchúiseamh a choimeád nó a shealbhú.
(3) In ionchúiseamh i leith ciona faoi alt 7 (3) den Phríomh-Acht ina dtaispeánfar gur seoladh fógra speisialta leis an bpost cláraithe, toimhdeofar, go dtí go gcruthóidh an cosantóir a mhalairt, nár chomhlíon an duine ar cuireadh an fógra chuige amhlaidh ceanglais an ailt sin 7 (3).
(4) San alt seo—
ciallaíonn “áititheoir” maidir le háitreabh, duine atá, mar úinéir, tionónta nó eile, ag áitiú an áitribh ina aonar, i gcomhpháirt nó go leithleach;
ciallaíonn “áitreabh” talamh agus folaíonn sé cuid d'fhoirgneamh a áitítear mar theaghais ar leith, cibé acu atá nó nach bhfuil an t-áititheoir ag áitiú i bpáirt le haon duine eile aon choda den chéanna nó aon chóiríocht, conláiste nó saoráid i ndáil leis.
Cionta agus pionóis.
10.—(1) Aon duine—
(a) a mhainneoidh, gan chúis ná leithscéal réasúnach, aon cheann de cheanglais alt 2, 3 nó 4 den Acht seo nó ceanglas in ordú faoi alt 5 den Acht seo a chomhlíonadh, nó
(b) i gcomhlíonadh airbheartaithe aon cheann acu sin—
(i) a sholáthróidh aon fhaisnéis is eol dó a bheith bréagach maidir le haon ní ábhartha, nó
(ii) a dhéanfaidh aon taifead is eol dó a bheith bréagach in aon ní ábhartha nó a chuirfidh faoi deara nó a cheadóidh go feasach é sin a dhéanamh,
beidh sé ciontach i gcion faoin bhfo-alt seo.
(2) Aon duine—
(a) a dhíolfaidh, a ligfidh ar fruiliú nó a mhonaróidh aon ghaireas le haghaidh radio-theileagrafaíochta contrártha d'alt 7 den Acht seo,
(b) a allmhaireoidh aon ghaireas den sórt sin contrártha don alt sin 7.
(c) a sháróidh nó nach gcomhlíonfaidh aon téarma nó coinníoll ar faoina réir a dheonaigh an tAire ceadúnas dó faoin alt sin 7, nó
(d) a sháróidh nó nach gcomhlíonfaidh aon choinníoll speisialta ar faoina réir, de bhua alt 8 den Acht seo, a meastar gur dheonaigh an tAire ceadúnas dó faoin bPríomh-Acht,
beidh sé ciontach i gcion faoin bhfo-alt seo.
(3) Duine a bheidh ciontach i gcion faoi fho-alt (1) den alt seo, dlífear, ar é a chiontú go hachomair, fíneáil a chur air nach mó ná—
(a) cúig phunt is fiche más le ceanglas in ordú faoin alt sin 5 a bhaineann an cion, agus
(b) céad punt in aon chás eile.
(4) Duine a bheidh ciontach i gcion faoi fho-alt (2) den alt seo, dlífear, ar é a chiontú go hachomair, fíneáil a chur air nach mó ná—
(a) caoga punt i gcás an chéad chiona den sórt sin, agus
(b) céad punt i gcás an dara cion nó cion dá éis den sórt sin, agus ina theannta sin, i ngach cás, dlífidh sé an gaireas go léir ar ina leith a rinneadh an cion a fhorghéilleadh.
(5) Má chiontaítear duine as ucht gan ceanglas a luaitear i bhfo-alt (1) den alt seo a chomhlíonadh agus go leanfaidh neamh-chomhlíonadh an cheanglais tar éis an chiontaithe, beidh an duine sin ciontach i gcion breise as ucht gan an ceanglas a chomhlíonadh agus dlífear imeachtaí a thionscnamh ina choinne agus pionós a ghearradh air dá réir.
Leasú ar alt 3 den Phríomh-Acht.
11.—Leasaítear leis seo alt 3 den Phríomh-Acht—
(a) trí “ní fheisteoidh, ní chothabhálfaidh, ní oibreoidh ná ní úsáidfidh sé” agus “gur faoina réir, go sainráite nó de bhua an Achta seo, a deonaíodh an ceadúnas sin” a chur in ionad “ní oibreoidh ná ní úsáidfe sé” agus “de bhua an Achta so gur fé na réir a deonadh an ceadúnas san”, faoi seach, i bhfo-alt (2),
(b) tríd an bhfo-alt seo a leanas a chur in ionad fho-alt (3):
“(3) Gach duine a choimeádfaidh, a mbeidh ina sheilbh, a fheisteoidh, a chothabhálfaidh, a oibreoidh nó a úsáidfidh aon ghaireas contrártha don alt seo, beidh sé ciontach i gcion faoin alt seo agus dlífear, ar é a chiontú ann go hachomair, fíneáil a chur air nach mó ná—
(a) caoga punt i gcás an chéad chiona den sórt sin, agus
(b) céad punt i gcás an dara cion nó cion dá éis den sórt sin,
agus, ina theannta sin, i ngach cás, dlífidh sé an gaireas ar ina leith a rinneadh an cion a fhorghéilleadh.”, agus
(c) tríd an bhfo-alt seo a leanas a chur in ionad fho-alt (6):
“(6) Ní bhainfidh an t-alt seo le gaireas le haghaidh radio-theileagrafaíochta ar gaireas é—
(a) d'aicme nó de chineál a ndearbhaítear de thuras na huaire le hordú ón Aire (ordú is féidir a chúlghairm nó a leasú le hordú eile) gur aicme nó cineál gairis é le haghaidh radio-theileagrafaíochta nach mbaineann an t-alt seo leis,
(b) atá á choimeád nó ina sheilbh ag an Aire Cosanta le haghaidh na bhFórsaí Cosanta, nó
(c) in aon long cogaidh leis an Stát nó le haon tír nó stát eile.”
Leasú ar alt 7 den Phríomh-Acht.
12.—Leasaítear leis seo alt 7 den Phríomh-Acht—
(a) tríd an mír seo a leanas a chur le fo-alt (2):
“(f) aon ní a éileoidh an tAire chun sonraí a shoiléiriú a thaifid an duine nó a chuir sé in iúl i gcomhlíonadh airbheartaithe alt 2, 3 nó 4 den Acht Raidio-Theileagrafaíochta, 1972, nó ordaithe faoi alt 5 den Acht sin.”, agus
(b) trí “thar chaoga punt” a chur in ionad “thar chúig púint” i bhfo-alt (3).
Leasú ar alt 12A den Phríomh-Acht.
13.—Leasaítear leis seo alt 12A (3) den Phríomh-Acht (a cuireadh isteach ann le halt 34 den Acht um Údarás Craolacháin, 1960) trí “soicind. Folaíonn na tagairtí san fho-alt seo do ghléasra tagairtí do ghléasra le haghaidh radio-theileagrafaíochta agus tagairtí d'aon saghas líne leictreachais.” a chur in ionad na bhfocal go léir ó “soicind,” go dtí deireadh an fho-ailt.
Leasú ar an Sceideal.
14.—(1) Féadfaidh an tAire, le hordú, an Sceideal a ghabhann leis an Acht seo a leasú.
(2) Nuair a bheartófar ordú faoin bhfo-alt seo a dhéanamh, leagfar dréacht den ordú faoi bhráid gach Tí den Oireachtas agus ní dhéanfar an t-ordú go dtí go mbeidh rún ag ceadú an dréachta rite ag gach Teach acu sin.
Rialacháin i gcoitinne.
15.—Féadfaidh an tAire rialacháin a dhéanamh chun aon ní a fhorordú dá dtagraítear san Acht seo mar ní atá forordaithe.
Orduithe agus rialacháin a leagan faoi bhráid gach Tí den Oireachtas.
16.—Cuirfidh an tAire faoi deara gach ordú, seachas ordú faoi alt 14 den Acht seo, agus gach rialaohán faoin Acht seo a leagan faoi bhráid gach Tí den Oireachtas a luaithe is féidir tar éis a dhéanta agus, má dhéanann ceachtar Teach acu sin, laistigh den lá is fiche a shuífidh an Teach sin tar éis an t-ordú nó an rialachán a leagan faoina bhráid, rún a rith ag neamhniú an ordaithe nó an rialacháin sin, beidh an t-ordú nó an rialachán ar neamhní dá réir sin ach sin gan dochar d'aon ní a rinneadh roimhe sin faoin ordú nó faoin rialachán.
Caiteachais an Aire.
17.—Is as airgead a sholáthróidh an tOireachtas, a mhéid a cheadóidh an tAire Airgeadais, a íocfar na caiteachais a thabhóidh an tAire ag riaradh an Achta seo.
Gearrtheideal, comhlua agus forléiriú.
18.—(1) Féadfar an tAcht Raidio-Theileagrafaíochta, 1972, a ghairm den Acht seo.
(2) Féadfar na hAchtanna Raidio-Theileagrafaíochta, 1926 go 1972, a ghairm de na hAchta Radio-Thelegrafaíochta, 1926 agus 1956, de na hAchtanna um Údarás Craolacháin, 1960 go 1971, a mheid a leasaíonn siad na hAchtanna sin, agus den Acht seo le chéile.
(3) Forléireofar an Príomh-Acht (arna leasú leis an Acht Radio-Thelegrafaíochta, 1956, leis an Acht um Údarás Craolacháin, 1960, agus leis an Acht um Údarás Craolacháin, 1966) agus an tAcht seo le chéile mar aon Acht amháin.
AN SCEIDEAL
FOGRAI AGUS TAIFID
Cuid I
Sonraí atá le cur in iúl agus le taifeadadh de bhun alt 3 (1).
1. Dáta an díola nó an ligin.
2. Ainm agus seoladh an cheannaitheora nó an fhruilitheora.
3. Déanamh agus sórt an ghléis teilifíse agus go háirithe cibé acu atá sé (a) deartha chun dathphictiúir a ghlacadh, agus (b) iniompair
4. I gcás díola, an le tráthchodanna atá an praghas le híoc agus, i gcás ligin, an ligean ar fruiliú nó ar fruilcheannach é.
5. I gcás díola creidmheasa nó ligin, ainm agus seoladh an díoltóra nó an úinéara agus ainm agus seoladh aon duine atá le haon íocaíocht nó tráthchuid a fháil den phraghas nó i leith an phraghais nó ar mhodh cíosa maidir leis an díol creidmheasa nó an ligean.
6. I gcás an gléas a bheith feistithe nó le feistiú ag an déileálaí cláraithe nó ag duine eile ar ordú uaidh, seoladh an áitribh ina bhfuil sé feistithe nó le feistiú agus ainm áititheoir an áitribh sin (más eol).
Laistigh de 30 lá ó thráth an eolais a theacht ar umhail an déileálaí chláraithe lena mbaineann.
7. I gcás gurb é an déileálaí féin an díoltóir nó an t-úinéir nó go bhfuil na híocaíochtaí nó na tráthchodanna sin le fáil ag an déileálaí nó le bailiú aige thar ceann an díoltóra nó an úinéara, aon athrú ar sheoladh an cheannaitheora nó an fhruilitheora.
8. Más rud é, tar éis dáta an díola nó an ligin, go mbeidh aon íocaíochtaí den phraghas nó i leith an phraghais nó ar mhodh cíosa maidir leis an díol nó an ligean a bheadh, murach sin, le fáil nó le bailiú ag an déileálaí, le fáil nó le bailiú ag duine eile, ainm agus seoladh an duine eile sin.
Cuid II
Sonraí atá le cur in iúl de bhun alt 3 (3).
1. Dáta an chonartha fruilithe, an chomhaontaithe fruilcheannaigh nó an chomhaontaithe díola creidmheasa, de réir mar a bheidh.
2. Ainm agus seoladh an cheannaitheora nó an fhruilitheora.
3. Ainm agus seoladh an déileálaí chláraithe a shocraigh an díol nó an ligean.
Laistigh de 30 lá ó thráth an eolais a theacht ar umhail an déileálaí chláraithe eile lena mbaineann.
4. Aon athrú ar sheoladh an cheannaitheora nó an fhruilitheora.
Cuid III
Sonraí atá le cur in iúl de bhun alt 4 (2).
1. Ainm agus seoladh an cheannaitheora nó an fhruilitheora.
2. Dáta an chonartha fruilithe, an chomhaontaithe díola creidmheasa nó an chomhaontaithe fruilcheannaigh, de réir mar a bheidh.
3. Más rud é, tar éis dáta an díola nó an ligin, go mbeidh aon íocaíochtaí den phraghas nó i leith an phraghais nó ar mhodh cíosa maidir leis an díol nó an ligean a bheadh, murach sin, le fáil nó le bailiú ag an déileálaí, le fáil nó le bailiú ag duine eile, ainm agus seoladh an duine eile sin.
Laistigh de 30 lá ó thráth an eolais a theacht ar umhail an déileálaí chláraithe lena mbaineann.
4. Aon athrú ar sheoladh an cheannaitheora nó an fhruilitheora.
5. Más rud é, tar éis fógra a bheith tugtha de bhun alt 4 (2) den Acht seo, go mbeidh aon íocaíochtaí den phraghas nó i leith an phraghais nó ar mhodh cíosa maidir leis an díol nó an ligean a bheadh, murach sin, le fáil nó le bailiú ag an déileálaí, le fáil nó le bailiú ag duine eile, ainm agus seoladh an duine eile sin.
No 5 of 1972
WIRELESS TELEGRAPHY ACT, 1972
ARRANGEMENT OF SECTIONS
Part I
Part II
Part III
Acts Referred to | |
1946, No. 16 | |
1926, No. 45 | |
1960, No. 10. | |
1956, No. 4 |
No 5 of 1972
WIRELESS TELEGRAPHY ACT, 1972
Interpretation.
1.—(1) In this Act—
“appointed day” means such day as the Minister may by order appoint under section 2 (4) of this Act;
“hire contract” means a contract for the letting of a television set on hire;
“hire-purchase agreement”, “credit-sale agreement”, “owner”, “seller”, and “buyer” have the meanings respectively assigned to them by section 1 of the Hire-Purchase Act, 1946;
“hirer” means—
(a) a person described in the definition of hirer in section 1 of the Hire-Purchase Act, 1946, and
(b) a person with whom a hire contract is made by a television dealer;
“manufacture” includes construction by any method and the assembly of component parts;
“prescribed” means prescribed by regulations made by the Minister under section 15 of this Act;
“the Principal Act” means the Wireless Telegraphy Act, 1926;
“registered dealer” has the meaning assigned to it by section 2 (3) of this Act;
“television dealer” means a person who by way of trade or business—
(a) sells television sets by wholesale or by retail,
(b) lets such sets on hire or hire-purchase,
(c) arranges for such sets to be sold or let as aforesaid by another television dealer,
(d) engages in the collection of instalments or other payments of or towards the price or by way of rent in respect of the sale or letting of any television set, or
(e) holds himself out as willing to engage in any of the foregoing activities;
“television set” means any apparatus for wireless telegraphy designed primarily for the purpose of receiving and exhibiting television programmes broadcast for general reception (whether or not its use for that purpose is dependent on the use of anything else in conjunction therewith) and any assembly comprising such apparatus and other apparatus.
(2) In this Act references to sale by retail include references to sale by credit-sale agreement but do not include references to sale by auction unless the auctioneer is selling as principal.
(3) For the purposes of this Act a television set is sold or let on hire or hire-purchase when the contract of sale or, as the case may be, the contract of hire or hire-purchase is made.
Registration of television dealers.
2.—(1) The Minister shall establish and maintain a register of television dealers.
(2) Subject to subsection (3) of this section, every person who is a television dealer on the appointed day or who subsequently becomes such a dealer shall, not later than thirty days after the appointed day, or, as the case may be, the date on which he becomes such a dealer, give to the Minister a notice in the prescribed form containing the following information—
(a) that person's name, and
(b) the place or places where the records which he is required by this Act to keep will be kept and be available for inspection,
and the information shall be entered in the register established and maintained under subsection (1) of this section.
(3) If a person who has given a notice under subsection (2) of this section (in this Act referred to as a registered dealer) ceases to be a television dealer, or any change occurs in the matters with respect to which he has given information under this section, he shall give notice thereof to the Minister not later than thirty days after the date on which he so ceases or, as the case may be, the change in question, and the Minister shall cancel or alter, as may be appropriate, the entry in the register relating to that dealer.
(4) The Minister may by order appoint a day to be the appointed day for the purposes of this Act.
Notification and recording of certain transactions.
3.—(1) Subject to subsections (2) and (3) of this section, every registered dealer required to give a notice under section 2 of this Act who after the expiration of the period within which he is required to give that notice—
(a) sells a television set by wholesale or by retail;
(b) lets a television set on a hire contract or on a hire-purchase agreement; or
(c) arranges for a television set to be sold or let as aforesaid to any person by another television dealer,
shall, in relation to that sale or letting, give to the Minister a notice containing the particulars specified in Part I of the Schedule to this Act and make a record of the particulars specified in that Part, and the particulars shall be given to the Minister not later than—
(i) in case a time is specified in the said Schedule in relation to the particulars, that time, and
(ii) in any other case, the last day of the month which follows the month during which the sale or letting was made.
(2) Where a registered dealer sells or lets a television set to another registered dealer for sale or letting by that other dealer, the registered dealer who made the sale or letting shall not be required to comply with subsection (1) of this section but shall instead, in relation to the sale or letting, give to the Minister, not later than the last day of the month which follows the month during which the sale or letting was made, a notification of the name and address of the other registered dealer concerned and make a record of that name and address.
(3) Where pursuant to an arrangement of the kind specified in subsection (1) (c) of this section, a television set is sold or let by a registered dealer and subsection (1) of this section is required to be complied with as regards the sale or letting by the other dealer concerned—
(a) in relation to the sale or letting the registered dealer with whom the arrangement was made shall not be required to comply with subsection (1) of this section, and
(b) that registered dealer shall, unless all payments of or towards the price or by way of rent in respect of the sale or letting are to be received or collected on his behalf by the dealer who made the arrangement, in relation to the sale or letting, give to the Minister, within the time specified in subsection (2) of this section, a notification containing the particulars specified in Part II of the Schedule to this Act.
Notification of certain instalments and payments.
4.—(1) Every registered dealer shall, within such period (not being less than 90 days) immediately following his registration as the Minister shall fix by order, notify the Minister whether, by virtue of a credit-sale agreement, hire contract or hire-purchase agreement relating to the sale or letting of a television set and made on or before the day on which the period within which he is required under section 2 of this Act to give notice expires, any instalment of the price or payment of rent fell or will fall, as may be appropriate, to be paid on or after the aforementioned day.
(2) In case an instalment or payment mentioned in subsection (1) of this section fell or will fall to be paid in the manner mentioned in that subsection, the registered dealer shall, with respect to the contract or agreement to which the instalment or payment relates, in addition give to the Minister a notice containing the particulars specified in Part III of the Schedule to this Act, and the particulars shall be given to the Minister within—
(a) in case a time is specified in the said Schedule in relation to the particulars, that time, and
(b) in any other case, the period mentioned in the said subsection (1).
Notification concerning apparatus or equipment capable of radiating certain radio frequency power.
5.—For the purpose of facilitating the prompt detection of significant sources of interference with wireless telegraphy, the Minister may by order require any person who is in possession of any apparatus or equipment capable of radiating, in conditions specified in the order, radio frequency power equal to or greater than an amount so specified, to give to the Minister, within such period as shall be specified in the order, a notice containing the following information—
(a) that person's name and address;
(b) descriptive particulars of the apparatus or equipment; and
(c) the address of the premises at which it has been or is to be installed.
Notifications and records generally.
6.—(1) Any notice to be given to the Minister under the foregoing provisions of this Act shall be in writing and be in the prescribed form (if any).
(2) Any record required by this Act to be made may be made either in the prescribed form (if any) or in any other form which enables the matters recorded to be readily ascertained by any person to whom the record is produced for inspection; and any matter required to be recorded by virtue of this Act shall be recorded by the person concerned—
(a) in case a time is specified in relation thereto in the Schedule to this Act, within that time, and
(b) in any other case, not later than the last day of the month which follows the month during which the relevant sale or letting was made.
(3) Any record required by this Act to be made by any person shall be kept at a place at which he carries on business and, unless he previously ceases to be a television dealer, shall be preserved by him—
(a) in case it relates to a sale and the sale price is not payable by instalments, for not less than twelve months from the date of the sale:
(b) in case it relates to a sale and the price is payable by instalments or to a letting, for twelve months from the date when the last instalment or payment of rent is due.
(4) The person having charge of any place where a record is kept under this section shall at any reasonable hour, if so required by an officer of the Minister duly authorised in that behalf by the Minister, produce the record for inspection.
(5) Any notification required to be given to the Minister by or under this Act may be given by sending it to him by registered post.
Restriction of manufacture or importation of certain apparatus.
7.—(1) Where it appears to the Minister to be expedient that the provisions of this section should, for the purpose of preventing or reducing the risk of interference with wireless telegraphy, or for such other purpose as the Minister shall specify, apply to any class or description of apparatus for wireless telegraphy, he may, with the consent of the Minister for Industry and Commerce, by order specify apparatus of that class or description for the purposes of this section.
(2) Subject to subsection (3) of this section, where any class or description of apparatus for wireless telegraphy is for the time being specified by an order under subsection (1) of this section—
(a) a person shall not sell, let on hire or manufacture, whether or not for sale, apparatus of that class or description, and
(b) a person shall not import apparatus of that class or description.
(3) An order under subsection (1) of this section may include provisions enabling the Minister—
(a) to grant licences exempting from the provisions of subsection (2) (a) of this section any apparatus for wireless telegraphy of a specified class or description which is manufactured in the State solely for export, and
(b) to issue any such licence subject to such terms and conditions (including terms and conditions as to sale) as may be specified in the licence.
(4) The Minister may by order revoke or amend an order under this section (including an order under this subsection).
Conservation of radio frequency spectrum and avoidance of undue interference with wireless telegraphy.
8.—(1) For the purpose of conserving the radio frequency spectrum or avoiding undue interference with wireless telegraphy, the Minister may from time to time impose such special conditions mentioned in subsection (4) of this section as he shall think proper. When granting a licence under the Principal Act the Minister may declare that the licence is issued subject to compliance by the holder of the licence with any special conditions imposed under this section which apply to the apparatus for wireless telegraphy to which the licence relates and are in force at any time when the licence is in force. In case the Minister makes a declaration under this section in relation to a licence, he shall take such steps as are necessary to ensure that a copy of any special condition which is for the time being imposed under this subsection is available for inspection at all reasonable times by any person.
(2) Whenever the Minister imposes special conditions under this section, as soon as practicable he shall cause notice of that fact to be published in at least one daily newspaper published in the State and the notice shall contain a statement of the place where and the hours during which a copy of the special conditions may be inspected by any person.
(3) Whenever the Minister makes a declaration under this section, the licence to which the declaration relates, for so long as a special condition imposed under this subsection and relating to the relevant apparatus for wireless telegraphy remains in force, shall be deemed to be issued subject thereto.
(4) The conditions referred to in subsection (1) of this section are conditions (which may be restrictions) as to the installation, maintenance or use of apparatus for wireless telegraphy and such conditions may apply to a particular apparatus or to apparatus which is of a particular type or description.
(5) A prosecution for a contravention of or a failure to comply with the requirements of a special condition subject to which, by virtue of this section, a licence is deemed to have been granted shall not be brought against a person unless prior to the commission of the alleged offence—
(a) the Minister has given to the person notice in writing of the special condition to which the alleged offence relates, and
(b) the person has had a reasonable opportunity of complying with the requirements of the special condition.
Presumptions relating to offences under sections 3 and 7 of Principal Act.
9.—(1) In a prosecution for an offence under section 3 of the Principal Act in which it is shown that an apparatus for wireless telegraphy was in a particular premises on a particular day, it shall be presumed, until the contrary is shown by the defendant, that on that day the apparatus was in the possession of the person who was then the occupier of the premises.
(2) In a prosecution for an offence under the said section 3 in which it appears (whether by virtue of subsection (1) of this section or otherwise) that a person kept or had in his possession an apparatus for wireless telegraphy at the time to which the prosecution relates, it shall be presumed, until the contrary is shown by the defendant, that he did not at such time hold a licence under the Principal Act then having effect and licensing him to keep or have in his possession the apparatus to which the prosecution relates.
(3) In a prosecution for an offence under section 7 (3) of the Principal Act in which it is shown that a special notice has been sent by registered post it shall be presumed, until the contrary is shown by the defendant, that the person to whom the notice was so sent has not complied with the requirements of the said section 7 (3).
(4) In this section—
“occupier” in relation to premises, means a person who as owner, tenant or otherwise is in occupation, whether solely, jointly or severally, of the premises;
“premises” means land and includes a part of a building occupied as a separate dwelling, whether or not the occupier shares with any other person any portion thereof or any accommodation, amenity or facility in connection therewith.
Offences and penalties.
10.—(1) A person who—
(a) without reasonable cause or excuse, fails to comply with any of the requirements of section 2, 3 or 4 of this Act or a requirement of an order under section 5 of this Act, or
(b) in purported compliance therewith—
(i) furnishes any information which to his knowledge is false in a material respect, or
(ii) makes or causes to be made or knowingly allows to be made any record which to his knowledge is false in a material respect,
shall be guilty of an offence under this subsection.
(2) A person who—
(a) sells, lets on hire or manufactures any apparatus for wireless telegraphy in contravention of section 7 of this Act,
(b) imports any such apparatus in contravention of the said section 7,
(c) contravenes or fails to comply with any term or condition subject to which a licence is granted to him by the Minister under the said section 7, or
(d) contravenes or fails to comply with any special condition subject to which, by virtue of section 8 of this Act, a licence is deemed to have been granted to him by the Minister under the Principal Act,
shall be guilty of an offence under this subsection.
(3) A person guilty of an offence under subsection (1) of this section shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding—
(a) in case the offence relates to a requirement of an order under the said section 5, twenty-five pounds, and
(b) in any other case, one hundred pounds.
(4) A person guilty of an offence under subsection (2) of this section shall be liable on summary conviction—
(a) in the case of a first such offence, to a fine not exceeding fifty pounds, and
(b) in the case of a second or subsequent such offence, to a fine not exceeding one hundred pounds,
and also, in every case, forfeiture of all the apparatus in respect of which the offence was committed.
(5) If a person is convicted of failing to comply with a requirement mentioned in subsection (1) of this section and the failure to comply with the requirement continues after the conviction, that person shall be guilty of a further offence of failing to comply with the requirement and shall be liable to be proceeded against and punished accordingly.
Amendment of section 3 of Principal Act.
11.—Section 3 of the Principal Act is hereby amended by—
(a) the substitution in subsection (2) of “instal, maintain, work or use” and “expressly, or is by virtue of this Act deemed to have been,” for “work or use” and “by virtue of this Act deemed to have been,” respectively.
(b) the substitution of the following for subsection (3):
“(3) Every person who keeps, has in his possession, instals, maintains, works or uses any apparatus in contravention of this section shall be guilty of an offence under this section and shall be liable on summary conviction thereof—
(a) in the case of a first such offence, to a fine not exceeding fifty pounds, and
(b) in the case of a second or subsequent such offence, to a fine not exceeding one hundred pounds,
and also, in every case, to forfeiture of the apparatus in respect of which the offence was committed.”, and
(c) the substitution of the following for subsection (6):
“(6) This section shall not apply to apparatus for wireless telegraphy which is—
(a) of a class or description for the time being declared by an order of the Minister (which may be revoked or amended by a further order) to be a class or description of apparatus for wireless telegraphy to which this section is not to apply,
(b) kept by or in the possession of the Minister for Defence for the purposes of the Defence Forces, or
(c) in any ship of war belonging to the State or any other country or state.”
Amendment of section 7 of Principal Act.
12.—Section 7 of the Principal Act is hereby amended by—
(a) the addition of the following paragraph to subsection (2):
“(f) any matter which the Minister may require for the purpose of clarifying particulars recorded or notified by the person in purported compliance with section 2, 3 or 4 of the Wireless Telegraphy Act, 1972, or an order under section 5 of that Act.”, and
(b) the substitution of “fifty pounds” for “five pounds” in subsection (3).
Amendment of section 12A of Principal Act.
13.—Section 12A (3) of the Principal Act (inserted by section 34 of the Broadcasting Authority Act, 1960) is hereby amended by the substitution of “second. The references in this subsection to apparatus include references to apparatus for wireless telegraphy and references to any form of electric line.” for all the words from “second,” to the end of the subsection.
Amendment of Schedule.
14.—(1) The Minister may by order amend the Schedule to this Act.
(2) When an order under this section is proposed to be made, a draft of the order shall be laid before each House of the Oireachtas and the order shall not be made until a resolution approving of the draft has been passed by each such House.
Regulations generally.
15.—The Minister may make regulations for prescribing any matter referred to in this Act as prescribed.
Laying of orders and regulations.
16.—The Minister shall cause every order, other than an order under section 14 of this Act, and regulation made under this Act to be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after being made and, if a resolution annulling the order or regulation is passed by either such House within the next twenty-one days on which that House has sat after the order or regulation is laid before it, the order or regulation shall be annulled accordingly but without prejudice to the validity of anything previously done thereunder.
Expenses of Minister.
17.—The expenses incurred by the Minister in the administration of this Act shall, to such extent, as may be sanctioned by the Minister for Finance, be paid out of moneys provided by the Oireachtas.
Short title, collective citation and construction.
18.—(1) This Act may be cited as the Wireless Telegraphy Act, 1972.
(2) The Wireless Telegraphy Acts, 1926 and 1956, the Broadcasting Authority Acts, 1960 to 1971, in so far as they amend those Acts, and this Act may be cited together as the Wireless Telegraphy Acts, 1926 to 1972.
(3) The Principal Act (as amended by the Wireless Telegraphy Act, 1956, the Broadcasting Authority Act, 1960, and the Broadcasting Authority Act, 1966) and this Act shall be construed together as one Act.
SCHEDULE
Notifications and Records
Sections 3 and 4.
Part I
Particulars to be notified and recorded pursuant to section 3 (1).
1. The date of the sale or letting.
2. The name and address of the buyer or hirer.
3. The make and type of television set and in particular whether it is (a) designed for reception in colour, and (b) portable.
4. In the case of a sale, whether the price is payable by instalments and, in the case of a letting, whether it is a letting on hire or hire-purchase.
5. In the case of a credit sale or a letting, the name and address of the seller or owner and the name and address of any person who is to receive any payment or instalment of or towards the price or by way of rent in respect of the credit sale or the letting.
6. If the set has been or is to be installed by the registered dealer or another person to his order, the address of the premises at which it has been or is to be installed and the name of the occupier (if known) of those premises.
Within 30 days of the knowledge coming to the information of the registered dealer concerned.
7. In case the dealer is himself the seller or owner or such payments or instalments are to be received by the dealer or collected by him on behalf of the seller or owner, any change in the address of the buyer or hirer.
8. If after the date of the sale or letting any payments of or towards the price or by way of rent in respect of the sale or letting which would otherwise be received or collected by the dealer are to be received or collected by another person, the name and address of of that other person.
Part II
Particulars to be notified pursuant to section 3 (3).
1. The date of the hire contract, hire-purchase agreement or credit-sale agreement, as the case may be.
2. The name and address of the buyer or hirer.
3. The name and address of the registered dealer who arranged the sale or letting.
Within 30 days of the information coming to the knowledge of the other registered dealer concerned.
4. Any change in the address of the buyer or hirer.
Part III
Particulars to be notified pursuant to section 4 (2).
1. The name and address of the buyer or hirer.
2. The date of the hire contract, credit-sale agreement or hire-purchase agreement, as the case may be.
3. If after the date of the sale or letting any payments of or towards the price or by way of rent in respect of the sale or letting which would otherwise be received or collected by the dealer are to be received or collected by another person, the name and address that other person.
Within 30 days of the information coming to the knowledge of the registered dealer concerned.
4. Any change in the address of the buyer or hirer.
5. If after a notification pursuant to section 4 (2) of this Act has been given, any payments of or towards the price or by way of rent in respect of the sale or letting which would otherwise be received or collected by the dealer are to be received or collected by another person, the name and address of that other person.